French translation completely revised #1771
Merged
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
This suggestion is invalid because no changes were made to the code.
Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.
Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.
Only one suggestion per line can be applied in a batch.
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
Applying suggestions on deleted lines is not supported.
You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.
Outdated suggestions cannot be applied.
This suggestion has been applied or marked resolved.
Suggestions cannot be applied from pending reviews.
Suggestions cannot be applied on multi-line comments.
Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.
Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
I've reworked the entire french file using the English version of the file.
My motivation was that some words were not centred in French (like "Ajouter une Application"), and some words were not correctly translated, which made it difficult to understand certain phrases.
However, I kept some phrases that I thought were correct.
In view of the many text modifications, I invite the translators to correct me if you find any errors in the file.