一个用 rust 写的 PDF 论文简单实时翻译,翻译 API 为 Google 和 DeepL 提供,支持单个单词查看详细相似翻译。
使用之前请先安装 xsel
sudo apt install xsel
请确保机器上有 powershell
之后将 release 页面下的压缩包解压到本地,将文件中的二进制文件移动到 /usr/bin
下(任何在 PATH
中的目录都行),之后运行命令即可:
translator-rs
或者进入解压后的目录直接执行:
./translator-rs
由于 Windows 上没有类似的程序获得选中字段,在 Windows 上运行时请使用 --use-clipboard
选项
./transaltor-rs.exe --use-clipboard
直接点选单词或者一段话既可(在 Ubuntu 22.04 Gnome&Wayland 桌面环境上测试过,还有 Kubuntu22.04 的 Plasma 桌面,其他桌面还没有测试过)。
O
代表原文T
代表翻译A
代表同义词
提供两种配色方案选择
Light
Dark
默认翻译 API 为 Google translate,如果想切换到 DeepL 的 API,可以使用命令:
translator-rs -a deepl --auth-key xxxxxxxx:xx
上面是免费版的,下面是 pro 版的:
translator-rs -a deeplpro --auth-key xxxxxxxx:xx
根据最新的防火墙规则(GFW)已经将 Google 翻译 API 列入黑名单,所以新增 proxy 选项。所以如果出现访问超时的情况,请考虑为翻译软件设置代理,目前支持代理:
- https 代理
- socks5 代理
translator-rs -p socks5://192.168.122.67:1080
目前支持的翻译语种包含了:
- English
- Chinese (Simplified)
- Chinese (Traditional)
- Japanese
- Spanish
- Russian
- Korean
- French
- German
- Italian
如有翻译其他语言的需要,请使用如下命令来指定源语言
和目标语言
:
translator-rs -s Engligh -t French
如果觉得翻译速度慢可以使用 fast
模式(功耗可能会比模式高,默认间隔为1.0秒,可以改成0.1秒):
translator-rs -f 0.1
新增对 Linux 上某些无法自动获得选取文字应用上的支持。某些无法自动获得选取文字的 Linux 应用现在可以通过 ctrl-c
来复制文字之后自动翻译。
此模式下的默认参数下每次翻译都会清空之前的翻译。
translator-rs -c
如果想在翻译三次之后清屏,可以使用如下命令:
translator-rs -c 3
如果在翻译的时候想不显示原文,可以使用如下选项:
translator-rs --no-original
如果不想自动断句,可以使用选项:
translator-rs --disable-auto-break
某些 Linux 发行版和 Windows 上的软件无法自动提取识别选中的文字,可使用如下选项激活 Linux 剪切板功能,之后使用 ctrl-c
复制需要翻译的文字即可。
translator-rs --use-clipboard