-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 497
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Add sample translation file French.json (incomplete)
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
236 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
236 changes: 236 additions & 0 deletions
236
Solution/source/_Build/bin/Release/menyooStuff/Language/French.json
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,236 @@ | ||
{ | ||
"---Custom---": "---Personnalisé---", | ||
"---Ready To Go---": "---Prêt à partir---", | ||
"Animal Riding (SP)": "Équitation d'animaux (SP)", | ||
"Animations": "Animations", | ||
"Apartment Interiors": "Intérieurs d'appartements", | ||
"Arena War Locations (ALPHA)": "Lieux de guerre d'arène (ALPHA)", | ||
"Auto Drive": "Conduite automatique", | ||
"Auto-Clean": "Nettoyage automatique", | ||
"Auto-Flip": "Retournement automatique", | ||
"Auto-Repair": "Réparation automatique", | ||
"Auto-kill Enemies": "Tue automatiquement les ennemis", | ||
"Basic Stats": "Statistiques de base du joueur", | ||
"Biker Businesses": "entreprises de motards", | ||
"Biker Clubhouses": "Clubs de motards", | ||
"Blizzard": "Tempête De Neige", | ||
"Breathe Stuff": "Respirez les choses", | ||
"Bullet Gun": "Bullet Gun", | ||
"Bullet Time": "Bullet Time", | ||
"Bunkers": "Soutes", | ||
"Burn Mode": "Mode gravure", | ||
"Centre Breaks": "Mettre les séparateurs au centre", | ||
"Centre Options": "Mettre les éléments au centre", | ||
"Centre Title": "Mettre le titre au centre", | ||
"Child Locks": "Sécurité enfants", | ||
"Clear": "Dégager", | ||
"Clear Area": "Dégagez la zone", | ||
"Clearing": "Clairière", | ||
"Clock (System Time)": "L'horloge", | ||
"Cloning Options": "Options de clonage", | ||
"Clouds": "Des nuages", | ||
"Collision": "Collision", | ||
"Company Warehouses": "Entrepôts de l'entreprise", | ||
"Cruise Control": "Cruise Control", | ||
"Custom Coordinates": "Coordonnées personnalisées", | ||
"Customisable Apartment Interiors": "Intérieurs d'appartement personnalisables", | ||
"Cutscene Player": "Joueur de cinématique", | ||
"Damage & Defense": "Dégâts et Défense", | ||
"Decreased Ped Population": "Diminution de la population piétonne", | ||
"Decreased Vehicle Population": "Diminution du parc de véhicules", | ||
"Decreased Weapon Pickups": "Diminution des ramassages d'armes", | ||
"Delete All Cameras": "Détruire toutes les caméras", | ||
"Delete Vehicle": "Détruire le véhicule", | ||
"Door Locks": "Serrures de porte", | ||
"Drive On Water": "Conduire sur l'eau", | ||
"EMP Mode (For Night-time)": "EMP Mode (pour la nuit)", | ||
"Edit Multiple Entities Simultaneously": "Modifier plusieurs entités simultanément", | ||
"English": "Anglais", | ||
"Entity Removal Gun": "Pistolet de suppression d'entité", | ||
"Explosions At Waypoint": "Explosions au waypoint", | ||
"Explosive Ammo": "Munitions explosives", | ||
"Explosive Melee": "Mêlée explosive", | ||
"ExtraSunny": "Ensoleillé", | ||
"Favourites": "Favoris", | ||
"Fireworks Ahoy": "Feux d'artifice", | ||
"Flamethrower Fire Extinguisher": "Extincteur lance-flammes", | ||
"Flaming Bullets": "Balles enflammées", | ||
"Fly Auto": "Voler automatiquement", | ||
"Fly Manual": "Voler manuellement", | ||
"Fly Mode": "Mode Vol", | ||
"Foggy": "Brumeux", | ||
"Forcefield": "Champ de force", | ||
"Forge Gun": "Forger le pistolet", | ||
"Forward": "Vers l'avant", | ||
"FreeCam (No-Clip)": "FreeCam (No-Clip)", | ||
"Freeze Vehicle": "Geler le véhicule", | ||
"French": "Français", | ||
"Game Camera Options": "Options de caméra de jeu", | ||
"Ghost Rider Mode": "Mode Ghost Rider", | ||
"Give All Weapons": "Donner toutes les armes", | ||
"Give Briefcase": "Donner une mallette", | ||
"Give Digiscanner": "Donner Digiscanner", | ||
"Give Max Ammo": "Donner Max Munitions", | ||
"Glue to Ground": "Colle au sol", | ||
"Gradients": "Dégradés", | ||
"Gravity Gun": "Pistolet à gravité", | ||
"Gravity Level": "Niveau de gravité", | ||
"HUD Options": "Options de l'HUD", | ||
"Halloween": "Halloween", | ||
"Hangars": "Hangars", | ||
"Height (Elongation)": "Hauteur (allongement)", | ||
"Heist Facilities": "Installations de braquage", | ||
"High Altitude": "Haute altitude", | ||
"Hour": "Heure", | ||
"Hydraulics": "Hydraulique", | ||
"Ignored By Everyone": "Ignoré par tout le monde", | ||
"In-Game Mobile Phone": "Téléphone portable en jeu", | ||
"Increased Mass": "Augmentation de la masse", | ||
"Individual Weapons & Customisation": "Armes individuelles et personnalisation", | ||
"Infinite Ammo In Clip": "Munitions infinies dans le clip", | ||
"Infinite Native Boost (for e.g. Oppressor)": "Infinite Native Boost (par exemple Oppressor)", | ||
"Infinite Parachutes": "Parachutes infinis", | ||
"Interiors": "Intérieurs", | ||
"Invincibility": "Invincibilité", | ||
"Invincibility (Looped)": "Invincibilité (en boucle)", | ||
"Invisibility": "Invisibilité", | ||
"Jump-Around Mode": "Mode Jump-Around", | ||
"Kaboom Gun": "Pistolet Kaboom", | ||
"Keep Engine & Lights On": "Gardez le moteur et les lumières allumés", | ||
"Kill Engine": "Tuer le moteur", | ||
"Landmarks": "Repères", | ||
"Language": "Langue", | ||
"Laser Sight": "Visée laser", | ||
"Light Gun": "Pistolet léger", | ||
"Load": "Charge", | ||
"Loadouts": "Loadouts", | ||
"Locations": "Emplacements", | ||
"MOCs (ALPHA)": "MOCs (ALPHA)", | ||
"Magnet Gun": "Aimant Pistolet", | ||
"Manage Entity Database": "Gérer la base de données d'entités", | ||
"Manage Markers": "Gérer les marqueurs", | ||
"Manage Saved Files": "Gérer les fichiers enregistrés", | ||
"Manual Respawn": "Réapparition manuelle", | ||
"Map Blips": "Blips de carte", | ||
"Map Mods (Old)": "Mods de carte (anciens)", | ||
"Massacre Mode": "Mode Massacre", | ||
"Menu Colours": "Couleurs des menus", | ||
"Menu Fonts": "Polices des menus", | ||
"Menu Position": "Emplacement des menus", | ||
"Menyoo Customs": "Menyoo Customs", | ||
"Meteor Shower Mode": "Mode pluie de météorites", | ||
"Minute": "Minute", | ||
"Misc Options": "Options diverses", | ||
"Mission Objective": "Objectif de mission", | ||
"Model Changer": "Changeur de modèle", | ||
"Moods": "Humeurs", | ||
"Movement Speed (Alt)": "Vitesse de déplacement (Alt)", | ||
"Movement Styles": "Styles de mouvement", | ||
"Multi-Platform Neons": "Néons multiplateformes", | ||
"Neutral": "Neutre", | ||
"Never Wanted": "Jamais voulu", | ||
"Nightclubs (ALPHA)": "Discothèques (ALPHA)", | ||
"No Gravity": "Pas de gravité", | ||
"No Ragdoll": "Pas de ragdoll", | ||
"Noise Level": "Niveau de bruit", | ||
"Not So Fun": "Pas si amusant", | ||
"Object & Vehicle Gun": "Objet et Véhicule Pistolet", | ||
"Object Spooner": "Object Spooner", | ||
"Ocean Wave Strength": "Force des vagues océaniques", | ||
"Off": "Désactivé", | ||
"Office Garages": "Garages de bureaux", | ||
"Office Interiors": "Intérieurs de bureau", | ||
"Online Related": "Connexe en ligne", | ||
"Opacity (Local)": "Opacité (locale)", | ||
"Others": "Autres", | ||
"Overcast": "Couvert", | ||
"PV Options": "Options de véhicule du joueur", | ||
"Pause Clock Time": "Pause de l'heure de l'horloge", | ||
"Ped Flags": "paramètres piétons", | ||
"Ped Gun": "paramètres piétons", | ||
"Ped Revival Gun": "pistolet de relance piéton", | ||
"Player Options": "Options du joueur", | ||
"Players": "Joueurs", | ||
"Quick Manual Placement (Legacy)": "Placement manuel rapide (ancien)", | ||
"Race Boost On Horn": "Race Boost (klaxon)", | ||
"Radio": "Radio", | ||
"Rain": "Pluie", | ||
"Rain Puddles Multiplier": "Multiplicateur de flaques de pluie", | ||
"Rainbow Mode": "Mode arc-en-ciel", | ||
"Rapid Fire": "Prise de vue rapide", | ||
"Rectangle Draw Tool (Mouse) (ALPHA) [DEV]": "Outil de dessin rectangulaire (Mouse) (ALPHA) [DEV]", | ||
"Refill Health When In Cover": "Recharger la santé lorsque vous êtes à couvert", | ||
"Reload Language Files": "Recharger les fichiers de langue", | ||
"Remove All Weapons": "Supprimer toutes les armes", | ||
"Replenish Player": "Réapprovisionner le joueur", | ||
"Reset Player Model Upon Death (SP)": "Réinitialiser le skin du joueur en mourant (SP)", | ||
"Reset Toggles (Most Of Them)": "Réinitialiser les éléments du menu", | ||
"Reset Weather": "Réinitialiser la météo", | ||
"Restricted Area Access": "Accéder aux zones restreintes", | ||
"Rope Gun (Glitchy)": "Pistolet à corde (Glitchy)", | ||
"Safehouses": "Refuges", | ||
"Scenario Actions": "Actions du scénario", | ||
"Seatbelt": "Ceinture de sécurité", | ||
"Set Waypoint To Player": "Définir le point de cheminement vers le joueur", | ||
"Set on Fire": "Enflammer", | ||
"Settings": "Paramètres", | ||
"Shops": "Magasins", | ||
"Simple Blackout Mode (For Night-time)": "Mode Blackout simple (pour la nuit)", | ||
"Slam It (Increase downforce.)": "Slam It (Augmente la force d'appui.)", | ||
"Slidy Tyres": "Pneus glissants", | ||
"Smash Ability": "Capacité d'écrasement", | ||
"Smog": "Smog", | ||
"Snow": "Neige", | ||
"Snow On Terrain": "Neige sur terrain", | ||
"SnowLight": "Petite neige", | ||
"Soul-Switch Gun (SP)": "Pistolet Soul-Switch (SP)", | ||
"Spawn Entity Into World": "Faire apparaître une entité dans le monde", | ||
"Spectate Player": "Joueur spectateur", | ||
"Speech Player": "Lecteur de discours", | ||
"Speedometers": "Compteurs de vitesse", | ||
"Spooner Mode": "Mode Spooner", | ||
"Super Jump": "Super saut", | ||
"Super Run": "Super course", | ||
"SuprKar Mode": "Mode SuprKar", | ||
"Sweat Level": "Quantité de sueur", | ||
"Sync Menyoo With Config File": "Synchroniser avec menyooConfig", | ||
"Sync With System Time": "Synchroniser avec l'heure du système", | ||
"TV Player": "Lecteur de télévision", | ||
"Teleport Gun": "Pistolet de téléportation", | ||
"Teleport Into Closest Vehicle": "Téléportation dans le véhicule le plus proche", | ||
"Teleport Options": "Options de téléportation", | ||
"Tenfold Bullets": "Balles décuplées", | ||
"Themes": "Thèmes", | ||
"Thunder": "Tonnerre", | ||
"Time": "Temps", | ||
"Time Options": "Options de temps", | ||
"Titlebox Globe": "Titlebox Globe", | ||
"Top-Down View": "Vue descendante", | ||
"Tow Mode (ALPHA)": "Mode de remorquage (ALPHA)", | ||
"TriggerFX": "TriggerFX", | ||
"TriggerFX Gun": "Pistolet TriggerFX", | ||
"Triggerbot": "Triggerbot", | ||
"Underwater": "Sous-marin", | ||
"Unlimited Special Ability (SP)": "Capacité spéciale illimitée (SP)", | ||
"Vehicle Jump": "Saut de véhicule", | ||
"Vehicle Multipliers": "Multiplicateurs de véhicules", | ||
"Vehicle Options": "Options de véhicule", | ||
"Vehicle Spawner": "Apparition de véhicule", | ||
"Vehicle Warehouses": "Entrepôts de véhicules", | ||
"Vehicle Weapons": "Entrepôts de véhicules", | ||
"Vision Hax": "Hax Vision", | ||
"Voice Changer": "Changeur de voix", | ||
"Walk underwater": "Marcher sous l'eau", | ||
"Wanted Level": "Niveau recherché", | ||
"Wardrobe": "Penderie", | ||
"Water Hack (For Waves At Beaches)": "Water Hack (pour les vagues sur les plages)", | ||
"Waypoint": "Waypoint", | ||
"Weapon Damage": "Dégâts d'arme", | ||
"Weapon Options": "Options d'armes", | ||
"Weather": "Temps", | ||
"Weather Options": "Options météo", | ||
"Wind Speed": "Vitesse du vent", | ||
"World Speed": "Vitesse mondiale", | ||
"YSC Script [DEV]": "YSC Script [DEV]", | ||
"Yachts": "Voiliers" | ||
} |