Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

es-ES: Apply #1773,#1781,#1786,#1789,#1795,#1804,#1809,#1813,#1821,#1826,#1828 #1834

Closed
wants to merge 4 commits into from
Closed
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
156 changes: 125 additions & 31 deletions data/language/es-ES.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -116,16 +116,16 @@ STR_0530 :Asientos colgados de un cable de acero viajan continuamente desde u
STR_0531 :Una montaña rusa compacta de acero donde los vagones circulan por rizos y sacacorchos.
STR_0532 :
STR_0533 :
STR_0534 :Go-Karts autopropulsados con gasolina.
STR_0535 :Barcos con forma de tronco que viajan por un canal de agua, salpicando hasta empapar a los pasajeros.
STR_0534 :Los visitantes corren carreras en kartings sobre una calle de asfalto.
STR_0535 :Barcos con viajan por un canal de agua, salpicando hasta empapar a los pasajeros.
STR_0536 :Botes circulares viajan a lo largo de un canal de agua ancho, salpicando a través de cascadas y paseos emocionantes a través de rápidos espumantes.
STR_0537 :
STR_0538 :
STR_0539 :
STR_0540 :
STR_0542 :
STR_0544 :
STR_0545 :
STR_0537 :Guests bump into each other in self-drive electric dodgems
STR_0538 :Gran barco pirata que se balancea
STR_0539 :El barco está unido a un brazo con un contrapeso en el lado opuesto, y se balancea en giros de hasta 360º
STR_0540 :Puesto donde los visitantes compran comidas
STR_0542 :Puesto donde los visitantes compran bebidas
STR_0544 :Puesto donde los visitantes compran souvenirs
STR_0545 :Calesita tradicional con caballos de madera tallados
STR_0547 :
STR_0548 :
STR_0549 :
Expand Down Expand Up @@ -158,7 +158,7 @@ STR_0578 :Los vagones circulan por vías formando aros y recorriendo bruscas
STR_0579 :
STR_0580 :Una montaña rusa gigante capaz de caídas suaves y subidas de más de 300 pies.
STR_0581 :Un anillo de asientos es arrastrado a lo alto de una torre mientras gira, y después cae libremente hasta detenerse suavemente usando unos frenos magnéticos.
STR_0582 :
STR_0582 :Los visitantes viajan en vehiculos que controlan libremente
STR_0583 :
STR_0584 :Bicicletas especiales que viajan sobre un monorriel, impulsadas por el pedaleo.
STR_0585 :Los pasajeros se sientan en parejas atravesando rizos e inversiones.
Expand Down Expand Up @@ -1130,8 +1130,8 @@ STR_1749 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{DUR
STR_1751 :No se puede cambiar el límite de tiempo para esta atracción...
STR_1752 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostrar lista de visitantes en el parque
STR_1753 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostrar lista agrupada de visitantes en el parque
STR_1754 :{BLACK}{COMMA16} visitantes
STR_1755 :{BLACK}{COMMA16} visitante
STR_1754 :{BLACK}{COMMA32} visitantes
STR_1755 :{BLACK}{COMMA32} visitante
STR_1756 :{WINDOW_COLOUR_2}Precio de la entrada:
STR_1757 :{WINDOW_COLOUR_2}Fiabilidad: {MOVE_X}{255}{BLACK}{COMMA16}%
STR_1758 :{SMALLFONT}{BLACK}Modo construir
Expand Down Expand Up @@ -1189,7 +1189,7 @@ STR_1813 :Objetos misceláneos
STR_1814 :Acciones
STR_1815 :Pensamientos
STR_1816 :{SMALLFONT}{BLACK}Selecciona el tipo de información a mostrar en la lista de visitantes
STR_1817 :({COMMA16})
STR_1817 :({COMMA32})
STR_1818 :{WINDOW_COLOUR_2}Todos los visitantes
STR_1819 :{WINDOW_COLOUR_2}Todos los visitantes (agrupados)
STR_1820 :{WINDOW_COLOUR_2}Visitantes {STRINGID}
Expand Down Expand Up @@ -1218,9 +1218,9 @@ STR_1842 :Favorito de: {COMMA16} visitante
STR_1843 :Favorito de: {COMMA16} visitantes
STR_1844 :{SMALLFONT}{BLACK}Selecciona el tipo de información a mostrar en la lista
STR_1845 :{MONTHYEAR}
STR_1846 :{COMMA16} visitantes
STR_1847 :{INLINE_SPRITE}{11}{20}{00}{00}{COMMA16} visitantes
STR_1848 :{INLINE_SPRITE}{10}{20}{00}{00}{COMMA16} visitantes
STR_1846 :{COMMA32} visitantes
STR_1847 :{INLINE_SPRITE}{11}{20}{00}{00}{COMMA32} visitantes
STR_1848 :{INLINE_SPRITE}{10}{20}{00}{00}{COMMA32} visitantes
STR_1849 :{WINDOW_COLOUR_2}Reproducir música
STR_1850 :{SMALLFONT}{BLACK}Activar música para esta atracción.
STR_1851 :{WINDOW_COLOUR_2}Coste de funcionamiento: {BLACK}{CURRENCY2DP} por hora
Expand Down Expand Up @@ -1576,7 +1576,7 @@ STR_2219 :{RED}{COMMA16} personas han muerto en un accidente en {STRINGID}
STR_2220 :{WINDOW_COLOUR_2}Valoración del parque: {BLACK}{COMMA16}
STR_2221 :{SMALLFONT}{BLACK}Valoración del parque: {COMMA16}
STR_2222 :{SMALLFONT}{BLACK}{STRINGID}
STR_2223 :{WINDOW_COLOUR_2}Visitantes en el parque: {BLACK}{COMMA16}
STR_2223 :{WINDOW_COLOUR_2}Visitantes en el parque: {BLACK}{COMMA32}
STR_2224 :{WINDOW_COLOUR_2}Efectivo: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_2225 :{WINDOW_COLOUR_2}Efectivo: {RED}{CURRENCY2DP}
STR_2226 :{WINDOW_COLOUR_2}Valor del parque: {BLACK}{CURRENCY}
Expand Down Expand Up @@ -2075,7 +2075,7 @@ STR_2739 :Ninguna
STR_2740 :RollerCoaster Tycoon 1
STR_2741 :RollerCoaster Tycoon 2
STR_2742 :css50.dat no encontrado
STR_2743 :Copia 'data/css17.dat' de tu instalación de RCT1 en 'data/css50.dat' de tu instalación de RCT2, o asegúrate de que la carpeta de RCT1 en la sección "Otras Opciones" esté establecido correctamente.
STR_2743 :Copia 'data/css17.dat' de tu instalación de RCT1 en 'data/css50.dat' de tu instalación de RCT2, o asegúrate de que la carpeta de RCT1 en la sección "Avanzado" esté establecido correctamente.
STR_2744 :[
STR_2745 :\
STR_2746 :]
Expand Down Expand Up @@ -2885,29 +2885,29 @@ STR_5376 :▼
STR_5377 :{SMALLFONT}{BLACK}Partidas a cargar
STR_5378 :{SMALLFONT}{BLACK}Instrucciones
STR_5379 :{SMALLFONT}{BLACK}Ir al siguiente comando de espera
STR_5380 :{SMALLFONT}{BLACK}Iniciar la secuencia de la pantalla del Titulo
STR_5381 :{SMALLFONT}{BLACK}Detener la secuencia de la pantalla del Titulo
STR_5382 :{SMALLFONT}{BLACK}Reiniciar secuencia del Titulo
STR_5383 :{SMALLFONT}{BLACK}Crear una secuencia del Titulo basada en la actual
STR_5384 :{SMALLFONT}{BLACK}Borrar la secuencia del Titulo actual
STR_5385 :{SMALLFONT}{BLACK}Renombrar la secuencia del Titulo actual
STR_5380 :{SMALLFONT}{BLACK}Iniciar la secuencia de la pantalla de inicio
STR_5381 :{SMALLFONT}{BLACK}Detener la secuencia de la pantalla de inicio
STR_5382 :{SMALLFONT}{BLACK}Reiniciar secuencia de la pantalla de inicio
STR_5383 :{SMALLFONT}{BLACK}Crear una secuencia de la pantalla de inicio basada en la actual
STR_5384 :{SMALLFONT}{BLACK}Borrar la secuencia de la pantalla de inicio actual
STR_5385 :{SMALLFONT}{BLACK}Renombrar la secuencia de la pantalla de inicio actual
STR_5386 :{SMALLFONT}{BLACK}Insertar un nuevo comando
STR_5387 :{SMALLFONT}{BLACK}Editar comando seleccionado
STR_5388 :{SMALLFONT}{BLACK}Eliminar comando seleccionado
STR_5389 :{SMALLFONT}{BLACK}Ir al comando seleccionado en la ventana de Secuencias de Titulos
STR_5389 :{SMALLFONT}{BLACK}Ir al comando seleccionado en la ventana de Secuencias de la pantalla de inicio
STR_5390 :{SMALLFONT}{BLACK}Mover comando seleccionado arriba
STR_5391 :{SMALLFONT}{BLACK}Mover comando seleccionado abajo
STR_5392 :{SMALLFONT}{BLACK}Añadir partida al secuenciador
STR_5393 :{SMALLFONT}{BLACK}Quitar la partida seleccionada del secuenciador
STR_5394 :{SMALLFONT}{BLACK}Renombrar partida seleccionada
STR_5395 :{SMALLFONT}{BLACK}Cargar partida en juego
STR_5396 :{SMALLFONT}{BLACK}Reinicia la secuencia de Titulo si se han realizado cambios fuera del juego
STR_5396 :{SMALLFONT}{BLACK}Reinicia la secuencia de la pantalla de inicio si se han realizado cambios fuera del juego
STR_5397 :Sólo se puede usar en la ventana principal
STR_5398 :No puedes editar la secuencia del titulo mientras se usa
STR_5398 :No puedes editar la secuencia de la pantalla de inicio mientras se usa
STR_5399 :Presiona el botón de Parar para continuar con la edición
STR_5400 :No se puede editar esta secuencia de Titulo
STR_5401 :Crear una nueva secuencia de título para hacer cambios a
STR_5402 :Falló la carga de la secuencia de Titulo
STR_5400 :No se puede editar esta secuencia de la pantalla de inicio
STR_5401 :Crear una nueva secuencia de la pantalla de inicio para hacer cambios a
STR_5402 :Falló la carga de la secuencia de la pantalla de inicio
STR_5403 :Es posible que no haya ningun comando Cargar o Esperar, o el guardado puede no ser válido
STR_5404 :El nombre ya existe
STR_5405 :Escribe un nombre para la partida
Expand Down Expand Up @@ -3637,7 +3637,7 @@ STR_6164 :{WHITE}❌
STR_6165 :Usar sincronización vertical
STR_6166 :{SMALLFONT}{BLACK}Sincroniza cada cuadro mostrado a la tasa de refresco del monitor, evitando la imagen distorsionada.
STR_6167 :{SMALLFONT}{BLACK}Avanzado
STR_6168 :Secuencia de Título
STR_6168 :Secuencia de la pantalla de inicio
STR_6169 :Selección de escenario
STR_6170 :Ajustecitos interfaz
STR_6171 :Buscar
Expand Down Expand Up @@ -3739,6 +3739,100 @@ STR_6266 :Abrir carpeta de contenido personalizado
STR_6267 :Abrir inspector de cuadrícula
STR_6268 :Avanzar tiempo un tick
STR_6269 :ID de clima inválido
STR_6270 :Superficies de Terreno
STR_6271 :Bordes de Terreno
STR_6272 :Estaciones
STR_6273 :Música
STR_6274 :No se puede establecer colores...
STR_6275 :{WINDOW_COLOUR_2}Estilo de estación:
STR_6276 :{RED}{STRINGID} tiene visitantes trabados, posiblemente por tipo de atracción o modo de operación inválidos.
STR_6277 :{WINDOW_COLOUR_2}Indice de estación: {BLACK}{STRINGID}
STR_6278 :Cantidad de Autoguardados
STR_6279 :{SMALLFONT}{BLACK}Número de archivos de autoguardado a mantener
STR_6280 :{SMALLFONT}{BLACK}Chat
STR_6281 :{SMALLFONT}{BLACK}Mostrar un botón para el chat separado en la barra de herramientas
STR_6282 :Chat
STR_6283 :Chat no disponible ¿Estás conectado a un servidor?
STR_6284 :Red
STR_6285 :Información de Red
STR_6286 :Recibir
STR_6287 :Enviar
STR_6288 :Total recibidos
STR_6289 :Total enviados
STR_6290 :Base protocol
STR_6291 :Comandos
STR_6292 :Mapa
STR_6293 :B
STR_6294 :KiB
STR_6295 :MiB
STR_6296 :GiB
STR_6297 :TiB
STR_6298 :{STRING}/s
STR_6299 :Descargar todo
STR_6300 :{SMALLFONT}{BLACK}Descargar todos los objetos faltantes si están disponibles.
STR_6301 :{SMALLFONT}{BLACK}Copiar el nombre de objeto seleccionado al porta papeles.
STR_6302 :{SMALLFONT}{BLACK}Copiar la lista entera de objetos faltantes al porta papeles.
STR_6303 :Descargando objeto ({COMMA16} / {COMMA16}): [{STRING}]
STR_6304 :Abrir selector de escenografía
STR_6305 :Multithreading
STR_6306 :{SMALLFONT}{BLACK}Opción experimental para usar múltiples núcleos en el renderizado, puede ser inestable.
STR_6307 :Esquema de color: {BLACK}{STRINGID}
STR_6308 :“{STRINGID}{OUTLINE}{TOPAZ}”{NEWLINE}{STRINGID}
STR_6309 :Reconectar
STR_6310 :{WINDOW_COLOUR_2}Posición: {BLACK}{INT32} {INT32} {INT32}
STR_6311 :{WINDOW_COLOUR_2}Siguiente: {BLACK}{INT32} {INT32} {INT32}
STR_6312 :(superficie)
STR_6313 :(declive {INT32})
STR_6314 :{WINDOW_COLOUR_2}Dest: {BLACK}{INT32}, {INT32} tolerancia {INT32}
STR_6315 :{WINDOW_COLOUR_2}Pathfind objetivo: {BLACK}{INT32}, {INT32}, {INT32} dir {INT32}
STR_6316 :{WINDOW_COLOUR_2}Pathfind historial:
STR_6317 :{BLACK}{INT32}, {INT32}, {INT32} dir {INT32}
STR_6318 :Desincronización detectada.{NEWLINE}Log: {STRING}
STR_6319 :{WINDOW_COLOUR_2}Bloque de frenado cerrado
STR_6320 :{WINDOW_COLOUR_2}Indestructible
STR_6321 :{WINDOW_COLOUR_2}Agregado está roto
STR_6322 :{WINDOW_COLOUR_2}Id sprite: {BLACK}{INT32}
STR_6323 :Simulando
STR_6324 :Simular
STR_6325 :{SMALLFONT}{BLACK}Simular Atracción
STR_6326 :No se puede simular {POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}...
STR_6327 :Fondo transparente para capturas de pantalla gigantes
STR_6328 :{SMALLFONT}{BLACK}Con esta opción activada, las capturas gigantes tendrán un fondo transparente en vez del fondo negro por defecto.
STR_6329 :{STRING}{STRINGID}
STR_6330 :Descargando [{STRING}] desde {STRING} ({COMMA16} / {COMMA16})
STR_6331 :Crear Patos
STR_6332 :Quitar Patos
STR_6333 :Incrementar factor de escala
STR_6334 :Disminuir factor de escala
STR_6335 :Inspector de cuadricula: Insertar elemento corrupto
STR_6336 :Inspector de cuadricula: Copiar elemento
STR_6337 :Inspector de cuadricula: Pegar elemento
STR_6338 :Inspector de cuadricula: Borrar elemento
STR_6339 :Inspector de cuadricula: Mover elemento hacia arriba
STR_6340 :Inspector de cuadricula: Mover elemento hacia abajo
STR_6341 :Inspector de cuadricula: Aumentar coordenada X
STR_6342 :Inspector de cuadricula: Disminuir coordenada X
STR_6343 :Inspector de cuadricula: Aumentar coordenada Y
STR_6344 :Inspector de cuadricula: Disminuir coordenada Y
STR_6345 :Inspector de cuadricula: Aumentar altura del elemento
STR_6346 :Inspector de cuadricula: Disminuir altura del elemento
STR_6347 :¡Agregados a los caminos no se pueden añadir en cruces de nivel!
STR_6348 :¡Primero remueve el cruce de nivel!
STR_6349 :Secuencia de la pantalla de inicio al azar
STR_6350 :Distribuir
STR_6351 :Herramienta de distribución de escenografía
STR_6352 :Densidad
STR_6353 :{SMALLFONT}{BLACK}Baja densidad
STR_6354 :{SMALLFONT}{BLACK}Media densidad
STR_6355 :{SMALLFONT}{BLACK}Alta densidad
STR_6356 :{SMALLFONT}{BLACK}Crear patos si el parque tiene agua
STR_6357 :{SMALLFONT}{BLACK}Quitar todos los patos del mapa, cuack.
STR_6358 :Pagina {UINT16}
STR_6359 :{POP16}{POP16}Pagina {UINT16}
STR_6360 :{SMALLFONT}{BLACK}{COMMA32}
STR_6361 :Habilitar efectos de luz en atracciones (EXPERIMENTAL)
STR_6362 :{SMALLFONT}{BLACK}Si está activado, vehículos para las atracciones con vias estarán iluminados de noche.
STR_6363 :Copiar texto al porta papeles

##############
# Escenarios #
Expand Down