Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

docs: Update localizations from Crowdin #2560

Merged
merged 1 commit into from
Aug 23, 2024
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Binary file modified docs/build/locales/.doctrees/api/index.doctree
Binary file not shown.
Binary file modified docs/build/locales/.doctrees/environment.pickle
Binary file not shown.
Binary file modified docs/build/locales/.doctrees/ext/bridge/index.doctree
Binary file not shown.
Binary file modified docs/build/locales/.doctrees/ext/commands/index.doctree
Binary file not shown.
Binary file modified docs/build/locales/.doctrees/index.doctree
Binary file not shown.
2 changes: 1 addition & 1 deletion docs/locales/fr/LC_MESSAGES/quickstart.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "Let's make a bot that responds to a specific message and walk you through
msgstr "Faisons, ensemble, un Bot qui répond à un message en particulier."

msgid "It looks something like this:"
msgstr "Cela ressemble à quelque chose comme ça :"
msgstr "Cela devrait ressembler à ça :"

msgid "Because this example utilizes message content, it requires the :attr:`Intents.message_content` privileged intent."
msgstr "Parce que cet exemple utilise le contenu des messages, nous avons besoin de l'intention particulière : :attr:`Intents.message_content`."
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions docs/locales/ru/LC_MESSAGES/api/application_commands.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -57,7 +57,7 @@ msgid "Shortcut Decorators"
msgstr "Короткие декораторы"

msgid "A decorator that transforms a function into an :class:`.ApplicationCommand`. More specifically, usually one of :class:`.SlashCommand`, :class:`.UserCommand`, or :class:`.MessageCommand`. The exact class depends on the ``cls`` parameter. By default, the ``description`` attribute is received automatically from the docstring of the function and is cleaned up with the use of ``inspect.cleandoc``. If the docstring is ``bytes``, then it is decoded into :class:`str` using utf-8 encoding. The ``name`` attribute also defaults to the function name unchanged."
msgstr "Идентификатор (ключ): Декоратор, которые превращает функцию в класс :class:`.ApplicationCommand`. Если быть более конкретным, то обычно в один из классов :class:`.SlashCommand`, :class:`.UserCommand`, or :class:`.MessageCommand`. Точный класс зависит от ``cls`` параметра. По-умолчанию, атрибут ``description`` принимается автоматически с docsting функции и \"очищается\" через ``inspect.cleandoc``. Если docstring является ``bytes``, то он перекодируется в :class:`str` с помощью UTF-8 кодирования. Атрибут ``name`` также по-умолчанию принимает значение неименного названия функции."
msgstr "Декоратор, которые превращает функцию в класс :class:`.ApplicationCommand`. Если быть более конкретным, то обычно в один из классов :class:`.SlashCommand`, :class:`.UserCommand`, or :class:`.MessageCommand`. Точный класс зависит от ``cls`` параметра. По-умолчанию, атрибут ``description`` принимается автоматически с docsting функции и \"очищается\" через ``inspect.cleandoc``. Если docstring является ``bytes``, то он перекодируется в :class:`str` с помощью UTF-8 кодирования. Атрибут ``name`` также по-умолчанию принимает значение неизменного названия функции."

msgid "The class to construct with. By default, this is :class:`.SlashCommand`. You usually do not change this."
msgstr "The class to construct with. By default, this is :class:`.SlashCommand`. You usually do not change this."
Expand Down Expand Up @@ -204,7 +204,7 @@ msgid "This is the full parent name with the command name as well. For example,
msgstr "This is the full parent name with the command name as well. For example, in ``/one two three`` the qualified name would be ``one two three``."

msgid "Retrieves the fully qualified command ID."
msgstr "Retrieves the fully qualified command ID."
msgstr "Извлекает полный ID команды."

msgid "This is the root parent ID. For example, in ``/one two three`` the qualified ID would return ``one.id``."
msgstr "This is the root parent ID. For example, in ``/one two three`` the qualified ID would return ``one.id``."
Expand Down