|
1 | 1 | --- |
2 | | -title: RustFS Open Source Lizenz |
3 | | -description: RustFS wird unter der 100% kommerziell freundlichen Apache v2.0 Lizenz veröffentlicht |
| 2 | +title: "待翻译" |
| 3 | +description: "此页面待翻译" |
| 4 | +source: "developer/license.md" |
4 | 5 | --- |
5 | 6 |
|
6 | | -# RustFS Open Source Lizenz |
| 7 | +# 待翻译 |
7 | 8 |
|
8 | | -## Open Source Lizenz |
| 9 | +此页面内容尚未翻译,请参考[中文版本](../../zh/developer/license.md)。 |
9 | 10 |
|
10 | | -- RustFS wird unter der 100% kommerziell freundlichen Apache v2.0 Lizenz veröffentlicht |
11 | | -- [Apache v2.0](https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0) |
12 | | - |
13 | | - |
14 | | -## Lizenzbedingungen |
15 | | - |
16 | | -_Version 2.0, Januar 2004_ |
17 | | -http://www.apache.org/licenses/ |
18 | | - |
19 | | - |
20 | | -### Bedingungen für Nutzung, Vervielfältigung und Verteilung |
21 | | - |
22 | | -#### 1. Definitionen |
23 | | - |
24 | | -"Lizenz" bezeichnet die Bedingungen für Nutzung, Vervielfältigung und |
25 | | -Verteilung, wie sie in den Abschnitten 1 bis 9 dieses Dokuments definiert sind. |
26 | | - |
27 | | -"Lizenzgeber" bezeichnet den Urheberrechtsinhaber oder die vom Urheberrechtsinhaber |
28 | | -autorisierte Einrichtung, die die Lizenz gewährt. |
29 | | - |
30 | | -"Juristische Person" bezeichnet die Vereinigung der handelnden Einrichtung und aller |
31 | | -anderen Einrichtungen, die diese Einrichtung kontrollieren, von ihr kontrolliert werden |
32 | | -oder unter gemeinsamer Kontrolle mit dieser Einrichtung stehen. Für die Zwecke dieser |
33 | | -Definition bedeutet "Kontrolle" **(i)** die Macht, direkt oder indirekt, die Führung oder |
34 | | -Verwaltung einer solchen Einrichtung zu veranlassen, sei es durch Vertrag oder auf andere |
35 | | -Weise, oder **(ii)** das Eigentum an fünfzig Prozent (50%) oder mehr der ausstehenden |
36 | | -Aktien, oder **(iii)** das wirtschaftliche Eigentum an einer solchen Einrichtung. |
37 | | - |
38 | | -"Sie" (oder "Ihr") bezeichnet eine natürliche oder juristische Person, die die |
39 | | -durch diese Lizenz gewährten Rechte ausübt. |
40 | | - |
41 | | -"Quellform" bezeichnet die bevorzugte Form für die Vornahme von Änderungen, |
42 | | -einschließlich, aber nicht beschränkt auf Software-Quellcode, Dokumentationsquellen |
43 | | -und Konfigurationsdateien. |
44 | | - |
45 | | -"Objektform" bezeichnet jede Form, die aus mechanischer Transformation oder |
46 | | -Übersetzung einer Quellform resultiert, einschließlich, aber nicht beschränkt auf |
47 | | -kompilierten Objektcode, generierte Dokumentation und Konvertierungen in andere |
48 | | -Medientypen. |
49 | | - |
50 | | -"Werk" bezeichnet das Werk der Urheberschaft, sei es in Quell- oder Objektform, |
51 | | -das unter der Lizenz zur Verfügung gestellt wird, wie durch einen Urheberrechtshinweis |
52 | | -angezeigt, der dem Werk beigefügt oder darin enthalten ist (ein Beispiel wird im |
53 | | -Anhang unten bereitgestellt). |
54 | | - |
55 | | -"Abgeleitete Werke" bezeichnet jedes Werk, sei es in Quell- oder Objektform, |
56 | | -das auf dem Werk basiert (oder davon abgeleitet ist) und für das die redaktionellen |
57 | | -Überarbeitungen, Anmerkungen, Ausarbeitungen oder anderen Änderungen als Ganzes |
58 | | -ein ursprüngliches Werk der Urheberschaft darstellen. Für die Zwecke dieser Lizenz |
59 | | -schließen abgeleitete Werke keine Werke ein, die vom Werk trennbar bleiben oder |
60 | | -lediglich mit den Schnittstellen des Werks und der abgeleiteten Werke davon verknüpft |
61 | | -(oder durch Namen gebunden) sind. |
62 | | - |
63 | | -"Beitrag" bezeichnet jedes Werk der Urheberschaft, einschließlich der ursprünglichen |
64 | | -Version des Werks und aller Änderungen oder Ergänzungen zu diesem Werk oder den |
65 | | -abgeleiteten Werken davon, das absichtlich dem Lizenzgeber zur Aufnahme in das Werk |
66 | | -vom Urheberrechtsinhaber oder von einer natürlichen oder juristischen Person, die |
67 | | -berechtigt ist, im Namen des Urheberrechtsinhabers einzureichen, übermittelt wird. |
68 | | - |
69 | | -"Mitwirkender" bezeichnet den Lizenzgeber und jede natürliche oder juristische Person, |
70 | | -in deren Namen ein Beitrag vom Lizenzgeber erhalten und anschließend in das Werk |
71 | | -aufgenommen wurde. |
72 | | - |
73 | | -#### 2. Gewährung der Urheberrechtslizenz |
74 | | - |
75 | | -Vorbehaltlich der Bedingungen dieser Lizenz gewährt jeder Mitwirkende Ihnen hiermit |
76 | | -eine unbefristete, weltweite, nicht-exklusive, kostenlose, lizenzgebührenfreie, |
77 | | -unwiderrufliche Urheberrechtslizenz zur Vervielfältigung, Erstellung abgeleiteter Werke, |
78 | | -öffentlichen Darstellung, öffentlichen Aufführung, Unterlizenzierung und Verteilung |
79 | | -des Werks und solcher abgeleiteten Werke in Quell- oder Objektform. |
80 | | - |
81 | | -#### 3. Gewährung der Patentlizenz |
82 | | - |
83 | | -Vorbehaltlich der Bedingungen dieser Lizenz gewährt jeder Mitwirkende Ihnen hiermit |
84 | | -eine unbefristete, weltweite, nicht-exklusive, kostenlose, lizenzgebührenfreie, |
85 | | -unwiderrufliche (außer wie in diesem Abschnitt angegeben) Patentlizenz zur Herstellung, |
86 | | -Verwendung, zum Angebot zum Verkauf, Verkauf, Import und anderweitigen Übertragung |
87 | | -des Werks, wobei eine solche Lizenz nur für die von einem solchen Mitwirkenden |
88 | | -lizenzierbaren Patentansprüche gilt, die notwendigerweise durch ihre Beiträge allein |
89 | | -oder durch Kombination ihrer Beiträge mit dem Werk verletzt werden. |
90 | | - |
91 | | -#### 4. Weiterverteilung |
92 | | - |
93 | | -Sie dürfen Kopien des Werks oder abgeleiteter Werke davon in jedem Medium vervielfältigen |
94 | | -und verteilen, mit oder ohne Änderungen und in Quell- oder Objektform, vorausgesetzt, |
95 | | -Sie erfüllen die folgenden Bedingungen: |
96 | | - |
97 | | -* **(a)** Sie müssen allen anderen Empfängern des Werks oder der abgeleiteten Werke eine |
98 | | -Kopie dieser Lizenz geben; und |
99 | | -* **(b)** Sie müssen dafür sorgen, dass alle geänderten Dateien deutliche Hinweise tragen, |
100 | | -die besagen, dass Sie die Dateien geändert haben; und |
101 | | -* **(c)** Sie müssen in der Quellform aller abgeleiteten Werke, die Sie verteilen, alle |
102 | | -Urheberrechts-, Patent-, Marken- und Zuordnungshinweise aus der Quellform des Werks |
103 | | -beibehalten, mit Ausnahme der Hinweise, die sich nicht auf einen Teil der abgeleiteten |
104 | | -Werke beziehen; und |
105 | | -* **(d)** Wenn das Werk eine "NOTICE"-Textdatei als Teil seiner Verteilung enthält, dann |
106 | | -müssen alle abgeleiteten Werke, die Sie verteilen, eine lesbare Kopie der in dieser |
107 | | -NOTICE-Datei enthaltenen Zuordnungshinweise enthalten. |
108 | | - |
109 | | -#### 5. Einreichung von Beiträgen |
110 | | - |
111 | | -Sofern Sie nicht ausdrücklich etwas anderes angeben, unterliegt jeder Beitrag, der |
112 | | -absichtlich von Ihnen zur Aufnahme in das Werk an den Lizenzgeber übermittelt wird, |
113 | | -den Bedingungen dieser Lizenz, ohne zusätzliche Bedingungen. |
114 | | - |
115 | | -#### 6. Marken |
116 | | - |
117 | | -Diese Lizenz gewährt keine Berechtigung zur Nutzung der Handelsnamen, Marken, |
118 | | -Servicemarken oder Produktnamen des Lizenzgebers. |
119 | | - |
120 | | -#### 7. Gewährleistungsausschluss |
121 | | - |
122 | | -Sofern nicht durch geltendes Recht erforderlich oder schriftlich vereinbart, stellt |
123 | | -der Lizenzgeber das Werk (und jeder Mitwirkende stellt seine Beiträge) auf "WIE BESEHEN" |
124 | | -BASIS zur Verfügung, OHNE GEWÄHRLEISTUNGEN ODER BEDINGUNGEN JEGLICHER ART. |
125 | | - |
126 | | -#### 8. Haftungsbeschränkung |
127 | | - |
128 | | -In keinem Fall und unter keiner Rechtstheorie, sei es aus unerlaubter Handlung |
129 | | -(einschließlich Fahrlässigkeit), Vertrag oder anderweitig, ist ein Mitwirkender |
130 | | -Ihnen gegenüber für Schäden haftbar. |
131 | | - |
132 | | -#### 9. Annahme von Gewährleistung oder zusätzlicher Haftung |
133 | | - |
134 | | -Bei der Weiterverteilung des Werks oder abgeleiteter Werke davon können Sie wählen, |
135 | | -Unterstützung, Gewährleistung, Entschädigung oder andere Haftungsverpflichtungen |
136 | | -anzubieten und dafür eine Gebühr zu erheben. |
137 | | - |
138 | | -_ENDE DER BEDINGUNGEN_ |
139 | | - |
140 | | -### ANHANG: Wie Sie die Apache-Lizenz auf Ihr Werk anwenden |
141 | | - |
142 | | -Um die Apache-Lizenz auf Ihr Werk anzuwenden, fügen Sie den folgenden Standardhinweis |
143 | | -hinzu, wobei die in Klammern `[]` eingeschlossenen Felder durch Ihre eigenen |
144 | | -Identifikationsinformationen ersetzt werden. (Die Klammern nicht einschließen!) |
145 | | - |
146 | | - Copyright [yyyy] [Name des Urheberrechtsinhabers] |
147 | | - |
148 | | - Lizenziert unter der Apache-Lizenz, Version 2.0 (die "Lizenz"); |
149 | | - Sie dürfen diese Datei nur in Übereinstimmung mit der Lizenz verwenden. |
150 | | - Eine Kopie der Lizenz erhalten Sie unter |
151 | | - |
152 | | - http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
153 | | - |
154 | | - Sofern nicht durch geltendes Recht erforderlich oder schriftlich vereinbart, |
155 | | - wird die unter der Lizenz verteilte Software auf "WIE BESEHEN" BASIS |
156 | | - OHNE GEWÄHRLEISTUNGEN ODER BEDINGUNGEN JEGLICHER ART bereitgestellt. |
157 | | - Siehe die Lizenz für die spezifische Sprache, die Berechtigungen und |
158 | | - Einschränkungen unter der Lizenz regelt. |
| 11 | +--- |
159 | 12 |
|
| 13 | +*This page is pending translation. Please refer to the [Chinese version](../../zh/developer/license.md).* |
0 commit comments