Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Language contibution [Portuguese (Brazil)] #5

Open
davispx opened this issue Mar 8, 2021 · 29 comments
Open

Language contibution [Portuguese (Brazil)] #5

davispx opened this issue Mar 8, 2021 · 29 comments
Assignees
Labels
language contribution A language contibution

Comments

@davispx
Copy link

davispx commented Mar 8, 2021

TextStrings_pt_br.cs.txt

@davispx davispx added the language contribution A language contibution label Mar 8, 2021
@BuIlDaLiBlE
Copy link
Owner

The following strings are going to be added in the upcoming update. Can you please translate them as well?

textStrings.Add("introbox_title", "Welcome to Better Honkai Impact 3rd launcher!");
textStrings.Add("introbox_msg_1", "!!! IMPORTANT, PLEASE READ !!!");
textStrings.Add("introbox_msg_2", "Seems like this is your first time using the launcher. First of all, I'm glad you've decided to give it a try so in case you'd like to give feedback don't hesitate to do so.\nSecondly, it is important that if you used the official launcher to update the game and didn't launch it yet (to the point where you are on the bridge) you shouldn't use this launcher. Otherwise the launcher may detect your game version as old and make you have to download it again.\n\nRead all that? Great! If you already have the game installed just press the \"Download\" button and select your game folder. The launcher will detect your game and you won't have to download it again.");

@davispx
Copy link
Author

davispx commented Mar 8, 2021 via email

@davispx
Copy link
Author

davispx commented Mar 8, 2021 via email

@BuIlDaLiBlE
Copy link
Owner

Thank you so much!

@davispx
Copy link
Author

davispx commented Mar 18, 2021

When I had translated before using the phone and sent through Gmail, it had converted the automatic break lines into manual ones, and messed up the text inside the launcher. This should not only fix the break lines, but it should also fix some translation issues!

textStrings.Add("introbox_title", "Bem-vindo ao Launcher melhorado de Honkai Impact 3rd!");
textStrings.Add("introbox_msg_1", "!!! IMPORTANTE, POR FAVOR LEIA!!!");
textStrings.Add("introbox_msg_2", "Parece que essa é a primeira vez que você está usando esse launcher. Em primeiro lugar, fico feliz que você tenha decidido dar uma chance, portanto, não hesite caso queira enviar feedback.\nEm segundo lugar, é importante que se você usou o launcher oficial para atualizar o jogo e ainda não o iniciou (ao ponto de ainda estar na ponte), não use esse launcher. Caso contrário, o launcher pode detectar a versão do jogo como antiga e fazer com que você tenha que baixá-lo novamente.\n\nLeu tudo? Ótimo! Se você já tem o jogo instalado, basta pressionar o botão \"Download\" e selecionar a pasta do jogo. O launcher irá detectar seu jogo e você não terá que baixá-lo novamente.");

@BuIlDaLiBlE
Copy link
Owner

BuIlDaLiBlE commented Mar 22, 2021

Next update is a biggie. Those strings are going to be added, can you please translate them?

textStrings["button_running"] = "Running";
textStrings["button_generate"] = "Generate";
textStrings["contextmenu_repair"] = "Repair game files";
textStrings["progresstext_generating_hash"] = "Generating hash for file {0}/{1}...";
textStrings["progresstext_zipping"] = "Adding file {0}/{1} to ZIP archive...";
textStrings["progresstext_fetching_hashes"] = "Fetching file hashes...";
textStrings["progresstext_downloaded_file"] = "Downloaded file {0}/{1}";
textStrings["repairbox_msg"] = "This will check every game file and attempt to repair if any is broken. It could take a while.\nContinue?";
textStrings["msgbox_repair_1_msg"] = "The version of the game installed differs from repair information on the server. Due to us having to update this information manually, it may not be available for some time.\nPlease try again later.";
textStrings["msgbox_repair_2_msg"] = "No files need any repairs.";
textStrings["msgbox_repair_3_msg"] = "Found {0} corrupted file(s). They need to be repaired by downloading them again.\nBecause technology is awesome, only the required files will be downloaded.\nContinue?";
textStrings["msgbox_repair_4_msg"] = "{0} file(s) successfully repaired.";
textStrings["msgbox_repair_5_msg"] = "{0} file(s) failed to be repaired. Consider checking your storage device, it may be faulty.";
textStrings["msgbox_repair_6_msg"] = "Going to generate a JSON file containing the list of game files and their hashes, then create a ZIP archive with those files.\nContinue?";

@davispx
Copy link
Author

davispx commented Mar 22, 2021

Yes, can I have a context of the last repair message though?

textStrings["button_running"] = "Rodando";
textStrings["button_generate"] = "Gerar";
textStrings["contextmenu_repair"] = "Reparar arquivos do jogo";
textStrings["progresstext_generating_hash"] = "Gerando hash para arquivo {0}/{1}...";
textStrings["progresstext_zipping"] = "Adicionando arquivo {0}/{1} para arquivo ZIP...";
textStrings["progresstext_fetching_hashes"] = "Buscando hashes de arquivo...";
textStrings["progresstext_downloaded_file"] = "Baixado arquivo {0}/{1}";
textStrings["repairbox_msg"] = "Isso verificará todos os arquivos do jogo e tentará reparar se algum estiver quebrado. Pode demorar um pouco.\nContinuar?";
textStrings["msgbox_repair_1_msg"] = "A versão do jogo instalado difere das informações de reparo no servidor. Por termos que atualizar essas informações manualmente, elas podem ficar indisponíveis por algum tempo.\nPor favor, tente novamente mais tarde.";
textStrings["msgbox_repair_2_msg"] = "Nenhum arquivo precisa de reparos.";
textStrings["msgbox_repair_3_msg"] = "Encontrados {0} arquivo(s) corrompido(s). Eles precisam ser reparados baixando-os novamente.\nComo a tecnologia é incrível, apenas os arquivos necessários serão baixados.\nContinuar?";
textStrings["msgbox_repair_4_msg"] = "{0} arquivo(s) reparado(s) com sucesso.";
textStrings["msgbox_repair_5_msg"] = "{0} arquivo(s) não foram reparados. Considere verificar seu dispositivo de armazenamento, isso pode ser o problema.";
textStrings["msgbox_repair_6_msg"] = "Isso irá gerar um arquivo JSON contendo a lista de arquivos do jogo e seus hashes, então criar um arquivo ZIP com esses arquivos.\nContinuar?";

@BuIlDaLiBlE
Copy link
Owner

The last one could actually be even left out since most users won't see it and it's for internal use only anyway. Thanks for the quick response!

@BuIlDaLiBlE
Copy link
Owner

BuIlDaLiBlE commented Apr 24, 2021

Translate these please?

textStrings["contextmenu_important_info"] = "Show important information";
textStrings["msgbox_download_type_2_msg"] = "Download type has been reset. Start the game and select \"HD assets\".";
textStrings["msgbox_download_type_3_msg"] = "Download type has already been reset. Start the game and select \"HD assets\".";

@davispx
Copy link
Author

davispx commented Apr 25, 2021

no

textStrings["contextmenu_important_info"] = "Mostrar informações importantes";
textStrings["msgbox_download_type_2_msg"] = "O tipo de download foi redefinido. Inicie o jogo e selecione \"HD assets\".";
textStrings["msgbox_download_type_3_msg"] = "O tipo de download já foi redefinido. Inicie o jogo e selecione \"HD assets\"."

@BuIlDaLiBlE
Copy link
Owner

Sorry to trouble so soon, but the intro text has changed from
Seems like this is your first time using the launcher. First of all, I'm glad you've decided to give it a try so in case you'd like to give feedback don't hesitate to do so.\nSecondly, it is important that if you used the official launcher to update the game and didn't launch it yet (to the point where you are on the bridge) you shouldn't use this launcher. Otherwise the launcher may detect your game version as old and make you have to download it again.\n\nRead all that? Great! If you already have the game installed just press the \"Download\" button and select your game folder. The launcher will detect your game and you won't have to download it again.
to
Seems like this is your first time using the launcher. I'm glad you've decided to give it a try so in case you'd like to give feedback don't hesitate to do so by clicking \"Options\" button and selecting \"Send feedback\".\nIf you already have the game installed just press the \"Download\" button and point to where your game is. The launcher will detect your game version automatically and you won't have to download the game again.

@davispx
Copy link
Author

davispx commented Apr 26, 2021

No problem, might as well fix some translation mistakes. They aren't really mistakes, just words that have another similar word that can be used to make it look nicer. (i.e. este is right, but esse feels better (except sometimes it's the opposite))

textStrings.Add("introbox_msg_2", "Parece que essa é a sua primeira vez usando esse laucher. Estou feliz que você tenha decidido testar ele, então nesse caso, caso queira dar umas sugestões, você pode clicar em \"Opções\" e depois em \"Enviar feedback\".\nSe você já tem o jogo instalado, apenas clique em \"Download\" e mostre onde seu jogo está. O launcher irá detectar a versão do jogo automaticamente e você não precisará baixá-lo novamente.");

@davispx
Copy link
Author

davispx commented May 15, 2021

i'd like to fix one of the first translations i've done, the message from the changelog. reason: way too unnecessarily formal

textStrings.Add("changelogbox_msg", "Better Honkai Impact 3rd Launcher acaba de ficar ainda melhor, aqui está o que mudou:");

@BuIlDaLiBlE
Copy link
Owner

BuIlDaLiBlE commented Jun 13, 2021

More strings. No more need to rush, as I've implemented a way to update those without needing to release a new binary.

"contextmenu_custom_background": "Set custom background",
"msgbox_custom_background_1_msg": "You can select a file to be used as a background.\nIt can be an image or a video.\nRecommended resolution is {0} by {1} pixels.\nContinue?",
"msgbox_custom_background_2_msg": "Select what would you like to do with the background.",
"msgbox_custom_background_3_msg": "Selected file does not have the recommended resolution. You may still use it, but it will be stretched to the window size.\nContinue?",
"msgbox_custom_background_4_msg": "Please select another file.",
"msgbox_custom_background_5_msg": "Selected file is too large.\nYou can use files up to {0} in size.",
"msgbox_custom_background_6_msg": "There is not enough free space on your system drive to use the file.",
"msgbox_custom_background_7_msg": "Selected file is not in a supported format.",
"msgbox_custom_background_8_msg": "Failed to load selected file.",
"msgbox_custom_background_edit": "Change it",
"msgbox_custom_background_delete": "Reset to official",
"msgbox_download_cache_4_msg": "The cache is outdated either partially or fully.\nCheck the last update time for the exact date.\nDo you still want to continue?",
"msgbox_reset_game_settings_moved_msg": "This option has been moved to uninstallation.\nWould you like to go there now?",
"msgbox_unhandled_exception_msg": "Oops, something very bad has happened and the launcher must close. But you can help!\nThere is a log file you can send to help diagnose the error.\nDo you want to open the log file now?",
"msgbox_uninstall_1_msg": "Select what would you like to uninstall.",
"msgbox_uninstall_2_msg": "Are you sure you want to uninstall the following?",
"msgbox_uninstall_3_msg": "Are you really sure you want to uninstall the following? :^(",
"msgbox_uninstall_4_msg": "This action is irreversible.\nOnly do this if you are having problems with the game!\nAre you sure you want to continue?",
"msgbox_uninstall_6_msg": "Sucessfully uninstalled the following:"

@davispx
Copy link
Author

davispx commented Jun 14, 2021

I did something in line 4 but If it doesn't fit you can just remove it, cuz the english version doesn't have that.

"contextmenu_custom_background": "Alterar plano de fundo",
"msgbox_custom_background_1_msg": "Você pode selecionar um arquivo para colocar como plano de fundo.\nPode ser uma imagem ou um vídeo.\nResolução recomendada é de {0} por {1} pixels.\nContinuar?",
"msgbox_custom_background_2_msg": "Selecione o que você gostaria de fazer com o plano de fundo.",
"msgbox_custom_background_3_msg": "O arquivo selecionado não tem a resolução ideal ({0}x{1}). Você ainda pode usá-lo, mas ele será esticado para o tamanho da janela.\nContinuar?",
"msgbox_custom_background_4_msg": "Por favor selecione outro arquivo.",
"msgbox_custom_background_5_msg": "O arquivo é muito grande.\nVocê pode selecionar arquivos de no máximo {0}.",
"msgbox_custom_background_6_msg": "Não há espaço suficiente na unidade para usar o arquivo.",
"msgbox_custom_background_7_msg": "O arquivo selecionado não tem um formato compatível.",
"msgbox_custom_background_8_msg": "Falha ao carregar o arquivo selecionado.",
"msgbox_custom_background_edit": "Alterar",
"msgbox_custom_background_delete": "Redefinir para o oficial",
"msgbox_download_cache_4_msg": "O cache está desatualizado parcial ou totalmente.\nVerifique a hora da última atualização para a data exata.\nVocê ainda quer atualizar?",
"msgbox_reset_game_settings_moved_msg": "Esta opção foi movida para desinstalação.\nVocê gostaria de ir lá agora?",
"msgbox_unhandled_exception_msg": "Ops, algo MUITO ruim aconteceu e o launcher deve ser fechado. Mas você pode ajudar!\nHá um arquivo de log que você pode enviar para ajudar a diagnosticar o erro.\nVocê quer abrir este arquivo?",
"msgbox_uninstall_1_msg": "Selecione o que você gostaria de desinstalar.",
"msgbox_uninstall_2_msg": "Tem certeza de que deseja desinstalar isso?",
"msgbox_uninstall_3_msg": "Tem certeza de que deseja desinstalar isso? :^(",
"msgbox_uninstall_4_msg": "Esta ação é irreversível.\nApenas faça isso se estiver tendo problemas com o jogo!\nVocê ainda quer continuar?",
"msgbox_uninstall_6_msg": "Desinstalado com sucesso:"

@BuIlDaLiBlE
Copy link
Owner

A few new strings!~

"msgbox_feature_not_available_msg": "This feature is not available for selected server.",
"msgbox_install_1_msg": "Select where would you like to install the game.",
"msgbox_move_1_msg": "Select where would you like to move the game.",

Also a part of downloadcachebox_msg was changed as well, I need this translated:

"Full cache" contains the entire cache, including event pictures and settings. "Numeric files" contains settings only, those files are updated most frequently.

@davispx
Copy link
Author

davispx commented Aug 23, 2021

"msgbox_feature_not_available_msg": "Este recurso não está disponível para o servidor selecionado.",
"msgbox_install_1_msg": "Selecione onde deseja instalar o jogo.",
"msgbox_move_1_msg": "Selecione para onde deseja mover o jogo.",

downloadcachebox_msg

"Cache completo" contém todo o cache, incluindo fotos e configurações de eventos. "Arquivos numéricos" contém apenas configurações, esses arquivos são atualizados com mais frequência.

These last ones might be wrong just for the words that I didn't translate, as I don't remember if I translated them before
EDIT: didn't really make sense to not translate them + the old text had it translated, so I fixed it.

@BuIlDaLiBlE
Copy link
Owner

Two new strings.

"contextmenu_custom_launch_options": "Set custom launch options",
"msgbox_custom_launch_options_msg": "Advanced users may enter custom launch options here.\nNote: They are applied independently per server.",

@davispx
Copy link
Author

davispx commented Sep 21, 2021

"contextmenu_custom_launch_options": "Definir opções de inicialização personalizadas",
"msgbox_custom_launch_options_msg": "Usuários avançados podem definir opções de inicialização personalizadas aqui.\nNota: Elas são aplicadas independentemente por servidor.",

@BuIlDaLiBlE
Copy link
Owner

Can you translate this little sentence?
Would you like to reset the installation information?

@davispx
Copy link
Author

davispx commented Oct 25, 2021

Gostaria de redefinir as informações de instalação?

@BuIlDaLiBlE
Copy link
Owner

In need of a translation again!
The entire game cache will be checked and can be downloaded if needed. It can take a while.\nHi3Mirror is a project courtesy of {0}.\nContinue?

@davispx
Copy link
Author

davispx commented Jan 16, 2022

no problem!
Todo o cache do jogo será verificado e poderá ser baixado se necessário. Isso pode levar um tempo.\nHi3Mirror é um projeto cortesia de {0}.\nContinuar?

@BuIlDaLiBlE
Copy link
Owner

BuIlDaLiBlE commented Mar 7, 2022

A couple of new ones.

"label_merged": "Merged {0}%",
"label_merge_speed": "Merge speed:",
"announcementbox_do_not_show": "Do not show me this next time",

@BuIlDaLiBlE
Copy link
Owner

Also, I have changed msgbox_download_type_1_msg from

This will reset game's resource download type in an attempt to fix the infamous update loop which does not let you enter the game.\nContinue?

to

This will reset game's resource download type and allow you to reselect which assets to download.\nContinue?

Can you please retranslate that?

@davispx
Copy link
Author

davispx commented Mar 11, 2022 via email

@davispx
Copy link
Author

davispx commented Mar 11, 2022

Here it is

"label_merged": "Mesclando {0}%",
"label_merge_speed": "Velocidade da mesclagem:",
"announcementbox_do_not_show": "Não mostrar isso da próxima vez",
Isso irá redefinir o tipo de download de recursos do jogo e permitirá que você selecione novamente quais arquivos baixar\nContinuar?

@BuIlDaLiBlE
Copy link
Owner

Two new strings:

"contextmenu_open_screenshots_dir": "Open screenshots directory"
"msgbox_no_screenshot_dir_msg": "There are no screenshots. Go take some!"

@davispx
Copy link
Author

davispx commented Mar 12, 2023 via email

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
language contribution A language contibution
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

2 participants