This repository has been archived by the owner on Jan 8, 2020. It is now read-only.
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 2.5k
Create Zend_Captcha.php translation for spanish. #6625
Closed
Closed
Conversation
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Added spanish translations.
@Maks3w |
*/ | ||
return array( | ||
// Zend\Captcha\ReCaptcha | ||
"Missing captcha fields" => "Faltan campos de captcha", |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
captcha es un nombre (no un adjetivo) por lo que de
debería de ser del
(de + el)
captcha word is a noun (not an adjective) so you should replace de
with del
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Lo mismo para las demás traducciones.
Apply the same to the rest of translated messages.
@froschdesign It's ok except a minor grammar issue |
@Maks3w could you just put the correct sentence in a line-comment? I can fix it on merge... |
Ocramius
added a commit
that referenced
this pull request
Dec 16, 2014
> captcha es un nombre (no un adjetivo) por lo que `de` debería de ser `del` (de + el) > > captcha word is a noun (not an adjective) so you should replace `de` with `del` > > Lo mismo para las demás traducciones. > > Apply the same to the rest of translated messages.
weierophinney
pushed a commit
to zendframework/zend-i18n-resources
that referenced
this pull request
May 28, 2015
> captcha es un nombre (no un adjetivo) por lo que `de` debería de ser `del` (de + el) > > captcha word is a noun (not an adjective) so you should replace `de` with `del` > > Lo mismo para las demás traducciones. > > Apply the same to the rest of translated messages.
weierophinney
pushed a commit
to zendframework/zend-i18n-resources
that referenced
this pull request
May 28, 2015
weierophinney
pushed a commit
to zendframework/zend-i18n-resources
that referenced
this pull request
May 28, 2015
…ish-translation' into develop Close zendframework/zendframework#6625 Forward port zendframework/zendframework#6625
Sign up for free
to subscribe to this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in.
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
This suggestion is invalid because no changes were made to the code.
Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.
Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.
Only one suggestion per line can be applied in a batch.
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
Applying suggestions on deleted lines is not supported.
You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.
Outdated suggestions cannot be applied.
This suggestion has been applied or marked resolved.
Suggestions cannot be applied from pending reviews.
Suggestions cannot be applied on multi-line comments.
Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.
Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
Added spanish translations.