Skip to content

Commit

Permalink
New Crowdin updates (#7167)
Browse files Browse the repository at this point in the history
* New translations JabRef_en.properties (French)

* New translations JabRef_en.properties (Russian)

* New translations JabRef_en.properties (Persian)

* New translations JabRef_en.properties (Indonesian)

* New translations JabRef_en.properties (Portuguese, Brazilian)

* New translations JabRef_en.properties (Vietnamese)

* New translations JabRef_en.properties (Chinese Simplified)

* New translations JabRef_en.properties (Turkish)

* New translations JabRef_en.properties (Swedish)

* New translations JabRef_en.properties (Portuguese)

* New translations JabRef_en.properties (Spanish)

* New translations JabRef_en.properties (Polish)

* New translations JabRef_en.properties (Norwegian)

* New translations JabRef_en.properties (Dutch)

* New translations JabRef_en.properties (Japanese)

* New translations JabRef_en.properties (Italian)

* New translations JabRef_en.properties (Greek)

* New translations JabRef_en.properties (German)

* New translations JabRef_en.properties (Danish)

* New translations JabRef_en.properties (Tagalog)
  • Loading branch information
Siedlerchr authored Dec 7, 2020
1 parent 7fcf871 commit 113dcf4
Show file tree
Hide file tree
Showing 20 changed files with 552 additions and 509 deletions.
26 changes: 6 additions & 20 deletions src/main/resources/l10n/JabRef_da.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -188,8 +188,6 @@ Default=Standard
Default\ encoding=Standard kodning
Default\ grouping\ field=Standardfelt for gruppering
Delete=Slet
Expand Down Expand Up @@ -231,8 +229,6 @@ Duplicate\ string\ name=Ikke-unikt navn på streng
Duplicates\ found=Dubletter fundet
Dynamic\ groups=Dynamiske grupper
Dynamically\ group\ entries\ by\ a\ free-form\ search\ expression=Grupper poster dynamisk ved hjælp af et standard søgeudtryk
Dynamically\ group\ entries\ by\ searching\ a\ field\ for\ a\ keyword=Grupper poster dynamisk ved at søge efter nøgleord i et felt
Expand Down Expand Up @@ -265,30 +261,17 @@ Entry\ editor=Postredigering
Entry\ preview=Forhåndsvisning
Entry\ table=Hovedtabel
Entry\ table\ columns=Tabelkolonner
Entry\ type=Posttype
Error=Fejl
Error\ occurred\ when\ parsing\ entry=En fejl opstod ved læsning af post
Error\ opening\ file=Fejl ved åbning af fil
Error\ while\ writing=En fejl opstod ved skrivning
'%0'\ exists.\ Overwrite\ file?='%0' eksisterer. Erstat filen?
Export=Eksporter
Export\ preferences=Eksporter indstillinger
Export\ preferences\ to\ file=Eksporter indstillinger til fil
Export\ to\ clipboard=Eksporter til udklipsholder
Exporting=Eksporterer
Extension=Efternavn
Expand Down Expand Up @@ -562,10 +545,7 @@ Preferences=Indstillinger
Preferences\ recorded.=Indstillinger gemt.
Preview=Forhåndsvisning
Previous\ entry=Forrige post
Primary\ sort\ criterion=Primært sorteringskriterium
Problem\ with\ parsing\ entry=Problem med at læse post
Processing\ %0=Arbejder %0
Expand Down Expand Up @@ -1089,6 +1069,12 @@ Default\ pattern=Standardmønster
45 changes: 11 additions & 34 deletions src/main/resources/l10n/JabRef_de.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -213,8 +213,6 @@ Default=Standard
Default\ encoding=Standard-Zeichenkodierung
Default\ grouping\ field=Standard Gruppierungs-Feld
Downloading=Lade herunter
Execute\ default\ action\ in\ dialog=Standardaktion im Dialog ausführen
Expand Down Expand Up @@ -262,8 +260,6 @@ Duplicate\ string\ name=Doppelter String-Name
Duplicates\ found=Doppelte Einträge gefunden
Dynamic\ groups=Dynamische Gruppen
Dynamically\ group\ entries\ by\ a\ free-form\ search\ expression=Dynamisches Gruppieren der Einträge anhand eines beliebigen Suchausdrucks
Dynamically\ group\ entries\ by\ searching\ a\ field\ for\ a\ keyword=Dynamisches Gruppieren der Einträge anhand eines Stichworts in einem Feld
Expand Down Expand Up @@ -299,32 +295,19 @@ Entry\ owner=Besitzer des Eintrags
Entry\ preview=Eintragsvorschau

Entry\ table=Tabellenansicht

Entry\ table\ columns=Spaltenanordnung
Entry\ Title\ (Required\ to\ deliver\ recommendations.)=Eintragstitel (erforderlich, um Empfehlungen zu liefern.)

Entry\ type=Eintragstyp

Error=Fehler

Error\ occurred\ when\ parsing\ entry=Fehler beim Analysieren des Eintrags

Error\ opening\ file=Fehler beim Öffnen der Datei

Error\ while\ writing=Fehler beim Schreiben

'%0'\ exists.\ Overwrite\ file?='%0' existiert bereits. Überschreiben?

Export=Exportieren

Export\ preferences=Einstellungen exportieren

Export\ preferences\ to\ file=Exportiere Einstellungen in Datei

Export\ to\ clipboard=In die Zwischenablage kopieren

Export\ to\ text\ file.=In Text-Datei exportieren.

Exporting=Exportiere
Extension=Erweiterung

Expand Down Expand Up @@ -648,11 +631,8 @@ Previous\ preview\ layout=Voriger Vorschaustil
Available=Verfügbar
Selected=Ausgewählt
Selected\ Layouts\ can\ not\ be\ empty=Ausgewählte Layouts können nicht leer sein
Reset\ default\ preview\ style=Standard-Vorschau-Stil zurücksetzen
Previous\ entry=Vorheriger Eintrag
Primary\ sort\ criterion=Primäres Sortierkriterium
Problem\ with\ parsing\ entry=Problem beim Analysieren des Eintrags
Processing\ %0=Bearbeite %0
Expand Down Expand Up @@ -1076,7 +1056,7 @@ Please\ wait...=Bitte warten...
Set\ connection\ parameters=Verbindungsparameter einstellen
Path\ to\ OpenOffice/LibreOffice\ directory=Pfad zum OpenOffice/LibreOffice-Ordner
Path\ to\ OpenOffice/LibreOffice\ executable=Pfad zum OpenOffice/LibreOffice-Programm
Path\ to\ OpenOffice/LibreOffice\ library\ dir=Pfad zu OpenOffice/LibreOffice Library-Ordner
Path\ to\ OpenOffice/LibreOffice\ library\ dir=Pfad zu Open-/LibreOffice Library
Connection\ lost=Verbindung verloren
The\ paragraph\ format\ is\ controlled\ by\ the\ property\ 'ReferenceParagraphFormat'\ or\ 'ReferenceHeaderParagraphFormat'\ in\ the\ style\ file.=Das Abschnittsformat wird von der Eigenschaft 'ReferenceParagraphFormat' oder 'ReferenceHeaderParagraphFormat' in der Stildatei bestimmt.
The\ character\ format\ is\ controlled\ by\ the\ citation\ property\ 'CitationCharacterFormat'\ in\ the\ style\ file.=Das Zeichenformat wird von der Eigenschaft 'CitationCharacterFormat' in der Stildatei bestimmt.
Expand Down Expand Up @@ -1132,7 +1112,6 @@ Resetting\ preference\ key\ '%0'=Setze Einstellung '0%' zurück
Unknown\ preference\ key\ '%0'=Unbekannte Einstellung '0%'
Unable\ to\ clear\ preferences.=Einstellungen konnten nicht zurückgesetzt werden.
Find\ unlinked\ files=Nicht verlinkte Dateien finden
Unselect\ all=Auswahl aufheben
Expand\ all=Alle aufklappen
Collapse\ all=Alle einklappen
Expand Down Expand Up @@ -1233,7 +1212,6 @@ Open\ folder=Ordner öffnen
Export\ entries\ ordered\ as\ specified=Einträge in der angegebenen Reihenfolge exportieren
Export\ sort\ order=Sortierreihenfolge exportieren
Save\ sort\ order=Sortierung speichern
Export\ sorting=Exportiere Sortierung
Newline\ separator=Zeichen für Zeilenumbruch
Save\ in\ current\ table\ sort\ order=In der aktuellen Tabellensortierung speichern
Expand Down Expand Up @@ -1597,7 +1575,6 @@ remove\ entry\ %0=Entferne Eintrag %0
remove\ string\ %0=Entferne String %0
undefined=unbekannt
Cannot\ get\ info\ based\ on\ given\ %0\:\ %1=Informationen können für den angegebenen %0 '%1' nicht ermittelt werden.
Get\ BibTeX\ data\ from\ %0=Hole BibTeX-Daten durch %0
No\ %0\ found=Keine %0 gefunden
Entry\ from\ %0=Eintrag basierend auf %0
Merge\ entry\ with\ %0\ information=Eintrag mit %0-Informationen zusammenführen
Expand Down Expand Up @@ -1637,7 +1614,6 @@ User=Benutzer
Connect=Verbinden
Connection\ error=Verbindungsfehler
Connection\ to\ %0\ server\ established.=Verbindung zum %0 Server hergestellt.
There\ are\ connection\ issues\ with\ a\ JabRef\ server.\ Detailed\ information\:\ %0.=Es gibt Verbindungsprobleme mit einem JabRef Server. Detailinformation: %0.
Required\ field\ "%0"\ is\ empty.=Erforederliches Feld "%0" ist leer.
%0\ driver\ not\ available.=%0-Treiber nicht verfügbar.
The\ connection\ to\ the\ server\ has\ been\ terminated.=Verbindung zum Server wurde abgebrochen.
Expand Down Expand Up @@ -1927,7 +1903,6 @@ Are\ you\ sure\ you\ want\ to\ remove\ field\ name\:\ "%0"?=Sind Sie sicher, das
Add\ new\ keyword=Schlagwort hinzufügen
Keyword\:=Schlagwort\:
Keyword\ "%0"\ already\ exists=Schlagwort "%0" existiert bereits
Keyword\ seperator=Schlüsselwort-Seperator
Remove\ keyword=Schlagwort entfernen
Are\ you\ sure\ you\ want\ to\ remove\ keyword\:\ "%0"?=Sind Sie sicher, dass Sie das Schlagwort "%0" entfernen möchten?
Reset\ to\ default=Auf Standard zurücksetzen
Expand All @@ -1937,11 +1912,9 @@ Generate\ citation\ keys=Zitationsschlüssel generieren
Groups\ interface=Gruppen
Manage\ field\ names\ &\ content=Feldnamen & Inhalt verwalten
New\ library=Neue Bibliothek
Next\ citation\ style=Nächster Zitationsstil
OpenOffice/LibreOffice=OpenOffice/LibreOffice
Open\ document\ viewer=Zeige Dokumentenbetrachter
Open\ entry\ editor=Eintragseditor öffnen
Previous\ citation\ style=Vorheriger Zitationsstil
Search\ document\ identifier\ online=Suche online nach Dokumentenbezeichner
Search\ for\ unlinked\ local\ files=Suche nach nicht verlinkten Dateien
Search\ full\ text\ documents\ online=Suche Volltextdokumente online
Expand Down Expand Up @@ -2056,11 +2029,10 @@ Normalize\ newline\ characters=Zeilenumbrüche normalisieren
Normalizes\ all\ newline\ characters\ in\ the\ field\ content.=Normalisiert alle Zeilenumbrüche im Feldinhalt.

Independent=Unabhängig
Intersection=Durchschnitt
Union=Vereinigung
Intersection=Schnittmenge
Union=Vereinigungsmenge
Collect\ by=Erfassen nach
Explicit\ selection=Explizite Auswahl
Searching\ for\ keywords=Suche nach Schlüsselwörtern
Free\ search\ expression=Freier Suchausdruck
Specified\ keywords=Angegebene Schlüsselwörter
Cited\ entries=Zitierte Einträge
Expand Down Expand Up @@ -2098,13 +2070,14 @@ Required=Erforderlich
Entry\ type\ cannot\ be\ empty.\ Please\ enter\ a\ name.=Eintragstyp darf nicht leer sein. Bitte geben Sie einen Namen ein.
Field\ cannot\ be\ empty.\ Please\ enter\ a\ name.=Feld darf nicht leer sein. Bitte geben Sie einen Namen ein.



Search\ ShortScience=Durchsuche ShortScience
Unable\ to\ open\ ShortScience.=Kann keine Verbindung zu ShortScience herstellen.

Shared\ database=Geteilte SQL-Datenbank
Lookup=Nachschlagen

Please\ enter\ a\ field\ name\ to\ search\ for\ keywords.=Bitte geben Sie einen Feldnamen ein, um nach Schlüsselwörtern zu suchen.
Access\ date\ of\ the\ address\ specified\ in\ the\ url\ field.=Zugriffsdatum der im URL-Feld angegebenen Adresse.
Additional\ information\ related\ to\ the\ resource\ indicated\ by\ the\ eprint\ field.=Zusätzliche Informationen zur Quelle im eprint-Feld.
Annex\ to\ the\ eventtitle\ field.=Zusätzliche Informationen zum Feld eventtitle.
Expand Down Expand Up @@ -2255,15 +2228,19 @@ Close\ other\ libraries=Andere Bibliotheken schließen
Close\ others=Andere schließen
Reveal\ in\ file\ explorer=Im Datei-Explorer anzeigen
(\ Note\:\ Press\ return\ to\ commit\ changes\ in\ the\ table\!\ )=( Hinweis\: Drücke die Enter-Taste, um Änderungen in der Tabelle zu übertragen\!)
(\ Note\:\ Press\ return\ to\ commit\ changes\ in\ the\ table\!\ )=( Hinweis\: Drücke die Enter-Taste, um Änderungen in der Tabelle zu übertragen\!)
Reset=Zurücksetzen
Reset\ entry\ types\ and\ fields\ to\ defaults=Eintragstypen und Felder auf Standardwerte zurücksetzen
This\ will\ reset\ all\ entry\ types\ to\ their\ default\ values\ and\ remove\ all\ custom\ entry\ types=Dies wird alle Eintragstypen auf ihre Standardwerte zurücksetzen und alle benutzerdefinierten Eintragstypen entfernen
Replace\ tabs\ with\ space=Tabs durch Leerzeichen ersetzen
Replace\ tabs\ with\ space\ in\ the\ field\ content.=Tabs durch Leerzeichen im Feldinhalt ersetzen.
Remove\ redundant\ spaces=Redundante Leerzeichen entfernen
Replaces\ consecutive\ spaces\ with\ a\ single\ space\ in\ the\ field\ content.=Ersetzt aufeinanderfolgende Leerzeichen durch einen einzigen Leerzeichen im Feldinhalt.
Remove\ digits=Ziffern entfernen
Removes\ digits.=Ziffern entfernen.
29 changes: 6 additions & 23 deletions src/main/resources/l10n/JabRef_el.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -193,8 +193,6 @@ Default=Προεπιλογή
Default\ encoding=Προεπιλεγμένη κωδικοποίηση
Default\ grouping\ field=Προεπιλεγμένο πεδίο ομαδοποίησης
Delete=Διαγραφή
Expand Down Expand Up @@ -237,8 +235,6 @@ Duplicate\ string\ name=Διπλότυπο όνομα συμβολοσειράς
Duplicates\ found=Βρέθηκαν διπλότυπα
Dynamic\ groups=Δυναμικές ομάδες
Dynamically\ group\ entries\ by\ a\ free-form\ search\ expression=Δυναμική ομαδοποίηση καταχωρήσεων κατά την αναζήτηση ελεύθερου κειμένου
Dynamically\ group\ entries\ by\ searching\ a\ field\ for\ a\ keyword=Δυναμική ομαδοποίηση καταχωρήσεων κατά την αναζήτηση ενός πεδίου ή λέξης-κλειδιού
Expand Down Expand Up @@ -271,31 +267,18 @@ Entry\ editor=Επεξεργαστής κειμένου καταχώρησης
Entry\ preview=Προεπισκόπηση καταχώρησης
Entry\ table=Πίνακας καταχωρήσεων
Entry\ table\ columns=Στήλες πίνακα καταχωρήσεων
Entry\ type=Τύπος καταχώρησης
Error=Σφάλμα
Error\ occurred\ when\ parsing\ entry=Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την ανάλυση της καταχώρησης
Error\ opening\ file=Σφάλμα κατά το άνοιγμα αρχείου
Error\ while\ writing=Σφάλμα κατά την διαδικασία εγγραφής
'%0'\ exists.\ Overwrite\ file?=Το '%0' υπάρχει ήδη. Αντικατάσταση αρχείου;
Export=Εξαγωγή
Export\ preferences=Εξαγωγή προτιμήσεων
Export\ preferences\ to\ file=Εξαγωγή προτιμήσεων σε αρχείο
Export\ to\ clipboard=Εξαγωγή στο πρόχειρο
Export\ to\ text\ file.=Εξαγωγή σε αρχείο κειμένου.
Exporting=Πραγματοποιείται εξαγωγή
Extension=Επέκταση αρχείου
Expand Down Expand Up @@ -592,10 +575,7 @@ Error\ while\ generating\ citation\ style=Σφάλμα κατά τη δημιο
Preview\ style\ changed\ to\:\ %0=Το στυλ προεπισκόπησης άλλαξε σε\: %0
Next\ preview\ layout=Επόμενη διάταξη προεπισκόπησης
Previous\ preview\ layout=Προηγούμενη διάταξη προεπισκόπησης
Previous\ entry=Προηγούμενη καταχώρηση
Primary\ sort\ criterion=Κριτήριο πρωτογενούς ταξινόμησης
Problem\ with\ parsing\ entry=Πρόβλημα με την ανάλυση της καταχώρησης
Processing\ %0=%0 υπό επεξεργασία
Expand Down Expand Up @@ -1022,7 +1002,6 @@ Resetting\ preference\ key\ '%0'=Επαναφορά κλειδιού προτί
Unknown\ preference\ key\ '%0'=Άγνωστο κλειδί προτίμησης '%0'
Unable\ to\ clear\ preferences.=Αδυναμία εκκαθάρισης προτιμήσεων.
Find\ unlinked\ files=Εύρεση μη συνδεδεμένων αρχείων
Unselect\ all=Αποεπιλογή όλων
Expand\ all=Ανάπτυξη όλων
Collapse\ all=Σύμπτυξη όλων
Expand Down Expand Up @@ -1114,7 +1093,6 @@ Clear\ connection\ settings=Εκκαθάριση ρυθμίσεων σύνδεσ
Open\ folder=Άνοιγμα φακέλου
Export\ entries\ ordered\ as\ specified=Εξαγωγή καταχωρήσεων με την σειρά που έχουν καθοριστεί
Export\ sort\ order=Εξαγωγή σειράς ταξινόμησης
Export\ sorting=Εξαγωγή ταξινόμησης
Newline\ separator=Διαχωριστικό νέας σειράς
Save\ entries\ ordered\ as\ specified=Αποθήκευση καταχωρήσεων με την σειρά που έχουν καθοριστεί
Expand Down Expand Up @@ -1458,7 +1436,6 @@ remove\ entry\ %0=αφαίρεση καταχώρησης %0
remove\ string\ %0=αφαίρεση συμβολοσειράς %0
undefined=δεν ορίστηκε
Cannot\ get\ info\ based\ on\ given\ %0\:\ %1=Αδυναμία απόκτησης πληροφοριών βάσει των δεδομένων %0\: %1
Get\ BibTeX\ data\ from\ %0=Λήψη δεδομένων BibTeX από %0
No\ %0\ found=Δε βρέθηκαν καθόλου %0
Entry\ from\ %0=Καταχώρηση από %0
Merge\ entry\ with\ %0\ information=Συγχώνευση καταχώρησης με πληροφορίες %0
Expand Down Expand Up @@ -1743,6 +1720,12 @@ Default\ pattern=Προεπιλεγμένο μοτίβο












Loading

0 comments on commit 113dcf4

Please sign in to comment.