Skip to content

Commit

Permalink
zh-CN: Apply #2678, #2679, #2692, #2709, #2720, #2732, #2755, #2769, #…
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
mrmagic2020 authored May 4, 2024
1 parent c7afd6f commit 82b6d42
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 160 additions and 123 deletions.
133 changes: 85 additions & 48 deletions data/language/zh-CN.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -32,12 +32,12 @@ STR_0027 :碰碰车
STR_0028 :海盗船
STR_0029 :摇摆海盗船
STR_0030 :食品小站
STR_0031 :Unknown Stall (1D)
STR_0031 :未知店铺 (1D)
STR_0032 :饮料铺
STR_0033 :Unknown Stall (1F)
STR_0033 :未知店铺 (1F)
STR_0034 :商店
STR_0035 :旋转木马
STR_0036 :Unknown Stall (22)
STR_0036 :未知店铺 (22)
STR_0037 :信息亭
STR_0038 :厕所
STR_0039 :摩天轮
Expand All @@ -59,15 +59,15 @@ STR_0054 :木制过山车
STR_0055 :侧向阻力式过山车
STR_0056 :疯狂老鼠过山车
STR_0057 :多维过山车
STR_0058 :Unknown Ride (38)
STR_0058 :未知游乐设施 (38)
STR_0059 :飞翔过山车
STR_0060 :Unknown Ride (3A)
STR_0060 :未知游乐设施 (3A)
STR_0061 :弗吉尼亚卷轴
STR_0062 :激流勇进
STR_0063 :迷你直升机
STR_0064 :躺卧式过山车
STR_0065 :悬挂式单轨电车
STR_0066 :Unknown Ride (40)
STR_0066 :未知游乐设施 (40)
STR_0067 :反转过山车
STR_0068 :心跳回旋过山车
STR_0069 :迷你高尔夫
Expand All @@ -83,20 +83,21 @@ STR_0078 :回转发卡过山车
STR_0079 :魔毯
STR_0080 :迷你潜艇
STR_0081 :水上木筏
STR_0082 :Unknown Ride (50)
STR_0082 :未知游乐设施 (50)
STR_0083 :企业号
STR_0084 :Unknown Ride (52)
STR_0085 :Unknown Ride (53)
STR_0086 :Unknown Ride (54)
STR_0087 :Unknown Ride (55)
STR_0084 :未知游乐设施 (52)
STR_0085 :未知游乐设施 (53)
STR_0086 :未知游乐设施 (54)
STR_0087 :未知游乐设施 (55)
STR_0088 :回转冲力过山车
STR_0089 :迷你过山车
STR_0090 :矿车式过山车
STR_0091 :Unknown Ride (59)
STR_0091 :未知游乐设施 (59)
STR_0092 :LIM喷射过山车
STR_0093 :混合过山车
STR_0094 :单轨过山车
STR_0095 :高山过山车
STR_0097 :经典站立式过山车
STR_0096 :经典木质过山车
STR_0512 :一种紧凑的过山车,有着螺旋状的爬升和平滑盘旋的下坠
STR_0513 :乘客采用站立方式乘坐的过山车,全身都能感受到翻滚时血液在体内的涌动
Expand Down Expand Up @@ -181,6 +182,7 @@ STR_0603 :带有钢轨的木制过山车,允许陡峭的下降和倒置
STR_0604 :游客在狭窄的单轨轨道上单排骑行,就像他们在激烈的倒转和方向变化中进行比赛
STR_0605 :游客在蜿蜒的钢制赛道上滑行,以控制他们的速度
STR_0606 :一个拥有老式风格的木质过山车,它拥有快速且粗糙质感的车厢、大量的失重感以及侧向加速度,这些设计使得乘客感到“失去控制”般的刺激。
STR_0607 :一款紧张刺激的老式钢制环形过山车,乘客以站立姿势乘坐
STR_0767 :游客{INT32}
STR_0768 :清洁工人{INT32}
STR_0769 :维修人员{INT32}
Expand Down Expand Up @@ -1864,31 +1866,31 @@ STR_2521 :显示职员列表
STR_2522 :显示最近信息
STR_2523 :显示地图
STR_2524 :截图
STR_2533 :Backspace
STR_2534 :Tab
STR_2537 :Clear
STR_2538 :Return
STR_2543 :Alt/Menu
STR_2544 :Pause
STR_2545 :Caps
STR_2552 :Escape
STR_2557 :Spacebar
STR_2558 :PgUp
STR_2559 :PgDn
STR_2560 :End
STR_2561 :Home
STR_2562 :Left
STR_2563 :Up
STR_2564 :Right
STR_2565 :Down
STR_2566 :Select
STR_2567 :Print
STR_2568 :Execute
STR_2569 :Snapshot
STR_2570 :Insert
STR_2571 :Delete
STR_2572 :Help
STR_2618 :Menu
STR_2533 :Backspace (退格)
STR_2534 :Tab (制表)
STR_2537 :Clear (清除)
STR_2538 :Return (回车)
STR_2543 :Alt/Menu (Alt/菜单)
STR_2544 :Pause (暂停)
STR_2545 :Caps (大写锁定)
STR_2552 :Escape (退出)
STR_2557 :Spacebar (空格)
STR_2558 :PgUp (上一页)
STR_2559 :PgDn (下一页)
STR_2560 :End (结束)
STR_2561 :Home (主页)
STR_2562 :Left (左)
STR_2563 :Up (上)
STR_2564 :Right (右)
STR_2565 :Down (下)
STR_2566 :Select (选择)
STR_2567 :Print (打印)
STR_2568 :Execute (执行)
STR_2569 :Snapshot (快照)
STR_2570 :Insert (插入)
STR_2571 :Delete (删除)
STR_2572 :Help (帮助)
STR_2618 :Menu (菜单)
STR_2621 :数字小键盘 0
STR_2622 :数字小键盘 1
STR_2623 :数字小键盘 2
Expand All @@ -1904,8 +1906,8 @@ STR_2632 :数字小键盘 +
STR_2634 :数字小键盘 -
STR_2635 :数字小键盘 .
STR_2636 :数字小键盘 /
STR_2669 :NumLock
STR_2670 :Scroll
STR_2669 :NumLock (数字锁定)
STR_2670 :Scroll (鼠标滚动)
STR_2680 :所有项目已研发完毕
STR_2684 :一大批游客到访
STR_2685 :单形噪声参数
Expand Down Expand Up @@ -2130,7 +2132,7 @@ STR_3090 :选择入口,出口以及车站的风格
STR_3091 :你无法删除此轨道!
STR_3092 :你无法移动或修改这个游乐设施的车站!
STR_3093 :{WINDOW_COLOUR_2}最爱:{BLACK}{STRINGID}
STR_3094 :N/A
STR_3094 :不适用
STR_3095 :{WINDOW_COLOUR_2}提升坡的上升速度:
STR_3096 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{VELOCITY}
STR_3097 :选择提升坡的链条上拉速度
Expand Down Expand Up @@ -2571,7 +2573,7 @@ STR_5305 :过山车大亨1(RCT1)
STR_5306 :过山车大亨1(+资料片1——AA)
STR_5307 :过山车大亨1(+资料片1&2——AA+LL)
STR_5308 :过山车大亨2(RCT2)
STR_5309 :OpenRCT2
STR_5309 :开源过山车大亨2 (OpenRCT2)
STR_5310 :随机
STR_5311 :调试工具
STR_5312 :显示控制台
Expand Down Expand Up @@ -2825,7 +2827,7 @@ STR_5658 :游乐园资金
STR_5659 :踢出玩家
STR_5660 :修改组
STR_5661 :设置玩家组
STR_5662 :N/A
STR_5662 :不适用
STR_5663 :清除景物
STR_5664 :作弊
STR_5665 :切换风景群集
Expand Down Expand Up @@ -3364,10 +3366,10 @@ STR_6281 :在工具栏中为聊天窗口显示单独的按钮
STR_6282 :聊天室
STR_6283 :聊天功能不可用。请检查与服务器连接
STR_6293 :字节
STR_6294 :KiB
STR_6295 :MiB
STR_6296 :GiB
STR_6297 :TiB
STR_6294 :千字节
STR_6295 :兆字节
STR_6296 :千兆字节
STR_6297 :太子节
STR_6298 :{STRING}/秒
STR_6299 :下载全部
STR_6300 :从网络上下载可下载缺失文件
Expand Down Expand Up @@ -3654,13 +3656,48 @@ STR_6582 :打开快捷键窗口
STR_6583 :{WINDOW_COLOUR_2}反向列车
STR_6584 :选择反向运行列车
STR_6585 :无法做出更改……
STR_6586 :OpenRCT2
STR_6586 :开源过山车大亨2 (OpenRCT2)
STR_6587 :OpenRCT2的标题样式由Allister Brimble设计,{NEWLINE}许可证类型 CC BY-SA 4.0.
STR_6588 :感谢Herman Riddering允许我们录制“35er Voigt”。
STR_6589 :在左侧显示窗口按钮
STR_6590 :在左侧显示窗口按钮(例如关闭窗口的按钮)在标题栏左侧而不是右侧。
STR_6591 :维修人员目前正在修理游乐设施,不能被开除。
STR_6592 :维修人员目前正在检查游乐设施,不能被开除。
STR_6593 :拆除公园围栏
STR_6594 :单元检查器:切换墙面坡度
STR_6595 :{WINDOW_COLOUR_2}作者: {BLACK}{STRING}
STR_6596 :{WINDOW_COLOUR_2}作者: {BLACK}{STRING}
STR_6597 :参数无效
STR_6598 :数值超出范围
STR_6599 :未找到幽灵元素
STR_6600 :未找到气球
STR_6601 :未找到工作人员
STR_6602 :未找到游乐设施
STR_6603 :未找到游乐设施入口
STR_6604 :未找到玩家
STR_6605 :未找到入口
STR_6606 :未找到地表元素
STR_6607 :未找到单元元素
STR_6608 :未找到轨道元素
STR_6609 :未找到轨道块
STR_6610 :未找到道路元素
STR_6611 :未找到墙元素
STR_6612 :未找到横幅元素
STR_6613 :重新加载对象
STR_6614 :无法更改公园门票
STR_6615 :这个位置上的轨道下需要有水
STR_6616 :对该工作人员类型无效
STR_6617 :无法将单元与自身互换
STR_6618 :无法限制或取消限制对象...
STR_6619 :无法限制对象类型!
STR_6620 :未找到对象!
STR_6621 :限制
STR_6622 :将对象限制在“场景编辑器”和“沙盒”模式中。
STR_6623 :输入“help”查看可用命令列表。输入“hide”隐藏控制台。
STR_6624 :单元检查器:对元素进行排序
STR_6625 :颜色无效
STR_6626 :动画是反向的
STR_6627 :轨道速度过快!

#############
# Scenarios #
Expand Down Expand Up @@ -4324,7 +4361,7 @@ STR_DTLS :你是在休假想要利用这段时间改造城市公园的过山
<South America - Inca Lost City>
STR_SCNR :南美洲——印加失落之城
STR_PARK :失落之城
STR_DTLS :为了进一步促进当地的旅游业,你必须建设一个公园,它与周围的环境,并有高度的限制
STR_DTLS :为了进一步促进当地旅游业的发展,你需要建设一个与周围环境相协调的公园

<South America - Rain Forest Plateau>
STR_SCNR :南美洲——雨林高原
Expand Down
Loading

0 comments on commit 82b6d42

Please sign in to comment.