Skip to content

Commit

Permalink
Update translations from Transifex
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
floscher committed Sep 26, 2018
1 parent 985e13b commit 178baf9
Show file tree
Hide file tree
Showing 22 changed files with 996 additions and 475 deletions.
11 changes: 2 additions & 9 deletions src/main/po/be.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,9 +6,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: josm-plugin_Mapillary v1.5.12+post13643-4-gad86f89\n"
"Project-Id-Version: josm-plugin_Mapillary e72ac2d\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-14 10:03+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-26 09:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Language-Team: Belarusian (https://www.transifex.com/josm/teams/2544/be/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Expand Down Expand Up @@ -209,9 +209,6 @@ msgstr "Стаянка забаронена"
msgid "No turn"
msgstr "Паварот забаронены"

msgid "Not Logged in to Mapillary"
msgstr "Не выкананы ўваход у Mapillary"

msgid "Not older than: "
msgstr "Не старэйшыя за: "

Expand Down Expand Up @@ -360,10 +357,6 @@ msgstr "Вы ўвайшлі як ''{0}''."
msgid "You are not logged in, please log in to Mapillary in the preferences"
msgstr "Не выкананы ўваход, увайдзіце ў Mapillary у Наладах"

#, java-format
msgid "You have successfully uploaded {0} images to mapillary.com"
msgstr "Вы паспяхова загрузілі {0} выяў на mapillary.com"

msgid "Zoom to selected image"
msgstr "Маштабаваць да вылучанага здымка"

Expand Down
125 changes: 123 additions & 2 deletions src/main/po/ca.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,9 +6,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: josm-plugin_Mapillary v1.5.12+post13643-4-gad86f89\n"
"Project-Id-Version: josm-plugin_Mapillary e72ac2d\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-14 10:03+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-26 09:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/josm/teams/2544/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Expand All @@ -23,12 +23,40 @@ msgstr "2 imatges afegides"
msgid "2 images unjoined"
msgstr "2 imatges tretes"

#, java-format
msgid ""
"A tag with key <i>{0}</i> is already present on the selected OSM object."
msgstr ""
"Una etiqueta amb la clau <i>{0}</i> ja està present a l'objecte OSM "
"seleccionat."

msgid "Add Mapillary tag"
msgstr "Afegir etiqueta Mapillary"

msgid "All images in a directory"
msgstr "Totes les imatges en un directori"

msgid "All map objects loaded."
msgstr "Tots els objectes del mapa carregats."

msgid ""
"An exception occured while trying to submit a changeset. If this happens "
"repeatedly, consider reporting a bug via the Help menu. If this message "
"appears for the first time, simply try it again. This might have been an "
"issue with the internet connection."
msgstr ""
"S'ha produït una excepció a l'intentar enviar un conjunt de canvis. Si això "
"ocurreix repetidament, considereu reportar un error a través del menú Ajuda."
" Si aquest missatge apareix per primera vegada, simplement torneu-ho a "
"intentar. Això podria ser un problema amb la connexió d'Internet."

msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"

#, java-format
msgid "Changeset upload failed with {0} error ''{1} {2}''!"
msgstr "El conjunt de canvis pujat ha fallat amb {0} errors ''{1} {2}''!"

msgid "Choose signs"
msgstr "Selecciona un senyal"

Expand All @@ -38,6 +66,32 @@ msgstr "Continua amb la cminada pausada."
msgid "Copy key"
msgstr "Copiar clau"

msgid "Could not import a geotagged image to the Mapillary layer!"
msgstr "No s'ha pogut importar una imatge geoetiquetada a la capa Mapillary!"

#, java-format
msgid "Could not import the directory ''{0}''!"
msgstr "No s'`ha pogut importar el directori ''{0}''!"

#, java-format
msgid "Could not import the image ''{0}''!"
msgstr "No s'ha pogut importar la imatge ''{0}''!"

#, java-format
msgid "Could not open the URL {0} in a browser"
msgstr "No s'ha pogut obrir la URL {0} en un navegador"

#, java-format
msgid "Could not read from URL {0}!"
msgstr "No s'ha pogut llegir des de la URL {0}!"

msgid "Current Mapillary changeset"
msgstr "Conjunt de canvis del Mapillary actual"

#. i18n: Checkbox label in JOSM settings
msgid "Cut off sequences at download bounds"
msgstr "Talla les seqüències als límits de descàrrega"

msgid "Days"
msgstr "Dies"

Expand All @@ -54,6 +108,27 @@ msgstr[1] "Suprimides {0} imatges"
msgid "Display hour when the picture was taken"
msgstr "Mostra l''hora a la qual es van fer les fotografies"

msgid "Displays detail information on the currently selected Mapillary image"
msgstr ""
"Mostra la informació detallada sobre la imatge de Mapillary seleccionada"

msgid "Displays objects detected by Mapillary from their street view imagery"
msgstr ""
"Mostra els objectes detectats per Mapillary a partir de les seves imatges a "
"peu de carrer"

msgid "Displays the layer displaying the map objects detected by Mapillary"
msgstr ""
"Mostra la capa on es mostren els objectes de mapa detectats per Mapillary"

#, java-format
msgid ""
"Do you really want to replace the current value <i>{0}</i> with the new "
"value <i>{1}</i>?"
msgstr ""
"Vol realment reemplaçar el valor actual<i>{0}</i> amb el nou valor "
"<i>{1}</i>?"

msgid "Download Mapillary images in current view"
msgstr "Descarrega imatges de Mapillary a la vista actual"

Expand All @@ -66,9 +141,25 @@ msgstr "Imatges descarregades"
msgid "Downloading Mapillary images"
msgstr "Descarregant imatges de Mapillary"

msgid "Downloading map objects failed!"
msgstr "La descàrrega d'objectes de mapa ha fallat!"

msgid "Downloading map objects…"
msgstr "Descarregant objectes de mapa..."

msgid "Downloading…"
msgstr "Descarregant..."

#. i18n: Checkbox label in JOSM settings
msgid "Enable experimental beta-features (might be unstable)"
msgstr "Habilitar funcions beta experimentals (podria ser inestable)"

msgid "Explore"
msgstr "Explora"

msgid "Export Mapillary images"
msgstr "Exportar imatges Mapillary"

msgid "Export all images"
msgstr "Exporta totes les imatges"

Expand All @@ -78,12 +169,21 @@ msgstr "Exporta les imatges seleccionades"
msgid "Export selected sequence"
msgstr "Exporta la seqüència seleccionada"

msgid "Exporting Mapillary Images…"
msgstr "Exportant imatges Mapillary..."

msgid "Finished upload"
msgstr "La pujada ha finalitzat"

msgid "Follow selected image"
msgstr "Segueix la imatge seleccionada"

msgid "From existing image layer"
msgstr "Des d'una capa d'imatges existent"

msgid "From which source do you want to import images to the Mapillary layer?"
msgstr "Des de quin origen vol importar les imatges a la capa Mapillary?"

#. i18n: traffic sign
msgid "Give way"
msgstr "Cediu el pas"
Expand All @@ -99,9 +199,27 @@ msgstr ""
msgid "I got it, close this."
msgstr "Ho tinc, tanca això."

msgid "Image actions"
msgstr "accions d'imatge"

msgid "Image detections"
msgstr "Deteccions d'imatges"

msgid "Image info"
msgstr "Informació de la imatge"

msgid "Image key"
msgstr "clau d'imatge"

msgid "Images from my file system"
msgstr "Imatges del meu sistema d'arxius"

msgid "Import"
msgstr "Importa"

msgid "Import exception"
msgstr "Excepció d'importació"

msgid "Import local pictures"
msgstr "Importa imatges locals"

Expand Down Expand Up @@ -286,6 +404,9 @@ msgstr "Atura la caminada."
msgid "Supported image formats (JPG and PNG)"
msgstr "Els formats de fitxer suportats són JPG i PNG"

msgid "Tag conflict"
msgstr "Conflicte d'etiquetes"

#, java-format
msgid "Total Mapillary images: {0}"
msgstr "Nombre total d''imatges de Mapillary: {0}"
Expand Down
42 changes: 7 additions & 35 deletions src/main/po/cs.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,16 +6,16 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: josm-plugin_Mapillary v1.5.12+post13643-4-gad86f89\n"
"Project-Id-Version: josm-plugin_Mapillary e72ac2d\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-14 10:03+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-26 09:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/josm/teams/2544/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"

msgid "2 images joined"
msgstr "2 obrázky sloučeny"
Expand Down Expand Up @@ -103,6 +103,7 @@ msgid_plural "Deleted {0} images"
msgstr[0] "Smazán {0} obrázek"
msgstr[1] "Smazány {0} obrázky"
msgstr[2] "Smazáno {0} obrázků"
msgstr[3] "Smazáno {0} obrázků"

#. i18n: Checkbox label in JOSM settings
msgid "Display hour when the picture was taken"
Expand Down Expand Up @@ -226,6 +227,7 @@ msgid_plural "Imported {0} images"
msgstr[0] "Importován {0} obrázek"
msgstr[1] "Importovány {0} obrázky"
msgstr[2] "Importováno {0} obrázků"
msgstr[3] "Importováno {0} obrázků"

#. i18n: traffic sign
msgid "Intersection danger"
Expand Down Expand Up @@ -312,6 +314,7 @@ msgid_plural "Moved {0} images"
msgstr[0] "Posunut {0} obrázek"
msgstr[1] "Posunuty {0} obrázky"
msgstr[2] "Posunuto {0} obrázků"
msgstr[3] "Posunuto {0} obrázků"

msgid "Next picture"
msgstr "Další obrázek"
Expand All @@ -338,9 +341,6 @@ msgstr "Zákaz parkování"
msgid "No turn"
msgstr "Zákaz odbočení"

msgid "Not Logged in to Mapillary"
msgstr "Nepřihlášeno k Mapillary"

msgid "Not older than: "
msgstr "Ne starší než: "

Expand Down Expand Up @@ -513,6 +513,7 @@ msgid_plural "Turned {0} images"
msgstr[0] "Otočen {0} obrázek"
msgstr[1] "Otočeny {0} obrázky"
msgstr[2] "Otočeno {0} obrázků"
msgstr[3] "Otočeno {0} obrázků"

msgid "Undo"
msgstr "Zpět"
Expand Down Expand Up @@ -574,10 +575,6 @@ msgstr "Jste přihlášen jako ''{0}''."
msgid "You are not logged in, please log in to Mapillary in the preferences"
msgstr "Nejste přihlášeni, prosím, přihlaste se k Mapillary v předvolbách"

#, java-format
msgid "You have successfully uploaded {0} images to mapillary.com"
msgstr "Úspěšně jste nahrál {0} obrázky na mapillary.com"

msgid "Zoom to selected image"
msgstr "Zvětšit na zvolený obrázek"

Expand Down Expand Up @@ -624,39 +621,14 @@ msgstr ""
"Nelze načíst objekty mapy z URL\n"
"{1}!"

#. i18n: {0} is the layer name, {1} the number of images in it
#, java-format
msgid "{0} ({1} images)"
msgstr "{0} ({1} obrázků)"

#, java-format
msgid "{0} detections"
msgstr "{0} detekcí"

#, java-format
msgid "{0} downloaded images"
msgstr "{0} stažených obrázků"

#, java-format
msgid "{0} images in total"
msgstr "{0} obrázků celkem"

#, java-format
msgid "{0} images in {1} sequences"
msgstr "{0} obrázků ve {1} sekvencích"

#, java-format
msgid "{0} images submitted, Changeset key: {1}, State: {2}"
msgstr "{0} obrázků předáno, klíč sady změn: {1}, stav: {2}"

#, java-format
msgid "{0} imported images"
msgstr "{0} importovaných obrázků"

#, java-format
msgid "{0} sequences, each containing between {1} and {2} images (ø {3})"
msgstr "{0} sekvencí, každá obsahuje mezi {1} a {2} obrázky (ø {3})"

#. Plugin description for Mapillary
msgid "Allows the user to work with pictures hosted at mapillary.com"
msgstr "Dovoluje uživateli pracovat s obrázky uloženými na mapillary.com"
Loading

0 comments on commit 178baf9

Please sign in to comment.