Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Estonian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 77.5% (269 of 347 strings)
  • Loading branch information
Priit Jõerüüt authored and weblate committed Aug 30, 2024
1 parent 669638b commit 4632fe3
Showing 1 changed file with 89 additions and 6 deletions.
95 changes: 89 additions & 6 deletions app/src/main/res/values-et/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -20,7 +20,7 @@
<string name="contacts_name">Kontaktid</string>
<string name="search_name">Veebiotsingu teenusepakkujad</string>
<string name="settings_name">Seadme sätted</string>
<string name="shortcuts_name">Otseteed</string>
<string name="shortcuts_name">Kiirvaliku nupud</string>
<string name="main_menu">Menüü</string>
<string name="main_clear">Tühjenda otsinguriba</string>
<string name="main_kiss">Näita rakenduste loendit</string>
Expand Down Expand Up @@ -82,7 +82,7 @@
<string name="settings_connectivity">Ühenduvus</string>
<string name="toast_hibernate_completed">%s on uinunud, äratamiseks käivita ta uuesti.</string>
<string name="favorites_erased">Lemmikud on kustutatud.</string>
<string name="menu_shortcut_pin">Kinnita otsetee</string>
<string name="menu_shortcut_pin">Kinnita kiirvaliku nupp esikohale</string>
<string name="enable_app">Näita ajaloos hiljuti paigaldatud rakendusi</string>
<string name="enable_phone">Näita saabunud kõnesid ajaloos</string>
<string name="shape_square">Ruut</string>
Expand Down Expand Up @@ -131,8 +131,8 @@
<string name="root_mode_desc">Kui see funktsionaalsus on saadaval, siis kasuta seda rakenduste unne jätmiseks</string>
<string name="root_mode_name">Juurkasutaja režiim</string>
<string name="settings_device_info">Seadme teave</string>
<string name="reset_excluded_app_shortcuts_name">Lähtesta rakenduste loend, millel pole lubatud otseteid näidata</string>
<string name="reset_excluded_app_shortcuts_warn">Kas sa kindlasti soovid lähtestada rakenduste loendit, millel pole lubatud otseteid näidata\?</string>
<string name="reset_excluded_app_shortcuts_name">Lähtesta rakenduste loend, millel pole lubatud kiirvaliku nuppusid näidata</string>
<string name="reset_excluded_app_shortcuts_warn">Kas sa kindlasti soovid lähtestada rakenduste loendit, millel pole lubatud kiirvaliku nuppusid näidata?</string>
<string name="settings_airplane">Lennurežiim</string>
<string name="settings_applications">Rakendused</string>
<string name="settings_battery">Aku</string>
Expand All @@ -145,7 +145,7 @@
<string name="shape_teardrop_bottom_left">Veetilk all vasakul</string>
<string name="gesture_launch_pojo">Käivita…</string>
<string name="contact_pack_mask_summary">Kasuta kontaktide jaoks ikoonipaketi maski</string>
<string name="ui_excluded_from_shortcuts_apps">Vaata või muuda rakendusi, millel pole lubatud otseteid näidata</string>
<string name="ui_excluded_from_shortcuts_apps">Vaata või muuda rakendusi, millel pole lubatud kiirvaliku nuppusid näidata</string>
<string name="history_onclick_name">Puutel näita ajalugu</string>
<string name="history_onkeyboard_name">Klaviatuuri kasutamisel näita ajalugu</string>
<string name="history_onkeyboard_desc">Näitaajalugu, kui tarkvaraline klaviatuur on nähtav</string>
Expand All @@ -164,7 +164,7 @@
<string name="regenerate_shortcuts">Loo uuesti kõikide rakenduste kiirvaliku nupud</string>
<string name="search_provider_error_exists">Sellise nimega otsingumootor on juba olemas</string>
<string name="wp_animate_sides_desc">Peale kerimist kleepub taustapilt vasaku või parema ääre külge</string>
<string name="regenerate_shortcuts_desc">Kas sa soovid kõikide rakenduste kiirvaliku nupud uuesti luua?</string>
<string name="regenerate_shortcuts_desc">Kas sa soovid kõikide rakenduste kiirvaliku nupud uuesti luua?</string>
<string name="custom_search_provider">Lisa veebiotsingu teenusepakkuja</string>
<string name="search_providers_title">Vali veebiotsingu teenusepakkujaid</string>
<string name="search_providers_delete">Kustuta veebiotsingu teenusepakkujaid</string>
Expand All @@ -178,4 +178,87 @@
<string name="search_provider_added">Otsingumootor on lisatud.</string>
<string name="search_provider_deleted">Otsingumootor(id) on kustutatud.</string>
<string name="search_provider_error_url">Palun sisesta korrektne aadress</string>
<string name="theme_wallpaper">Taustapilt</string>
<string name="menu_app_rename">Muuda nime</string>
<string name="menu_custom_icon">Sinu valitud ikoon</string>
<string name="app_rename_title">Sinu valitud nimi</string>
<string name="app_rename_confirmation">Rakenduse nimi on nüüd „%s“</string>
<string name="enable_favorites_bar">Näita lemmikuid otsinguriba kohal</string>
<string name="favorites_hide">Algselt peida lemmikute riba</string>
<string name="pref_hide_circle">Peida KISSi ikoon ja kolme-punkti menüüikoon</string>
<string name="pref_hide_circle_desc">Nupud toimivad jätkuvalt, kuid neid pole näha.</string>
<string name="main_color">Põhivärv</string>
<string name="toast_favorites_removed">Eemaldasid „%s“ ajaloost</string>
<string name="color_transparent_white">Läbipaistev valge</string>
<string name="menu_favorites_remove">Eemalda lemmik</string>
<string name="color_transparent_dark">Läbipaistev tume</string>
<string name="ctx_menu">KISS-menüü</string>
<string name="show_history">Näita ajalugu</string>
<string name="show_untagged">Näita sildistamata kirjeid</string>
<string name="theme_light_transparent">Läbipaistev hele kujundus</string>
<string name="theme_dark">Tume kujundus</string>
<string name="theme_dark_transparent">Läbipaistev tume kujundus</string>
<string name="pref_tags_menu_dismiss">Peale valimist sulge sildid</string>
<string name="custom_icon_application">rakendus</string>
<string name="theme_light">Hele kujundus</string>
<string name="enable_notification_history">Näita ajaloos uute teavitustega rakendusi</string>
<string name="pref_hide_statusbar">Peida olekuriba</string>
<string name="restart_warn">Kas sa kindlasti soovid KISSi uuesti tööle panna? Kui ta pole määratud vaikimisi käivitajaks, siis rakendus lihtsalt lõpetab töö.</string>
<string name="default_launcher_title">Muuda vaikimisi kasutatavat käivitajat</string>
<string name="misc">Varia</string>
<string name="transparent_search_bar">Läbipaistev otsinguriba</string>
<string name="transparent_favorites_bar">Läbipaistev lemmikute riba</string>
<string name="rounded_list">Loendi ümarad nurgad</string>
<string name="rounded_bars">Ribade ümarad nurgad</string>
<string name="user_interface_summary">Kujundus, läbipaistvus ja värvid</string>
<string name="popup_tags_actions">Saadavalolevad tegevused</string>
<string name="unable_to_initialize_shortcuts">Kiirvaliku nuppude laadimine ei õnnestunud. Kas KISS kindlasti on vaikimisi rakenduste käivitaja?</string>
<string name="cant_pin_shortcut">Kiirvaliku nuppude lisamine ei õnnestunud. Kas KISS kindlasti on vaikimisi rakenduste käivitaja?</string>
<string name="pref_show_untagged">Näita sildistamata tegevusi</string>
<string name="copy_confirmation">Kopeeritud lõikelauale</string>
<string name="large_favorites_bar">Näita lemmikuid suurematena</string>
<string name="menu_size_down">Vähenda</string>
<string name="menu_widget_move_up">Liiguta ülespoole</string>
<string name="theme_semi_light">Osaliselt läbipaistev kujundus</string>
<string name="theme_result_color">Tulemuste teksti värv</string>
<string name="show_subicons">Kasuta kiirvaliku nupu ikoonina rakenduse ikooni</string>
<string name="custom_name_rename">Muuda nime</string>
<string name="custom_name_set_default">Vaikimisi nimi</string>
<string name="menu_size_up">Suurenda</string>
<string name="menu_widget_move_down">Liiguta allapoole</string>
<string name="pref_tags_menu">Lisa menüüsse silte</string>
<string name="shortcuts_no_host_permission">KISS enam pole vaikimisi rakenduste käivitaja ja tal puudub ligipääs sinu määratud kiirvaliku nuppudele.</string>
<string name="history_settings_summary">Lähtesta ajalugu, välista rakendusi, jne…</string>
<string name="hide_search_bar_hint">Eemalda otsinguribalt vihje tekst</string>
<string name="large_search_bar">Suurem otsinguriba</string>
<string name="color_transparent">Läbipaistev</string>
<string name="notification_bar_color">Teavituste riba värv</string>
<string name="share">Jaga…</string>
<string name="number_of_display_items">Suurim kirjete arv otsingus ja ajaloos</string>
<string name="restart_name">Käivita KISS uuesti</string>
<string name="menu_exclude_history">ajaloost</string>
<string name="tags_confirmation_added">Sildid on määratud</string>
<string name="tags_visible">Näita silte</string>
<string name="settings_display">Ekraan</string>
<string name="settings_storage">Andmehoidla</string>
<string name="popup_tags_title">Saadavalolevad sildid</string>
<string name="history_mode_desc">Vali ajaloo järjestamise viis</string>
<string name="history_mode_name">Ajaloo salvestamise režiim</string>
<string name="freeze_history_name">Külmuta ajaloo praegune olek</string>
<string name="theme_semi_dark">Osaliselt läbipaistev tume kujundus</string>
<string name="theme_separator">Tulemuste eraldaja</string>
<string name="tags_add_title">Lisa silte, mida eraldavad tühikud</string>
<string name="swap_kiss_button_with_menu">KISSi nupp asub paremal</string>
<string name="default_icon">Vaikimisi ikoon</string>
<string name="settings_dev">Arendaja seadistused</string>
<string name="settings_accessibility">Ligipääsetavus</string>
<string name="settings_sound">Helid ja helivaljus</string>
<string name="menu_tags_edit">Lisa või muuda silte</string>
<string name="menu_exclude_kiss">rakendusest KISS</string>
<string name="excluded_app_history_added">Rakendus on nüüd ajaloost välistatud. Seda saad muuta KISSi seadistustest</string>
<string name="menu_app_store">Näita rakenduste poes</string>
<string name="menu_shortcut_remove">Eemalda kiirvaliku nupp</string>
<string name="gesture_history">Näita ajalugu</string>
<string name="theme_amoled">Tume AMOLED-kujundus</string>
<string name="freeze_history_warn">Kas sa oled kindel, et soovid ajaloo praeguse jäädvustada ning lõpetada tema täiendamine? Alates praegusest ei teki tegevuste ajaloos ühtegi muudatust.</string>
</resources>

0 comments on commit 4632fe3

Please sign in to comment.