-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
doppelganger.html
114 lines (109 loc) · 21.4 KB
/
doppelganger.html
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
<!DOCTYPE html>
<html lang="en">
<head>
<meta charset="utf-8" />
<title>Doppelgänger — m0v</title>
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/theme/css/skeleton.css" />
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/theme/css/main.css" />
<link rel="shortcut icon" type="text/css" href="/favicon.ico" />
<link rel="alternate" type="application/atom+xml"
title="m0v — Flux Atom"
href="/" />
<!--[if lte IE 8]><script src="/theme/js/html5shiv.js"></script><![endif]-->
<meta name="viewport" content="initial-scale=1.0, width=device-width, user-scalable=no" />
<meta name="author" content="RCS" />
<meta name="keywords" content="language" />
</head>
<body>
<div class="page">
<header class="page-head">
<h1>
<a href="/index.html">m0v</a>
</h1>
</header>
<div class="page-content">
<article class="post content">
<header class="post-header">
<time datetime="2020-09-02T00:00:00+01:00" pubdate="pubdate">
Wed 02 September 2020
</time>
<h1>
<a rel="bookmark"
href="/doppelganger.html"
title="Lien permanent vers «Doppelgänger»">
Doppelgänger
</a>
</h1>
<div class="meta">
In «<a href="/category/language.html">language</a>»
by <a href="/author/rcs.html">RCS</a>
</div>
</header>
<div class="post-content">
<h3>Doppelgänger</h3>
<p>Für Sabrina <span class="tooltip">ereignen sich<span class="tooltiptext">to befall</span></span> in letzter Zeit komische Dinge. <span class="tooltip">Zumindest<span class="tooltiptext">at least</span></span> ereignen sich diese Dinge für ihre <span class="tooltip">Verwandten<span class="tooltiptext">relations</span></span>. Denn in letzter Zeit <span class="tooltip">behaupten<span class="tooltiptext">to claim</span></span> alle aus Sabrinas <span class="tooltip">Umfeld<span class="tooltiptext">environment</span></span>, das sie sie ständig auf der Straase sehen. Sie treffen sie in irgendwelchen Läden, in der Strassenbahn, oder sonst wo. Dabei gibt nur ein Problem. Sabrina errinert sich an diese angeblichen Treffen nicht. Sabrinas Freunde beschreiben die Treffen mit ihr sehr komisch. Sie scheinen sie niemals anzusprechen, sondern sie immer nur von der Ferne zu sehen. </p>
<p>Letzte Woche hat Sabrinas Freunde ihr <span class="tooltip">erzählt<span class="tooltiptext">erzählen = to narrate</span></span>, dass sie sie in einem Coffeeshop auf der andere Straßenseite gesehen hat. <span class="tooltip">Angeblich<span class="tooltiptext">allegedly</span></span> trug Sabrina ihre rote Liebsling-Weste und ihre normale Jeanshose, die sie immer anhat. Das einzige Problem bei der Sache ist, dass Sabrina zu diesem Zeitpunkt in der Arbeit war. Der Coffeeshop ist am anderen Ende der Stadt, und sie hätte niemals Zeit, dort in der Mittagspause hinzufahren. Denn der Weg dorthin ist so lang, dass die Pause vorbei wäre, bevor sie überhaupt dort ankäme. Das beduetet, ihre Freundin hat nicht Sabrina gesehen, sondern eben jemanden, der genauso aussieht. Das wäre alle nicht so seltsam, wenn dies der einzige Vorfall deiser Art gewesen wäre. Aber seit Wochen berichten ihre Freunde ähnlichen Treffen.</p>
<p>Erst gestern hat <span class="tooltip">sogar<span class="tooltiptext">even</span></span> Sabrinas Mutter ihr erzählt, dass sie sie im Zug gesehen hat, kurz bevor sie aussteigen musste. Angeblich hat ihre Mutter noch versucht, Sabrina zu zuwinken. <span class="tooltip">Daraufhin<span class=\"tooltiptext">subsequently {adv}</span></span> soll Sabrina <span class="tooltip">aufgeschaut<span class="tooltiptext">aufschauen = to look up</span></span> haben, aber nicht zurückgewunken haben. Anfangs war ihre Mutter sauer deswegen, doch als Sabrina ihr erklärt hat, dass sie zu dieser Zeit nicht im Zug war, verändert sich ihre Wut in Verwirrung. Denn zu der Zeit als Sabrinas Mutter sie angeblich im Zug gesehen hat, <span class="tooltip">befand sich<span class="tooltiptext">sich befinden = to be located</span></span> Sabrina bei einer Freundin. Außerdem fährt Sabrina so gut wie nie Zug, denn sie hat ein funktionierendes Auto. Einmal hat sogar Sabrinas Freund sie mit einer Fremden verwechselt, als er gerade auf dem Weg von der Arbeit nach Hause war.</p>
<p>Mittlerwiele ist Sabrina es schon <span class="tooltip">gewöhnt<span class="tooltiptext">gewöhnen = to accustom</span></span> , dass ihr Umfeld sie an Orten sieht, an denen sie eigentlich gar nicht ist. Außerdem findet sie es interessant, dass sie <span class="tooltip">anscheinend<span class="tooltiptext">apparently {adv}</span></span> eine Döppelgangerin in der Stadt hat. Wie viele Menschen können schon von sich sagen? Sabrina würde die mysteriöse Frau so gerne mal treffen. Denn anscheinend hat sie genau dieselbe Garderobe, die gleichen Haare und das gleiche Gesicht. Wer weiß, vielleicht würde sie ja sogar ihren verlorenen Zwilling treffen? <span class="tooltip">Spaßehalber<span class="tooltiptext">for fun {adv}</span></span> hat Sabrina ihre Mutter gefragt, ob sie eine verlorene Schwester hat. Doch ihre Mutter scheint keine Ahnung zu haben,<span class="tooltip">wovon<span class="tooltiptext">from what (z.B. Ich weiß nicht, wovon er spricht</span></span> sie überhaupt spricht. Es scheint so, als würde die geheime Döpplergängerin vorerst ein Rätsel bleiben. Vielleicht haben Sabrinas Bekannte sich das alles auch nur ausgedacht, um ihr einen Streich zu spielen. Schließlich ist bald April 1. Aber das wäre ein aufwendiger Scherz, alles absprechen müssten. Nachmittags wird Sabrina sich mit ein paar Freunden treffen, und sie nimmt sich vor, diese mit diesem Thema zu konfrontieren. Sie will endlich wissen, was hinter dem setlsamen Streich steckt.</p>
<p>Aber vorher muss sie noch ein wichtiges Paket abholen. Es ist das Geburtstagsgeschenk ihrer Mutter, welches sie vor zwei Wochen im Internet bestellt hat. Der Geburtstag ihrer Mutter ist schon morgen, und sie will so etwas wichtiges auf keinen Fall kurtzfristig erledigen . Auf dem Weg zur Post, fällt Sabrina auf, dass Sie ihren Geldbeutel nicht bei sich hat. Um das Paket abzuholen, braucht sie natürlich ihren Ausweis. Der einzige Vorteil ist, dass die Mitarbeiterin der Post sie bereits kennt. Denn Sabrina holt fast wöchentilich ihre Post dort ab. Sie hat einen sehr kleinen Briefkasten, in den 90% der Päkchen nicht hineinpassen. Sie ist praktisch Stammkundin beim Postamt. Sie nimmt sich vor, es einfach ohne Ausweis zu versuchen. Vielleicht gibt die Dame von der Post ja das Paket, wenn sie ihr erklärt, dass es das Gerburtstagsgeschenk ihrer Mutter ist. Sicher wird die Mitarbeiterin das verstehen. </p>
<p>Schon als Sabrina die Post <span class="tooltip">betritt<span class="tooltiptext">betreten = to enter something</span></span>, <span class="tooltip">erkennt<span class="tooltiptext">erkennen = to recognize</span></span> die Mitarbeitenin sie. Sie <span class="tooltip">winkt<span class="tooltiptext">zuwinken = to beckon/wave</span></span> ihr zu und sagt "Hallo Sabrina. Da bist du ja wieder. Hast du etwas vergessen? Diese Aussage verwirrt Sabrina. Warum sollte sie etwas vergessen haben? Sie war doch überhaupt noch nicht hier. Kaum hat Sabrina diesen Gedanken fertig gedacht, ahnt sie auch schon, was hier passiert. "Was meinst du? War ich denn heute schon mal hier? Das ist aber eine komische Frage, Sabrina. Natürlich, du warst doch vorhin erst da und hast das Paket abgeholt" sagte die Mitarbeiterin. 'Na toll' denkt Sabrina. Das hat ihr gerade noch gefehlt. Die Doppelgängerin verwirrt also nicht nur ihre Freunde und Verwandten, sondern greift auch noch in ihr Leben ein. Für einen kurzen Moment findet Sabrina es <span class="tooltip">eigentlich<span class="tooltiptext">actually</span></span> ganz kool, eine Doppelgängerin zu haben. Denn mit eine Person, die genau gliech aussieht, lassen sich einige Streiche spielen. Das die Streiche ihr <span class="tooltip">jedoch<span class="tooltiptext">however</span></span>gespeilt werden, hat Sabrina nich <span class="tooltip">erwartet<span class="tooltiptext">erwarten = to expect sth.</span></span>.</p>
<p>„Hatte ich einen Ausweis dabei?” „Nein, aber den muss ich ja nicht zum tausendsten Mal sehen. Du kommst mittlerweile schon so oft, dass das nicht mehr nötig ist.” Vor ein paar Minuten hat Sabrina sich noch <span class="tooltip">gewünscht<span class="tooltiptext">sich wünschen = to wish for sth</span></span>, dass die Postgangstellte ihre Ausweis nicht <span class="tooltip">verlangt<span class="tooltiptext">verlangen = to demand</span></span>. Doch diese Meinung hat sich nun stark <span class="tooltip">geändert<span class="tooltiptext">sich ändern = to change</span></span>. Das Vertrauen der Mitarbeiterin <span class="tooltip">beschert<span class="tooltiptext">bescheren = to grant / bestow</span></span> Sabrina jetzt eher Unglück. Denn nun ist das Geeburtstagsgeschenk ihrer Mutter weg. "Wie lange ist das ungefähr her? fragt Sabrina, um die Dopplergängerin vielleicht noch abzufangen. Ich weiß nicht, so etwa eine halbe Stunde", antwortet die Mitarbeiterin. Eine halbe Stunde ist <span class="tooltip">wesentlich<span class="tooltiptext">essentially</span></span> zu lang, um die Fremde <span class="tooltip">zufällig<span class="tooltiptext">randomly</span></span> noch zu treffen, das weiß Sabrina. "Habe ich gesagt, wo ich als nächstes hingehe?" Sabrina weißt, wie komische diese Aussage klingt. Das ist nun wirklich eine seltsame Frage, Sabrina. Das musst du doch selbst wissen, oder nicht? Naja, ich bin eben sehr veresslich", antwortet Sabrina. </p>
<p>"<span class="tooltip">Soweit<span class="tooltiptext">as far as</span></span> ich mich errinere, hast du gesagt, dass du noch den Waschsalon musst. Du hast sogari <span class="tooltip">erwähnt<span class="tooltiptext">erwähnen = to mention</span></span>, dass du vorher noch Waschpulver kaufen musst. Ich habe mich gefragt, warum du mir das erzähalt. Ich bin jedoch einfach <span class="tooltip">davon augegangen<span class="tooltiptext">davon ausgehen = to assume</span></span>, dass du ein gesprächiger Mensch bist" sagt die Mitarbeiterin. "Bin ich auch, danke für die Auskunft. Wir sehen uns beim nächstes Mal". Sabrina weiß genau, dass die Kassierin sich nun wahrscheinlich fragt, was mit ihr lost ist. Vielleicht sollte sie in nächster Zeit ihre Poststelle ändern. Aber jetzt muss sie sich erst einmal auf den Weg in den Waschsalon machen. Sie muss <span class="tooltip">unbedingt<span class="tooltiptext">absolutely</span></span> das Geschenk ihrer Mutter wieder zurückbekommen. Außerdem will sie sich nicht die Identität klauen lassen. Sie will die Fremde Frau, die genau wie sie ausieht, zur Rede stellen. Warum sollte diese auch ihr Paket nehmen? Das ist <span class="tooltip">Diebstahl<span class="tooltiptext">theft</span></span> </p>
<p>Sabrina will keine Zeit verlieren und <span class="tooltip">eilt<span class="tooltiptext">eilen = to hurry</span></span> zurück zum Auto. Wenn sie sich nicht <span class="tooltip">beeilt<span class="tooltiptext">sich beeilen = to hurry</span></span>, dann kann es sein, dass sie die Frau <span class="tooltip">verpasst<span class="tooltiptext">verpassen = to miss</span></span>. Zum glück muss diese anscheinend vorher noch Waschmittel kaufen, <span class="tooltip">ansonsten<span class="tooltiptext">otherwise</span></span> würde Sabrina garantier zu spät kommen. Sie parkt direkt vor dem Salon und sieht die Zielperson schon durch die Scheibe. Das ist ein <span class="tooltip">unverwechselbarer<span class="tooltiptext">unverwechselbar = unique {adj}</span></span> Anlbick. Diese Frau sieht genau aus wie Sabrina. Sogar die Klamotten <span class="tooltip">ähneln<span class="tooltiptext">to resemble</span></span> ihrem eigenen <span class="tooltip">Stil<span class="tooltiptext">-r Stil, -e style</span></span>. <span class="tooltip">Tatsächlich<span class="tooltiptext">indeed</span></span> würde Sabrina diese Kombination aus Jeans und T-Shirt genauso tragen. Kein Wunder ihre bekannten sie <span class="tooltip">verwechseln<span class="tooltiptext">to confuse</span></span>. <span class="tooltip">Plotzlich<span class="tooltiptext">suddenly</span></span> ist Sabrina ganz schön nervös. Was sagt mann zu einer Person, die genauso aussieht wie man selbst? Wie kann sie die Frau am besten <span class="tooltip">zur Rede stellen<span class="tooltiptext">to confront</span></span>. Sabrina weiß, dass ihr warscheinlich kein guter Gesprächsanfang <span class="tooltip">einfallen<span class="tooltiptext">to come to mind</span></span> wird. Deswegen springt sie einfach ins kalte Wasser und <span class="tooltip">geht<span class="tooltiptext">zugehen = to approach</span></span> auf die Eingangstür des Waschsalons zu. </p>
<p>Die Frau ist gerade dabei, ihre Wäsche in die Washmaschine zu <span class="tooltip">stopfen<span class="tooltiptext">to stuff</span></span>. Sie <span class="tooltip">stellt sich<span class="tooltiptext">sich stellen = to position / place oneself</span></span> hinter sie, und wartet bis sie fertig ist. Sie ist jetzt extrem nervös. Außerdem hat sie angst, das Gesicht der Frau zu sehen. Hoffentlich sieht sie nicht ganz genauso aus, denkt Sabrina. Als die Frau fertig ist, tippt Sabrina ihr leicht auf die Schulter. <span class="tooltip">Sofort<span class="tooltiptext">immediately</span></span> <span class="tooltip">dreht die Frau sich<span class="tooltiptext">sich drehen = to turn around</span></span> um und schaut erst einmal ziemlich <span class="tooltip">verduzt<span class="tooltiptext">puzzled</span></span>. Anscheinend hat sie keinen <span class="tooltip">blassen<span class="tooltiptext">slightest / faintest</span></span> <span class="tooltip">Schimmer<span class="tooltiptext">-r Schimmer,- shimmer / gleam blassen Schimmer = faintest / foggiest idea</span></span>, das sie eine Doppelgängerin hat. „Du ... siehst aus wie ich.” Die Frau ist sichtlich verwirrt. Sabrina ist jetzt keineswegs mehr sauer. <span class="tooltip">Offensichtlich<span class="tooltiptext">Obviously</span></span> hat die Frau nicht vor, ihre Identität zu stehlen. „Ja ich glaube wir sind Doppelgängerinnen. Du hast heute mein Paket in der Post abgeholt. Das hätte ich gerne wieder. Das ist sehr wichtig für mich.” Plötzlich sah die Frau sehr <span class="tooltip">erleichtert<span class="tooltiptext">relieved</span></span> aus. "Ich habe mich wirklich schon gefragt, was die Frau von der Post meint. Ich war dort um einen Brief zusenden, und sie hat mir einfach dieses Paket in die Hand gedrückt. Jetzt macht das <span class="tooltip">endlich<span class="tooltiptext">eventually / finally</span></span> Sinn. Das war <span class="tooltip">eigentlich<span class="tooltiptext">actually / really</span></span> dein Paket." </p>
<p>Sabrina ist jetzt sich sicher, dass das alles nur ein Missverständnis war. „Also <span class="tooltip">hattest<span class="tooltiptext">vorhaben = to intend / mean</span></span> du nicht vor, mir meine Identität zu klauen?” fragt Sabrina. „Nein, <span class="tooltip">um Gottes Willen<span class="tooltiptext">for God's sake</span></span>. Ich hatte keine Ahnung, dass so etwas <span class="tooltip">überhaupt möglich<span class="tooltiptext">even possible / possible at all</span></span> ist”, antwortet die Frau. „Ich gebe dir dein Paket sofort wieder, wenn ich die Washinmaschine <span class="tooltip">angeschaltet<span class="tooltiptext">anschalten = to power on</span></span> habe. Woher wusstest du überhaupt, wo ich bin.” „Die Mitarbeiterin von der Post hat es erwähnt. Ich hatte schon Angst ich würde dich nicht mehr finden.” Die beiden Frauen lachen. „Das ist jetzt vielleicht eine dumme Frage, aber sind wir Zwillingen?” fragt die Fremde. „Es scheint so. Meine Freunde haben dich schon öfter auf der Straße gesehen, und dich mit mir verwechselt,” sagt Sabrina. „Das aerklärt auch, wieso mir ab und zu Fremde Menschen winken.” „Das stimmt. Wollen wir uns vielleicht ein bischen unterhalten? Ich finde diese Situation wirklich sehr faszinierend. Ich habe schon ab und zu mal davon gehört, dass es auf Erden mindestens fünf Menschen gibt, die einem sehr ähnlich sehen. Aber dass wir so nah beieinnander wohnen, hätte ich nicht gedacht”, sagt Sabrina. „Ich auch nicht, ich würde außerdem gerne mal deine Eltern sehen. Wie kann es sein, dass wir so gleich aussehen? Ich hoffe wir <span class="tooltip">decken<span class="tooltiptext">aufdecken = to unveil</span></span> dabei keine Geheimnisse auf” antwortet die Fremde. </p>
<p>Die beiden Frauen verstehen sich <span class="tooltip">erstaunlich<span class="tooltiptext">astoundingly / amazingly</span></span> gut. Vielleicht sogar ein bischen zu gut, denn sollten Sie wirklich Freundinnen werden, können die beiden ganz schön viel <span class="tooltip">anstellen<span class="tooltiptext">to undertake</span></span>. Sabrina <span class="tooltip">fallen<span class="tooltiptext">einfallen = to come to mind</span></span> viele Dinge ein, die sie mit einer Doppelgängerin machen würde. Zum beispiel, würde sie gerne wissen, ob ihrer Mutter die <span class="tooltip">Veränderung<span class="tooltiptext">-e Veränderung,-en change/alteration</span></span> <span class="tooltip">auffallen<span class="tooltiptext">to be apparent</span></span> würde. Vielleicht sollte sich die Fremde mal auf einen Kaffee mit ihr treffen und so tun, als wäre sie Sabrina. Die beiden könnten sogar ihr komplettes Leben <span class="tooltip">austauschen<span class="tooltiptext">to swap</span></span>, so ähnlich sehen sie sich. Sabrina ist sich sicher, dass die meisten Menschen absolut nichts <span class="tooltip">bemerken<span class="tooltiptext">to notice/perceive</span></span> würden. Denn der einzige unterschiede ist der Charakter der beiden. Sabrina ist etwas introvierter als ihre Doppelgängerin. Aber das ist nichts, was die beiden wirklich von ihren Streichen <span class="tooltip">abhalten<span class="tooltiptext">to deter</span></span> könnte. <span class="tooltip">Obwohl<span class="tooltiptext">Although</span></span> Sabrina erst mistrauisch gegenüber die Fremden war, mag sie sie nun <span class="tooltip">ziemlich<span class="tooltiptext">rather</span></span> gerne. Und welche Frau kann schon sagen, dass sie eine Doppelgängerin als beste Freundin hat? Die Fremde ist wirklich sympathisch, und Sbrina kann ihr Glück nicht <span class="tooltip">fassen<span class="tooltiptext">to grasp / catch / grip</span></span>. Das ihr so etwas einmal passiert, hat sie nie gedacht. </p>
<h3>Zusammenfassung der Geschichte</h3>
<p>Sabrina ist eine gewöhnliche Frau mit gewöhnlichem Aussehen. Als ihre Freunde ihr vermehrt von komischen Trefffen erzählen, an die sie nicht errinern kann, wird Sabrina mistrauisch. Hat sie etwa eine Doppelgängerin? Der Verdacht ist bestätigt sich, als Sabrina ein Paket von der Poststelle abholen will und die mysteriöse Fremde ihr zuvvorgekommen ist. Glücklicherweiser erwischt Sabrina sie noch und stellt ihr zur Rede. <span class="tooltip">Erleichtert<span class="tooltiptext">erleichtern = to relieve</span></span> <span class="tooltip">stellt<span class="tooltiptext">feststellen = to note / determine / ascertain</span></span> Sabrina fest, dass die Frau nicht <span class="tooltip">vorhat<span class="tooltiptext">vorhaben = to intend / mean</span></span>, ihre Identität zu stehlen. <span class="tooltip">Stattdessen<span class="tooltiptext">Instead</span></span> hatte die Fremde keine Ahnung, dass sie eine Doppelgängerin hat. </p>
</div>
<footer class="post-footer">
<div class="meta">
In «<a href="/category/language.html">language</a>»
by <a href="/author/rcs.html">RCS</a><br />
Tags: #<a href="/tag/language.html">language</a> </div>
</footer>
</article>
</div>
<aside class="page-sidebar">
<nav class="widget">
<h3>Site</h3>
<ul>
<li><a href="/index.html">Home</a></li>
<li><a href="/archives.html">Archives</a></li>
<li><a href="/tags.html">Tags</a></li>
</ul>
</nav>
<nav class="widget">
<h3>Categories</h3>
<ul>
<li><a href="/category/algorithms.html">Algorithms</a></li>
<li><a href="/category/chatter.html">Chatter</a></li>
<li><a href="/category/cheat-sheet.html">Cheat Sheet</a></li>
<li><a href="/category/cheatsheet.html">cheatsheet</a></li>
<li><a href="/category/detailed.html">Detailed</a></li>
<li><a href="/category/events.html">Events</a></li>
<li><a href="/category/language.html">language</a></li>
<li><a href="/category/manual.html">manual</a></li>
<li><a href="/category/misc.html">misc</a></li>
<li><a href="/category/plan.html">plan</a></li>
<li><a href="/category/review.html">Review</a></li>
<li><a href="/category/setup.html">Setup</a></li>
<li><a href="/category/software-encryption.html">software, encryption</a></li>
<li><a href="/category/teaser.html">Teaser</a></li>
</ul>
</nav>
<nav class="widget">
<h3>Social</h3>
<ul>
<li><a href="https://stackoverflow.com/users/1093710/sridhar">SO</a></li>
<li><a href="https://github.com/tortuoise">Github</a></li>
<li><a href="/" rel="alternate">Flux Atom</a></li>
</ul>
</nav>
</aside>
<footer class="page-footer">
<p> Powered by <a href="http://pelican.readthedocs.org">Pelican</a></p>
</footer>
</div>
</body>
</html>