Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Updated strings.xml (Ukrainian) #426

Open
wants to merge 6 commits into
base: dev
Choose a base branch
from
Open
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
94 changes: 90 additions & 4 deletions app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,6 +5,7 @@
<string name="artists">Виконавці</string>
<string name="albums">Альбоми</string>
<string name="playlists">Плейлисти</string>
<string name="explore">Навігація</string>

<!-- Top bar -->
<plurals name="n_selected">
Expand All @@ -22,12 +23,20 @@
<string name="quick_picks">Швидкий вибір</string>
<string name="quick_picks_empty">Послухайте кілька пісень, щоб створити ваш швидкий вибір</string>
<string name="new_release_albums">Нові релізи альбомів</string>
<string name="forgotten_favorites">Забуті улюблені пісні</string>
<string name="similar_to">Схожі на</string>
<string name="keep_listening">Продовжте слухати</string>
<string name="your_ytb_playlists">Ваші YouTube плейлисти</string>

<!-- History -->
<string name="today">Сьогодні</string>
<string name="yesterday">Вчора</string>
<string name="this_week">Цього тижня</string>
<string name="last_week">Минулого тижня</string>
<string name="weeks">Тижні</string>
<string name="months">Місяці</string>
<string name="years">Роки</string>
<string name="continuous">Безперервно</string>

<!-- Stats -->
<string name="most_played_songs">Найпопулярніші пісні</string>
Expand Down Expand Up @@ -55,10 +64,20 @@
<!-- Artist screen -->
<string name="from_your_library">З вашої бібліотеки</string>

<!-- Album screen -->
<string name="other_versions">Інші версії</string>

<!-- Library -->
<string name="liked">Вподобане</string>
<string name="offline">Завантажене</string>
<string name="my_top">Мій Топ</string>

<!-- Playlist -->
<string name="liked_songs">Улюблені треки</string>
<string name="downloaded_songs">Завантажена музика</string>
<string name="playlist_is_empty">Плейлист порожній</string>
<string name="remove_download_playlist_confirm">Ви дійсно бажаєте видалити усі пісні з плейлисту \"%s\" зі сховища завантажених пісень?</string>
<string name="delete_playlist_confirm">Ви дійсно бажаєте видалити плейлист \"%s\"?</string>

<!-- Button -->
<string name="retry">Повторювати</string>
Expand Down Expand Up @@ -89,9 +108,13 @@
<string name="search_online">Пошук в Інтернеті</string>
<string name="sync">Синхронізація</string>
<string name="advanced">Контроль аудіо</string>
<string name="select">Обрати все</string>
<string name="like_all">Вподобати все</string>
<string name="tempo_and_pitch">Темп і висота</string>

<!-- Sort menu -->
<string name="sort_by_create_date">Нещодавно додані</string>
<string name="sort_by_last_updated">Нещодавно оновлені</string>
<string name="sort_by_name">Назва</string>
<string name="sort_by_artist">Виконавець</string>
<string name="sort_by_year">Рік</string>
Expand Down Expand Up @@ -127,6 +150,7 @@
<string name="create_playlist">Створити плейлист</string>
<string name="playlist_name">Назва плейлиста</string>
<string name="error_playlist_name_empty">Вкажіть назву плейлиста</string>
<string name="already_in_playlist">Вже в плейлисті:</string>

<string name="edit_artist">Редагувати виконавця</string>
<string name="artist_name">Ім\'я виконавця</string>
Expand Down Expand Up @@ -209,9 +233,10 @@
<!-- Queue Title -->
<string name="queue_all_songs">Всі композиції</string>
<string name="queue_searched_songs">Шукані композиції</string>
<string name="similar_content">Подібний контент</string>

<!-- Notification name -->
<string name="music_player">Музичний плеєр</string>
<string name="music_player">Програвач музики</string>

<!-- Settings -->
<string name="settings">Параметри</string>
Expand All @@ -221,32 +246,64 @@
<string name="dark_theme_on">Увімк.</string>
<string name="dark_theme_off">Вимк.</string>
<string name="dark_theme_follow_system">Використовувати налаштування системи</string>
<string name="player_background_style">Стиль фону програвача</string>
<string name="follow_theme">Дотримуватись теми</string>
<string name="gradient">Градієнт</string>
<string name="enable_squiggly_slider">Увімкнути хвилястий повзунок</string>
<string name="enable_swipe_thumbnail">Перемикання пісень свайпом по обкладинці</string>
<string name="pure_black">Режим чистого чорного кольору</string>
<string name="default_open_tab">Вкладка навігації за замовчуванням</string>
<string name="customize_navigation_tabs">Налаштування вкладок навігації</string>
<string name="player">Програвач</string>
<string name="player_text_alignment">Вирівнювання тексту програвача</string>
<string name="lyrics_text_position">Розташування тексту пісні</string>
<string name="sided">Бічний</string>
<string name="left">Ліворуч</string>
<string name="center">По центру</string>
<string name="right">Праворуч</string>
<string name="lyrics_click_change">Змінити текст пісні при натисканні</string>
<string name="grid_cell_size">Розмір комірки сітки</string>
<string name="small">Малий</string>
<string name="big">Великий</string>
<string name="player_slider_style">Стиль повзунка програвача</string>
<string name="default_">Звичайний</string>
<string name="squiggly">Хвилястий</string>
<string name="misc">Різне</string>
<string name="default_open_tab">Відкрита вкладка за замовчуванням</string>

<string name="content">Контент</string>
<string name="login">Логін</string>
<string name="not_logged_in">Не підключено</string>
<string name="content_language">Мова контенту</string>
<string name="content_country">Країна контенту</string>
<string name="system_default">Використовувати налаштування системи</string>
<string name="proxy">Проксі</string>
<string name="enable_proxy">Увімкнути проксі</string>
<string name="proxy_type">Тип проксі</string>
<string name="proxy_url">URL проксі</string>
<string name="default_lib_chips">Змінити головну сторінку бібліотеки</string>
<string name="set_quick_picks">Налаштувати швидкий вибір</string>
<string name="last_song_listened">На основі останньої прослуханої пісні</string>
<string name="restart_to_take_effect">Перезапуск програми</string>
<string name="configure_app_language">Налаштування мови</string>
<string name="intent_app_language_not_found">Не вдалося знайти мовні налаштування, будь ласка, налаштуйте вручну</string>
<string name="open_supported_links">Відкривати підтримуване посилання за замовчуванням</string>
<string name="configure_supported_links">Налаштувати підтримувані посилання</string>
<string name="intent_supported_links_not_found">Не вдалося знайти налаштування підтримуваних посилань, будь ласка, налаштуйте їх вручну</string>
<string name="enable_similar_content">Увімкнути подібний контент</string>

<string name="player_and_audio">Плеєр та аудіо</string>
<string name="player_and_audio">Програвач та аудіо</string>
<string name="audio_quality">Якість аудіо</string>
<string name="audio_quality_auto">Авто</string>
<string name="audio_quality_high">Висока</string>
<string name="audio_quality_low">Низька</string>
<string name="persistent_queue">Постійна черга</string>
<string name="persistent_queue_desc">Відновити останню чергу під час запуску програми</string>
<string name="skip_silence">Пропуск тиші в композиціях</string>
<string name="audio_normalization">Нормалізація аудіо</string>
<string name="auto_skip_next_on_error">Автоматично пропускати до наступної пісні в разі виникнення помилки</string>
<string name="auto_skip_next_on_error_desc">Забезпечте безперервне відтворення</string>
<string name="stop_music_on_task_clear">Зупинити музику при закритті вкладки</string>
<string name="equalizer">Еквалайзер</string>

<string name="storage">Сховище</string>
Expand All @@ -263,13 +320,20 @@
<string name="size_used">%s використано</string>

<string name="privacy">Конфіденційність</string>
<string name="listen_history">Історія прослуховування</string>
<string name="pause_listen_history">Призупинити історію прослуховування</string>
<string name="clear_listen_history">Очистити історію прослуховування</string>
<string name="clear_listen_history_confirm">Ви впевнені, що хочете очистити всю історію прослуховування?</string>
<string name="search_history">Історія пошуку</string>
<string name="pause_search_history">Призупинити історію пошуку</string>
<string name="clear_search_history">Очистити історію пошуку</string>
<string name="clear_search_history_confirm">Ви впевнені, що хочете очистити всю історію пошуку?</string>
<string name="disable_screenshot">Заборонити скриншоти</string>
<string name="disable_screenshot_desc">Якщо цю опцію увімкнено, скриншоти та перегляд програми в розділі «вкладок» вимкнено.</string>
<string name="enable_kugou">Увімкнути провайдера текстів KuGou</string>
<string name="enable_lrclib">Увімкнути провайдера текстів LrcLib</string>
<string name="set_first_lyrics_provider">Призначити основний провайдер текстів</string>
<string name="hide_explicit">Приховати відвертий контент</string>

<string name="backup_restore">Резервне копіювання</string>
<string name="backup">Створити резервну копію</string>
Expand All @@ -279,10 +343,32 @@
<string name="backup_create_failed">Не вдалося створити резервну копію</string>
<string name="restore_failed">Не вдалося відновити з резервної копії</string>

<string name="about">Про програму</string>
<string name="discord_integration">Інтеграція Discord</string>
<string name="discord_information">InnerTune використовує бібліотеку KizzyRPC для встановлення статусу вашого облікового запису Discord. Це передбачає використання з\'єднання через шлюз Discord, що може вважатися порушенням Умов використання Discord. Однак, не відомо жодного випадку призупинення дії облікових записів користувачів з цієї причини. Використовуйте на власний ризик.\n\nInnerTune лише витягує ваш токен, а все інше зберігається локально.</string>
<string name="dismiss">Відхилити</string>
<string name="options">Параметри</string>
<string name="preview">Попередній перегляд</string>
<string name="login_failed">Вхід не вдався</string>
<string name="logout">Від\'єднатись</string>
<string name="enable_discord_rpc">Увімкнути Rich Presence</string>

<string name="about">Про застосунок</string>
<string name="app_version">Версія застосунку</string>

<string name="new_version_available">Доступна нова версія</string>
<string name="translation_models">Моделі перекладу</string>
<string name="clear_translation_models">Очистити моделі перекладу</string>
</resources>

<string name="all_time">Весь час</string>
<string name="past_24_hours">Минулі 24 години</string>
<string name="past_week">Минулий тиждень</string>
<string name="past_month">Минулий місяць</string>
<string name="past_year">Минулий рік</string>
<string name="top_length">Довжина мого топ-списку</string>
<string name="history_duration">Довжина історії</string>
<plurals name="seconds">
<item quantity="one">1 секунда</item>
<item quantity="few">%d секунди</item>
<item quantity="many">%d cекунд</item>
<item quantity="other">%d секунд</item>
</plurals>