Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

New Crowdin updates #8240

Merged
merged 22 commits into from
Nov 14, 2021
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
Show all changes
22 commits
Select commit Hold shift + click to select a range
81d5672
New translations JabRef_en.properties (French)
Siedlerchr Nov 14, 2021
3c2906f
New translations JabRef_en.properties (Russian)
Siedlerchr Nov 14, 2021
683d222
New translations JabRef_en.properties (Persian)
Siedlerchr Nov 14, 2021
8de8cf4
New translations JabRef_en.properties (Indonesian)
Siedlerchr Nov 14, 2021
299c71f
New translations JabRef_en.properties (Portuguese, Brazilian)
Siedlerchr Nov 14, 2021
f10a5ea
New translations JabRef_en.properties (Vietnamese)
Siedlerchr Nov 14, 2021
368ba39
New translations JabRef_en.properties (Chinese Traditional)
Siedlerchr Nov 14, 2021
39df8c7
New translations JabRef_en.properties (Chinese Simplified)
Siedlerchr Nov 14, 2021
a1f65e4
New translations JabRef_en.properties (Turkish)
Siedlerchr Nov 14, 2021
791e1b3
New translations JabRef_en.properties (Swedish)
Siedlerchr Nov 14, 2021
d5705a8
New translations JabRef_en.properties (Portuguese)
Siedlerchr Nov 14, 2021
6a4ac5d
New translations JabRef_en.properties (Spanish)
Siedlerchr Nov 14, 2021
54ad409
New translations JabRef_en.properties (Polish)
Siedlerchr Nov 14, 2021
ec2e203
New translations JabRef_en.properties (Norwegian)
Siedlerchr Nov 14, 2021
6d651bb
New translations JabRef_en.properties (Dutch)
Siedlerchr Nov 14, 2021
8c0cdf1
New translations JabRef_en.properties (Korean)
Siedlerchr Nov 14, 2021
10664c3
New translations JabRef_en.properties (Japanese)
Siedlerchr Nov 14, 2021
14b7e08
New translations JabRef_en.properties (Italian)
Siedlerchr Nov 14, 2021
8c63706
New translations JabRef_en.properties (Greek)
Siedlerchr Nov 14, 2021
a3a3112
New translations JabRef_en.properties (German)
Siedlerchr Nov 14, 2021
b472472
New translations JabRef_en.properties (Danish)
Siedlerchr Nov 14, 2021
adcb7a2
New translations JabRef_en.properties (Tagalog)
Siedlerchr Nov 14, 2021
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
11 changes: 9 additions & 2 deletions src/main/resources/l10n/JabRef_da.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,3 +1,8 @@





%0\ contains\ the\ regular\ expression\ <b>%1</b>=%0 indeholder regulærudtrykket <b>%1</b>

%0\ contains\ the\ term\ <b>%1</b>=%0 indeholder udtrykket <b>%1</b>
Expand Down Expand Up @@ -38,6 +43,7 @@ The\ path\ need\ not\ be\ on\ the\ classpath\ of\ JabRef.=Stien behøver ikke at




Add\ subgroup=Tilføj undergruppe

Added\ group\ "%0".=Tilføjede gruppe "%0".
Expand Down Expand Up @@ -281,6 +287,7 @@ External\ file\ links=Eksterne links

External\ programs=Eksterne programmer


Field=Felt

field=felt
Expand Down Expand Up @@ -468,6 +475,7 @@ No\ journal\ names\ could\ be\ abbreviated.=Ingen tidsskriftsnavne kunne forkort

No\ journal\ names\ could\ be\ unabbreviated.=Ingen tidsskriftsnavne kunne ekspanderes.


not=ikke

not\ found=ikke fundet
Expand Down Expand Up @@ -558,8 +566,6 @@ regular\ expression=Regulærudtryk

Remote\ operation=Fjernstyring

Remote\ server\ port=Port til fjernstyring

Remove=Fjern

Remove\ subgroups=Fjern undergrupper
Expand Down Expand Up @@ -608,6 +614,7 @@ resolved=løst




Review=Kommentarer
Review\ changes=Gennemse ændringer

Expand Down
13 changes: 9 additions & 4 deletions src/main/resources/l10n/JabRef_de.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,3 +1,8 @@





Unable\ to\ monitor\ file\ changes.\ Please\ close\ files\ and\ processes\ and\ restart.\ You\ may\ encounter\ errors\ if\ you\ continue\ with\ this\ session.=Dateiänderungen können nicht überwacht werden. Bitte schließen Sie Dateien und Prozesse und starten Sie neu. Es kann zu Fehlern kommen, wenn Sie diese Sitzung fortsetzen.
%0\ contains\ the\ regular\ expression\ <b>%1</b>=%0 enthält den regulären Ausdruck <b>%1</b>

Expand Down Expand Up @@ -44,6 +49,7 @@ The\ path\ need\ not\ be\ on\ the\ classpath\ of\ JabRef.=Das Verzeichnis muss n

Add\ a\ regular\ expression\ for\ the\ key\ pattern.=Füge einen Regulären Ausdruck für ein BibTeX-Key-Muster hinzu


Add\ selected\ entries\ to\ this\ group=Ausgewählte Einträge zu dieser Gruppe hinzufügen

Add\ subgroup=Untergruppe hinzufügen
Expand Down Expand Up @@ -323,6 +329,7 @@ External\ file\ links=Links zu externen Dateien

External\ programs=Externe Programme


Field=Feld

field=Feld
Expand Down Expand Up @@ -550,6 +557,7 @@ No\ journal\ names\ could\ be\ abbreviated.=Es konnten keine Zeitschriftentitel

No\ journal\ names\ could\ be\ unabbreviated.=Das Aufheben der Abkürzung konnte bei keiner Zeitschrift durchgeführt werden.


not=nicht

not\ found=davon nicht gefunden
Expand Down Expand Up @@ -663,8 +671,6 @@ Related\ articles=ähnliche Dokumente

Remote\ operation=Externer Zugriff

Remote\ server\ port=Externer Server-Port

Remove=Löschen

Remove\ subgroups=Untergruppen entfernen
Expand Down Expand Up @@ -726,6 +732,7 @@ Restart=Neustart

Restart\ required=Neustart erforderlich


Review=Überprüfung
Review\ changes=Änderungen überprüfen
Review\ Field\ Migration=Review-Feld Migration
Expand Down Expand Up @@ -1162,7 +1169,6 @@ Removed\ all\ subgroups\ of\ group\ "%0".=Alle Untergruppen der Gruppe "%0" wurd
To\ disable\ the\ memory\ stick\ mode\ rename\ or\ remove\ the\ jabref.xml\ file\ in\ the\ same\ folder\ as\ JabRef.=Um den USB-Stick-Modus zu deaktivieren, benennen Sie die Datei jabref.xml in demselben Ordner als JabRef oder löschen Sie sie.
Unable\ to\ connect.\ One\ possible\ reason\ is\ that\ JabRef\ and\ OpenOffice/LibreOffice\ are\ not\ both\ running\ in\ either\ 32\ bit\ mode\ or\ 64\ bit\ mode.=Verbindung fehlgeschlagen. Ein möglicher Grund ist, dass JabRef und OpenOffice/LibreOffice nicht beide im 32-bit oder 64-bit Modus laufen.
Delimiter(s)=Trennzeichen
When\ downloading\ files,\ or\ moving\ linked\ files\ to\ the\ file\ directory,\ prefer\ the\ BIB\ file\ location\ rather\ than\ the\ file\ directory\ set\ above=Beim Herunterladen von Dateien oder beim Verschieben von verlinkten Dateien in das Dateiverzeichnis soll der Pfad der BIB-Datei benutzt werden, nicht das oben definierte Dateiverzeichnis
Your\ style\ file\ specifies\ the\ character\ format\ '%0',\ which\ is\ undefined\ in\ your\ current\ OpenOffice/LibreOffice\ document.=Ihre Stildatei legt das Zeichenformat '%0' fest, das in Ihrem aktuellen OpenOffice/LibreOffice-Dokument nicht definiert ist.
Your\ style\ file\ specifies\ the\ paragraph\ format\ '%0',\ which\ is\ undefined\ in\ your\ current\ OpenOffice/LibreOffice\ document.=Ihre Stildatei legt das Abschnittsformat '%0' fest, das in Ihrem aktuellen OpenOffice/LibreOffice-Dokument nicht definiert ist.

Expand Down Expand Up @@ -1206,7 +1212,6 @@ Clear\ connection\ settings=Verbindungseinstellungen zurücksetzen
Open\ folder=Ordner öffnen
Export\ sort\ order=Sortierreihenfolge exportieren
Save\ sort\ order=Sortierung speichern
Newline\ separator=Zeichen für Zeilenumbruch

Keep\ original\ order=Originale Sortierung beibehalten
Use\ current\ table\ sort\ order=Aktuelle Tabellensortierreihenfolge verwenden
Expand Down
13 changes: 9 additions & 4 deletions src/main/resources/l10n/JabRef_el.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,3 +1,8 @@





%0\ contains\ the\ regular\ expression\ <b>%1</b>=%0 περιέχει την συνήθη έκφραση <b>%1</b>

%0\ contains\ the\ term\ <b>%1</b>=%0 περιέχει τον όρο <b>%1</b>
Expand Down Expand Up @@ -38,6 +43,7 @@ The\ path\ need\ not\ be\ on\ the\ classpath\ of\ JabRef.=Η διαδρομή δ

Add\ a\ regular\ expression\ for\ the\ key\ pattern.=Προσθέσετε μια κανονική έκφραση (regular expression) για το βασικό μοτίβο (key pattern).


Add\ selected\ entries\ to\ this\ group=Προσθήκη των επιλεγμένων καταχωρήσεων σε αυτήν την ομάδα

Add\ subgroup=Προσθήκη υποομάδας
Expand Down Expand Up @@ -288,6 +294,7 @@ External\ file\ links=Εξωτερικοί σύνδεσμοι αρχείων

External\ programs=Εξωτερικά προγράμματα


Field=Πεδίο

field=πεδίο
Expand Down Expand Up @@ -487,6 +494,7 @@ No\ journal\ names\ could\ be\ abbreviated.=Δεν ήταν δυνατή η σύ

No\ journal\ names\ could\ be\ unabbreviated.=Δεν ήταν δυνατή η αναίρεση της σύντμησης ονομάτων περιοδικών.


not=δεν

not\ found=δεν βρέθηκε
Expand Down Expand Up @@ -590,8 +598,6 @@ Related\ articles=Σχετικά άρθρα

Remote\ operation=Απομακρυσμένη λειτουργία

Remote\ server\ port=Θύρα απομακρυσμένου διακομιστή

Remove=Αφαίρεση

Remove\ subgroups=Αφαίρεση υπο-ομάδων
Expand Down Expand Up @@ -643,6 +649,7 @@ resolved=έχει επιλυθεί




Review=Κριτική
Review\ changes=Αλλαγές κριτικών
Review\ Field\ Migration=Μετακίνηση Πεδίων Κριτικής
Expand Down Expand Up @@ -1016,7 +1023,6 @@ Not\ connected\ to\ any\ Writer\ document.\ Please\ make\ sure\ a\ document\ is\
Removed\ all\ subgroups\ of\ group\ "%0".=Αφαίρεση όλων των υπο-ομάδων της ομάδας "%0".
To\ disable\ the\ memory\ stick\ mode\ rename\ or\ remove\ the\ jabref.xml\ file\ in\ the\ same\ folder\ as\ JabRef.=Για την απενεργοποίηση της λειτουργίας memory stick, μετονομάστε ή μετακινήστε το αρχείο jabref.xml στον ίδιο φάκελο με το JabRef.
Unable\ to\ connect.\ One\ possible\ reason\ is\ that\ JabRef\ and\ OpenOffice/LibreOffice\ are\ not\ both\ running\ in\ either\ 32\ bit\ mode\ or\ 64\ bit\ mode.=Αδυναμία σύνδεσης. Μια πιθανή αιτία είναι ότι το JabRef και το OpenOffice/LibreOffice δεν τρέχουν σε ίδια λειτουργία 32 bit ή 64 bit.
When\ downloading\ files,\ or\ moving\ linked\ files\ to\ the\ file\ directory,\ prefer\ the\ BIB\ file\ location\ rather\ than\ the\ file\ directory\ set\ above=Κατά τη λήψη αρχείων, ή τη μετακίνηση συνδεδεμένων αρχείων στο φάκελο αρχείου, να προτιμάτε την τοποθεσία αρχείου BIB παρά το φάκελο αρχείου που έχει οριστεί παραπάνω
Your\ style\ file\ specifies\ the\ character\ format\ '%0',\ which\ is\ undefined\ in\ your\ current\ OpenOffice/LibreOffice\ document.=Το αρχείο στυλ καθορίζει τη μορφή χαρακτήρων '%0', η οποία δεν ορίζεται στο τρέχον αρχείο OpenOffice/LibreOffice.
Your\ style\ file\ specifies\ the\ paragraph\ format\ '%0',\ which\ is\ undefined\ in\ your\ current\ OpenOffice/LibreOffice\ document.=Το αρχείο στυλ καθορίζει τη μορφή παραγράφου '%0', η οποία δεν ορίζεται στο τρέχον αρχείο OpenOffice/LibreOffice.

Expand Down Expand Up @@ -1050,7 +1056,6 @@ Clear\ connection\ settings=Εκκαθάριση ρυθμίσεων σύνδεσ

Open\ folder=Άνοιγμα φακέλου
Export\ sort\ order=Εξαγωγή σειράς ταξινόμησης
Newline\ separator=Διαχωριστικό νέας σειράς

Show\ extra\ columns=Εμφάνιση επιπλέον στηλών
Parsing\ error=Σφάλμα ανάλυσης
Expand Down
13 changes: 9 additions & 4 deletions src/main/resources/l10n/JabRef_es.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,3 +1,8 @@





Unable\ to\ monitor\ file\ changes.\ Please\ close\ files\ and\ processes\ and\ restart.\ You\ may\ encounter\ errors\ if\ you\ continue\ with\ this\ session.=No es posible supervisar los cambios en los archivos. Cierre los archivos y procesos y reinicie. Puede que se produzcan errores si continúa con esta sesión.
%0\ contains\ the\ regular\ expression\ <b>%1</b>=%0 contiene la expresión regular <b>%1</b>

Expand Down Expand Up @@ -44,6 +49,7 @@ The\ path\ need\ not\ be\ on\ the\ classpath\ of\ JabRef.=La ruta no debe estar

Add\ a\ regular\ expression\ for\ the\ key\ pattern.=Añadir una expresión regular para el patrón clave.


Add\ selected\ entries\ to\ this\ group=Añadir entradas seleccionadas a este grupo

Add\ subgroup=Añadir subgrupo
Expand Down Expand Up @@ -323,6 +329,7 @@ External\ file\ links=Enlaces a archivos externos

External\ programs=Programas externos


Field=Campo

field=campo
Expand Down Expand Up @@ -543,6 +550,7 @@ No\ journal\ names\ could\ be\ abbreviated.=No se pudieron abreviar nombres de r

No\ journal\ names\ could\ be\ unabbreviated.=No se pudieron expandir nombres de revistas.


not=no

not\ found=no encontrado
Expand Down Expand Up @@ -656,8 +664,6 @@ Related\ articles=Artículos relacionados

Remote\ operation=Operación remota

Remote\ server\ port=Puerto remoto del servidor

Remove=Eliminar

Remove\ subgroups=Eliminar subgrupos
Expand Down Expand Up @@ -719,6 +725,7 @@ Restart=Reiniciar

Restart\ required=Reinicio requerido


Review=Revisar
Review\ changes=Revisar cambios
Review\ Field\ Migration=Revisar campo de migración
Expand Down Expand Up @@ -1145,7 +1152,6 @@ Removed\ all\ subgroups\ of\ group\ "%0".=Eliminados todos los subgrupos del gru
To\ disable\ the\ memory\ stick\ mode\ rename\ or\ remove\ the\ jabref.xml\ file\ in\ the\ same\ folder\ as\ JabRef.=Para deshabilitar el modo lápiz de memoria, renombre o elimine el archivo jabrf.xml en la misma carpeta que JabRef.
Unable\ to\ connect.\ One\ possible\ reason\ is\ that\ JabRef\ and\ OpenOffice/LibreOffice\ are\ not\ both\ running\ in\ either\ 32\ bit\ mode\ or\ 64\ bit\ mode.=No es posible conectar. Una posible razón es que JabRef y OpenOffice/LibreOffice no están funcionado en modo 32 bit o 64 bit.
Delimiter(s)=Separador(es)
When\ downloading\ files,\ or\ moving\ linked\ files\ to\ the\ file\ directory,\ prefer\ the\ BIB\ file\ location\ rather\ than\ the\ file\ directory\ set\ above=Al descargar archivos o mover archivos enlazados a la carpeta de archivos, preferir la ubicación del archivo BIB antes que el directorio de archivos establecido arriba.
Your\ style\ file\ specifies\ the\ character\ format\ '%0',\ which\ is\ undefined\ in\ your\ current\ OpenOffice/LibreOffice\ document.=Su archivo de estilo especifica el formato de carácter '%0', que no está definido en su documento OpenOffice/LibreOffice actual.
Your\ style\ file\ specifies\ the\ paragraph\ format\ '%0',\ which\ is\ undefined\ in\ your\ current\ OpenOffice/LibreOffice\ document.=Su archivo de estilo especifica el formato de párrafo '%0', que no está definido en su documento OpenOffice/LibreOffice.

Expand Down Expand Up @@ -1186,7 +1192,6 @@ Clear\ connection\ settings=Limpiar ajustes de conexión
Open\ folder=Abrir pasta
Export\ sort\ order=Criterio de ordenación para exportación
Save\ sort\ order=Guarda el orden de clasificación
Newline\ separator=Separador de nueva línea

Keep\ original\ order=Conservar orden original
Use\ current\ table\ sort\ order=Utilizar criterio de ordenamiento de la tabla actual
Expand Down
8 changes: 8 additions & 0 deletions src/main/resources/l10n/JabRef_fa.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,3 +1,8 @@





Unable\ to\ monitor\ file\ changes.\ Please\ close\ files\ and\ processes\ and\ restart.\ You\ may\ encounter\ errors\ if\ you\ continue\ with\ this\ session.=قادر به نمايش تغيير پرونده نمی باشد. لطفا پرونده ها و فرايند ها را بسته و شروع دوباره كنيد. در صورت ادامه ممكن است با خطاهایی مواجه شويد.

%0\ contains\ the\ term\ <b>%1</b>=%0 شامل اين واژه <b>%1</b>
Expand Down Expand Up @@ -32,6 +37,7 @@ Add=افزودن




Add\ subgroup=افزودن زیرگروه


Expand Down Expand Up @@ -258,6 +264,7 @@ Entry\ editor=ویرایشگر ورودی






Manage\ external\ file\ types=مدیریت نوع پرونده‌های خارجی
Expand Down Expand Up @@ -295,6 +302,7 @@ Manage\ external\ file\ types=مدیریت نوع پرونده‌های خارج






Open\ file=بازکردن پرونده
Expand Down
13 changes: 9 additions & 4 deletions src/main/resources/l10n/JabRef_fr.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,3 +1,8 @@





Unable\ to\ monitor\ file\ changes.\ Please\ close\ files\ and\ processes\ and\ restart.\ You\ may\ encounter\ errors\ if\ you\ continue\ with\ this\ session.=Impossible de surveiller les changements de fichiers. Veuillez fermer les fichiers et les traitements puis redémarrer. Vous pourriez rencontrer des erreurs si vous continuez avec cette session.
%0\ contains\ the\ regular\ expression\ <b>%1</b>=%0 contient l'expression régulière <b>%1</b>

Expand Down Expand Up @@ -44,6 +49,7 @@ The\ path\ need\ not\ be\ on\ the\ classpath\ of\ JabRef.=Le chemin n'a pas beso

Add\ a\ regular\ expression\ for\ the\ key\ pattern.=Ajouter une expression régulière pour le modèle de clef.


Add\ selected\ entries\ to\ this\ group=Ajouter à ce groupe les entrées sélectionnées

Add\ subgroup=Ajouter un sous-groupe
Expand Down Expand Up @@ -323,6 +329,7 @@ External\ file\ links=Liens vers les fichiers externes

External\ programs=Programmes externes


Field=Champ

field=Champ
Expand Down Expand Up @@ -550,6 +557,7 @@ No\ journal\ names\ could\ be\ abbreviated.=Aucun nom de journal n'a pu être ab

No\ journal\ names\ could\ be\ unabbreviated.=Aucun nom de journal n'a pu être développé.


not=non

not\ found=non trouvé
Expand Down Expand Up @@ -663,8 +671,6 @@ Related\ articles=Articles liés

Remote\ operation=Accès à distance

Remote\ server\ port=Port du serveur d'accès à distance

Remove=Supprimer

Remove\ subgroups=Supprimer les sous-groupes
Expand Down Expand Up @@ -726,6 +732,7 @@ Restart=Redémarrer

Restart\ required=Redémarrage nécessaire


Review=Remarques
Review\ changes=Revoir les changements
Review\ Field\ Migration=Migration des champs « Review »
Expand Down Expand Up @@ -1162,7 +1169,6 @@ Removed\ all\ subgroups\ of\ group\ "%0".=Tous les sous-groupes du groupe « %0
To\ disable\ the\ memory\ stick\ mode\ rename\ or\ remove\ the\ jabref.xml\ file\ in\ the\ same\ folder\ as\ JabRef.=Pour désactiver le mode Clef-mémoire, renommer ou supprimer le fichier jabref.xml dans le même répertoire que JabRef.
Unable\ to\ connect.\ One\ possible\ reason\ is\ that\ JabRef\ and\ OpenOffice/LibreOffice\ are\ not\ both\ running\ in\ either\ 32\ bit\ mode\ or\ 64\ bit\ mode.=Connexion impossible. Une raison potentielle est que JabRef et OpenOffice/LibreOffice ne fonctionnent pas tous les deux soit en mode 32 bits, soit en mode 64 bits.
Delimiter(s)=Séparateur(s)
When\ downloading\ files,\ or\ moving\ linked\ files\ to\ the\ file\ directory,\ prefer\ the\ BIB\ file\ location\ rather\ than\ the\ file\ directory\ set\ above=Lors du téléchargement de fichiers ou du déplacement de fichiers liés vers le répertoire de fichiers, préférez l'emplacement du fichier BIB au répertoire ci-dessus
Your\ style\ file\ specifies\ the\ character\ format\ '%0',\ which\ is\ undefined\ in\ your\ current\ OpenOffice/LibreOffice\ document.=Votre fichier de style spécifie le format de caractère « %0 », qui n'est pas défini dans votre document OpenOffice/LibreOffice actuel.
Your\ style\ file\ specifies\ the\ paragraph\ format\ '%0',\ which\ is\ undefined\ in\ your\ current\ OpenOffice/LibreOffice\ document.=Votre fichier de style spécifie le format de paragraphe « %0 », qui n'est pas défini dans votre document OpenOffice/LibreOffice actuel.

Expand Down Expand Up @@ -1206,7 +1212,6 @@ Clear\ connection\ settings=Réinitialiser les paramètres de connexion
Open\ folder=Ouvrir le répertoire
Export\ sort\ order=Exporter l'ordre de tri
Save\ sort\ order=Enregistrer l'ordre de tri
Newline\ separator=Séparateur de ligne

Keep\ original\ order=Conserver l'ordre original
Use\ current\ table\ sort\ order=Utiliser l'ordre de tri actuel de la table
Expand Down
Loading