Skip to content

Commit

Permalink
lingui extract
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
actions-user committed Dec 10, 2021
1 parent 9899fb6 commit 052fc81
Show file tree
Hide file tree
Showing 5 changed files with 100 additions and 253 deletions.
64 changes: 20 additions & 44 deletions packages/files-ui/src/locales/de/messages.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -13,15 +13,15 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
"Mime-Version: 1.0\n"

msgid "({0}) items selected"
msgstr ""

msgid "/month"
msgstr ""

msgid "/year"
msgstr ""

msgid "<0>{currentStorage}</0> of storage"
msgstr ""

msgid "A backup secret phrase will be generated and used for your account.<0/>We do not store it and <1>it can only be displayed once</1>. Save it somewhere safe!"
msgstr "Es wird ein Sicherungsgeheimsatz generiert und für Ihr Konto verwendet.<0/>Wir speichern ihn nicht und <1>er kann nur einmal angezeigt werden</1>. Speichern Sie ihn an einem sicheren Ort!"

Expand Down Expand Up @@ -91,6 +91,9 @@ msgstr "Genehmigen"
msgid "Are you sure? This will delete your default payment method."
msgstr ""

msgid "Back"
msgstr ""

msgid "Backup secret phrase"
msgstr "Sicherungsgeheimsatz"

Expand Down Expand Up @@ -169,6 +172,9 @@ msgstr ""
msgid "Confirm plan change"
msgstr ""

msgid "Confirm plan downgrade"
msgstr ""

msgid "Confirmation"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -256,9 +262,6 @@ msgstr ""
msgid "Date"
msgstr ""

msgid "Date Uploaded"
msgstr ""

msgid "Date uploaded"
msgstr "Hochgeladen am"

Expand All @@ -271,9 +274,6 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"

msgid "Delete selected"
msgstr "Ausgewählte löschen"

msgid "Device awaiting confirmation"
msgstr "Gerät wartet auf Bestätigung"

Expand Down Expand Up @@ -310,9 +310,6 @@ msgstr ""
msgid "Downloads failed"
msgstr ""

msgid "Drop to upload files"
msgstr "Zum Hochladen von Dateien ablegen"

msgid "Edit payment method"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -379,9 +376,6 @@ msgstr "Vorname"
msgid "Folder name is already in use"
msgstr ""

msgid "Folder uploads are not supported currently"
msgstr ""

msgid "Folders"
msgstr "Ordner"

Expand Down Expand Up @@ -508,9 +502,6 @@ msgstr "Verschieben"
msgid "Move over"
msgstr ""

msgid "Move selected"
msgstr "Ausgewählte verschieben"

msgid "Move to…"
msgstr "Verschieben nach …"

Expand Down Expand Up @@ -547,9 +538,6 @@ msgstr ""
msgid "No files to share"
msgstr ""

msgid "No files to show"
msgstr "Keine Dateien zum Anzeigen"

msgid "No folders"
msgstr "Keine Ordner"

Expand All @@ -574,9 +562,6 @@ msgstr "Anzahl der Kopien (Replikationsfaktor)"
msgid "OK"
msgstr ""

msgid "One sec, getting files ready…"
msgstr "Eine Sekunde, die Dateien werden vorbereitet …"

msgid "Only you can see this."
msgstr "Nur Sie können dies sehen."

Expand Down Expand Up @@ -673,9 +658,6 @@ msgstr ""
msgid "Recover"
msgstr "Wiederherstellen"

msgid "Recover selected"
msgstr "Ausgewählte wiederherstellen"

msgid "Recover to…"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -790,9 +772,6 @@ msgstr ""
msgid "Share file"
msgstr ""

msgid "Share selected"
msgstr ""

msgid "Shared"
msgstr "Geteilt"

Expand Down Expand Up @@ -847,9 +826,6 @@ msgstr "Etwas ist schief gelaufen!"
msgid "Something went wrong. We couldn't upload your file"
msgstr "Es ist etwas schief gelaufen. Wir konnten Ihre Datei nicht hochladen"

msgid "Sort By:"
msgstr ""

msgid "Standard plan"
msgstr ""

Expand All @@ -868,6 +844,9 @@ msgstr ""
msgid "Switch Plans"
msgstr ""

msgid "Switch to Free plan"
msgstr ""

msgid "System maintenance is scheduled to start at {0}. The system will be unavailable."
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -952,9 +931,6 @@ msgstr "Erneut versuchen"
msgid "Try another method"
msgstr "Eine andere Methode versuchen"

msgid "Unable to upload"
msgstr ""

msgid "Update"
msgstr "Aktualisieren"

Expand All @@ -973,9 +949,6 @@ msgstr ""
msgid "Update your credit card"
msgstr ""

msgid "Upload"
msgstr "Hochladen"

msgid "Uploads cancelled"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -1084,9 +1057,15 @@ msgstr ""
msgid "You will need to sign a message in your wallet to complete sign in."
msgstr ""

msgid "You would loose the following features:"
msgstr ""

msgid "You've got a payment due. Until you've settled up, we've placed your account in restricted mode"
msgstr ""

msgid "Your content exceeds the {planStorageCapacity} storage capacity for this plan."
msgstr ""

msgid "Your plan"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -1117,9 +1096,6 @@ msgstr "{0, plural, one {{1} Datei wird heruntergeladen} other {{2} Dateien werd
msgid "{0, plural, one {Encrypting and uploading {1} file} other {Encrypting and uploading {2} files}}"
msgstr "{0, plural, one {{1} Datei wird verschlüsselt und hochgeladen} other {{2} Dateien werden verschlüsselt und hochgeladen}}"

msgid "{0, plural, one {You are about to delete {1} item.} other {You are about to delete {2} items.}}"
msgstr "{0, plural, one {Sie sind dabei, {1} Artikel zu löschen.} other {Sie sind dabei, {2} Artikel zu löschen.}}"

msgid "{0} cancelled"
msgstr ""

Expand All @@ -1141,10 +1117,10 @@ msgstr ""
msgid "{currentPlanStorage} of storage"
msgstr ""

msgid "{currentStorage} of storage"
msgid "{newPlanCapacity} of storage"
msgstr ""

msgid "{newPlanCapacity} of storage"
msgid "{planStorageCapacity} of storage"
msgstr ""

msgid "{successCount} files transferred successfully, {0} failed"
Expand Down
Loading

0 comments on commit 052fc81

Please sign in to comment.