Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

New Crowdin translations #3851

Merged
merged 5 commits into from
Mar 15, 2018
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
20 changes: 20 additions & 0 deletions src/main/resources/l10n/JabRef_el.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -14,10 +14,13 @@
%0\ matches\ the\ term\ <b>%1</b>=%0 ταιριάζει τον όρο <b>%1</b>

<field\ name>=<όνομα πεδίου>
<HTML>Could\ not\ find\ file\ '%0'<BR>linked\ from\ entry\ '%1'</HTML>=<HTML>δεν μπορούσε να βρει το αρχείο «%0«<BR> που συνδέεται με την εισαγωγή »%1»</HTML>

<select>=<επιλογή>

<select\ word>=<επιλογή λέξης>
Abbreviate\ journal\ names\ of\ the\ selected\ entries\ (ISO\ abbreviation)=Συμπτύξτε τα ονόματα περιοδικών για τις επιλεγμένες καταχωρήσεις (ISO σύντμηση)
Abbreviate\ journal\ names\ of\ the\ selected\ entries\ (MEDLINE\ abbreviation)=Συμπτύξτε τα ονόματα περιοδικών για τις επιλεγμένες καταχωρήσεις (MEDLINE σύντμηση)

Abbreviate\ names=Ονόματα συντομογραφιών
Abbreviated\ %0\ journal\ names.=Ονόματα συντομογραφιών %0 περιοδικών.
Expand All @@ -32,13 +35,21 @@ Accept=Αποδοχή

Accept\ change=Αποδοχή αλλαγής

Action=Ενέργεια

What\ is\ Mr.\ DLib?=Τι είναι ο κ. DLib;

Add=Προσθήκη

Add\ a\ (compiled)\ custom\ Importer\ class\ from\ a\ class\ path.=Προσθέστε μια compiled, custom κλάση importer από ένα class path.
The\ path\ need\ not\ be\ on\ the\ classpath\ of\ JabRef.=Το μονοπάτι δεν χρειάζεται να είναι στο classpath του JabRef.

Add\ a\ (compiled)\ custom\ Importer\ class\ from\ a\ ZIP-archive.=Προσθέστε μια compiled, custom κλάση importer από ένα ZIP αρχείο.
The\ ZIP-archive\ need\ not\ be\ on\ the\ classpath\ of\ JabRef.=Το αρχείο ZIP-δεν χρειάζεται να είναι στο classpath του JabRef.

Add\ a\ regular\ expression\ for\ the\ key\ pattern.=Προσθέσετε μια κανονική έκφραση (regular expression) για το βασικό μοτίβο (key pattern).

Add\ selected\ entries\ to\ this\ group=Προσθήκη επιλεγμένων καταχωρήσεων σε αυτήν την ομάδα

Add\ from\ folder=Προσθήκη από φάκελο

Expand All @@ -61,10 +72,13 @@ Added\ string=Προστέθηκε string

Advanced=Για προχωρημένους
All\ entries=Όλες entries
All\ entries\ of\ this\ type\ will\ be\ declared\ typeless.\ Continue?=Όλες οι καταχωρήσεις αυτού του τύπου θα δηλωθούν χωρίς τύπο. Συνέχεια;

All\ fields=Όλα τα πεδία

Always\ reformat\ BIB\ file\ on\ save\ and\ export=Πάντα να διαμορφώνεται το BIB αρχείο κατά την αποθήκευση και εξαγωγή

A\ SAX\ exception\ occurred\ while\ parsing\ '%0'\:=Μια εξαίρεση SAX παρουσιάστηκε κατά την ανάλυση των «%0»\:

and=και

Expand Down Expand Up @@ -108,6 +122,7 @@ Cancel=Ακύρωση



case\ insensitive=Χωρίς διάκριση πεζών - κεφαλαίων γραμμάτων



Expand Down Expand Up @@ -462,7 +477,9 @@ Manage\ external\ file\ types=Διαχείριση εξωτερικού τυπο
Open\ file=Άνοιγμα αρχείου


Connect\ to\ shared\ database=Σύνδεση σε κοινή Βάση Δεδομένων

Open\ terminal\ here=Άνοιγμα τερματικού εδώ



Expand Down Expand Up @@ -785,6 +802,7 @@ Connect=Σύνδεση



Copy\ BibTeX\ key\ and\ link=Αντιγραφή BibTeX και συνδέσμου (link)



Expand All @@ -795,6 +813,8 @@ Connect=Σύνδεση



Default\ table\ font\ size=Προεπιλεγμένη γραμματοσειρά πίνακα
Show\ document\ viewer=Εμφάνιση προβολέα εγγράφου



Expand Down
38 changes: 37 additions & 1 deletion src/main/resources/l10n/Menu_el.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,11 +2,16 @@
Abbreviate\ journal\ names\ (ISO)=Συντομογραφίες ονομάτων περιοδικών (ISO)
Abbreviate\ journal\ names\ (MEDLINE)=Συντομογραφίες ονομάτων περιοδικών (MEDLINE)
About\ JabRef=&Σχετικά με το JabRef
Append\ library=&Προσάρτηση βιβλιοθήκης
Autogenerate\ BibTeX\ keys=&Αυτόματη παραγωγή BibTeX
Close\ library=&Κλείσιμο βιβλιοθήκης
Copy=Αντιγραφή
Copy\ title=&Αντιγραφή συνδέσμου (link)
Copy\ \\cite{BibTeX\ key}=Αντιγραφή \\c&ite{BibTeX key}
Copy\ BibTeX\ key=Αντιγραφή&BibTeX key
Customize\ entry\ types=&Προσαρμογή τύπου καταχώρησης
Cut=&Αποκοπή
Library\ properties=Βιβλιοθήκη &Ιδιότητες
Edit=&Επεξεργασία
# Bibtex
Edit\ entry=&Επεξεργασία καταχώρησης
Expand All @@ -29,28 +34,41 @@ Manage\ custom\ imports=Διαχείριση Προτιμήσεων &Εισαγ
Manage\ journal\ abbreviations=Διαχείριση &συντομογραφιών περιοδικών
Mark\ entries=&Επισύμανση καταχωρήσεων
# File menu
New\ %0\ library=&Νέα %0 βιβλιοθήκη
# Menu BibTeX (BibTeX)
New\ entry=&Νέα καταχώρηση
New\ entry\ by\ type...=&Νέα καταχώρηση ανα τύπο...
New\ entry\ from\ plain\ text=&Νέα καταχώρηση από plain κείμενο
New\ sublibrary\ based\ on\ AUX\ file=Νέα υποβιβλιοθήκη βασισμένη σε αρχείο AU&X
# View
Next\ tab=&Επόμενη καρτέλα
Open\ library=&Άνοιγμα βιβλιοθήκης
Open\ URL\ or\ DOI=Άνοιγμα &URL ή DOI
Connect\ to\ shared\ database=Σύνδεση σε κοινόχρηστη Βάση Δεδομένων
Open\ terminal\ here=Άνοιγμα τερματικού εδώ
Options=&Επιλογές
Paste=&Επικόλληση
# Options
Preferences=&Προτιμήσεις
Previous\ tab=&Προηγούμενη καρτέλα
Quit=&Έξοδος
Recent\ libraries=&Πρόσφατες βιβλιοθήκες
Redo=&Επαναφορά
Replace\ string=&Αντικατάσταση string
Save\ library=&Αποθήκευση βιβλιοθήκης
Save\ library\ as...=Αποθήκευση βιβλιοθήκης σαν...
Save\ selected\ as...=Αποθήκεση επιλεγμένου ως...
# Tools
Search=&Αναζήτηση
Select\ all=Επιλογή &όλων
Set\ up\ general\ fields=Ρύθμιση&γενικών πεδίων
View\ event\ log=Προβολή καταγραφής συμβάντων (event log)
Sort\ tabs=&Σύντομες καρτέλες
Next\ preview\ layout=&Επόμενη προεπισκόπιση δομής
Previous\ preview\ layout=&Προηγούμενη προεπισκόπιση δομής
# Export menu
Toggle\ entry\ preview=&Εναλλαγή προβολής καταχώρησης
Toggle\ groups\ interface=Εναλλαγή επιφάνειας &ομάδων
Tools=&Εργαλεία
Unabbreviate\ journal\ names=Ονόματα περιοδικών χωρίς συντομογραφία
# Edit
Expand All @@ -59,8 +77,12 @@ Mark\ specific\ color=Επισύμανση συγκεκριμένου χρώμα
Unmark\ all=Απεπιλογή όλων
Unmark\ entries=Απεπιλογή καταχωρήσεων
View=&Προβολή
Import\ into\ new\ library=Εισαγωγή σε νέα βιβλιοθήκη
Import\ into\ current\ library=Εισαγωγή στη τρέχουσα βιβλιοθήκη

Switch\ to\ %0\ mode=Αλλαγή %0 κατάστασης
Push\ entries\ to\ external\ application\ (%0)=Προωθήστε τις καταχωρήσεις σε εξωτερική εφαρμογή (%0)
Pull\ changes\ from\ shared\ database=Τραβήξτε αλλαγές από την κοινόχρηστη βάση δεδομένων
Write\ XMP-metadata\ to\ PDFs=Εγγραφή XMP-μεταδεδομένων σε PDF

Export\ selected\ entries=Εξαγωγή επιλεγμένων καταχωρήσεων
Expand All @@ -78,6 +100,8 @@ Decrease\ table\ font\ size=&Σμίκρυνση γραμματοσειράς π
Forward=Επόμενο
Back=Πίσω

Look\ up\ document\ identifier...=Αναζητήσετε αναγνωριστικό εγγράφου...
Look\ up\ full\ text\ documents=Αναζητήστε πλήρη έγγραφα κειμένου
Set/clear/append/rename\ fields=Ρύθμιση/καθαρισμός/μετονομασία πεδίων

Resolve\ duplicate\ BibTeX\ keys=Resolve διπλότυπων BibTeX keys
Expand All @@ -90,6 +114,7 @@ Open\ folder=Άνοιγμα φακέλου
Find\ unlinked\ files...=Εύρεση αποσυνδεμένων αρχείων...
Hide/show\ toolbar=Απόκρυψη/προβολή εργαλειοθήκης

Fork\ me\ on\ GitHub=Ξεκινήστε μία διακλάδωση (fork) στο GitHub\!
Save\ selected\ as\ plain\ BibTeX...=Αποθήκευση επιλεγμένου ως plain BibTeX...

Groups=Ομάδες
Expand All @@ -98,5 +123,16 @@ Check\ integrity=Έλεγχος συνοχής

Quality=Ποιότητα
Online\ help\ forum=Online forum βοήθειας

Manage\ protected\ terms=Διαχείριση προστατευόμενων όρων
Website=Ιστοσελίδα
Blog=Ιστολόγιο
JabRef\ resources=Πηγές πληροφοριών JabRef
Development\ version=Έκδοση ανάπτυξης λογισμικού
View\ change\ log=Προβολή αρχείου καταγραφής αλλαγών
Copy\ BibTeX\ key\ and\ link=Αντιγραφή BibTeX και συνδέσμου (link)
Copy\ DOI\ url=Αντιγραφή DOI URL

Copy\ citation=Αντιγραφή αναφοράς
Default\ table\ font\ size=Προεπιλεγμένη γραμματοσειρά πίνακα
Show\ document\ viewer=Εμφάνιση προβολέα εγγράφου