We read every piece of feedback, and take your input very seriously.
To see all available qualifiers, see our documentation.
Updated Guide (markdown)
fix typo
文体の部分の説明を修正
Add 個人の感想
英語記法も使えることを追記
対訳表の default の日本語を修正。メモを削除
章立てを修正
小見出しについて記載
見出しについて、註を追加
Use `␣` for representing a space rather than `_`
Major refactoring for good appearance
Add trailing space for line break
Update links, add some notes, delete unneeded parts
Add a new rule
Added a manual to write messages that will be translated under Japanese environment
'formatoptions' 等の推奨設定を追加
quickfix/location no
Change URL of autofmt.
#206 で{訳注:}の構文強調がマージ済のため「予定」を削除
{not available when ...} について説明追加
Write about `:help help-writing`. Adjust wording.
Add an empty line
最新の状況に合わせて更新。#288 の議論反映、モード名追加、行頭の < について補足など。