Skip to content

Commit

Permalink
Added Japanese translation (Thanks to kuragehime).
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
Rinnegatamante committed Apr 24, 2022
1 parent eb0262f commit 3c0d865
Show file tree
Hide file tree
Showing 3 changed files with 189 additions and 2 deletions.
174 changes: 174 additions & 0 deletions Data/DaedalusX64/Languages/Japanese.ini
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,174 @@
STR_DOWNLOADER_COMPAT_LIST=互換性のあるリストデータベースをダウンロード
STR_DOWNLOADER_UPDATE=アップデートをダウンロード
STR_DOWNLOADER_CHECK_UPDATE=アップデートを確認
STR_UNKNOWN=不明
STR_UNUSED=未使用
STR_USED=中古
STR_REQUIRED=必須
STR_GAME_NAME=ゲーム名
STR_REGION=リージョン
STR_CIC_TYPE=Cicタイプ
STR_ROM_SIZE=ROM容量
STR_SAVE_TYPE=タイプを保存
STR_TAGS=タグ
STR_GAME_PLAYABLE=プレイ可能
STR_GAME_INGAME_PLUS=ゲーム内+
STR_GAME_INGAME_MINUS=ゲーム内 -
STR_GAME_CRASH=クラッシュ
STR_GAME_SLOW=スロー
STR_PLAYABLE_DESC=プレイ可能なパフォーマンスで最初から最後までプレイできるゲーム
STR_INGAME_PLUS_DESC=ゲーム内ではるかに進んでいるが、グリッチがある、またはプレイ出来ない可能性があるゲーム
STR_INGAME_MINUS_DESC=ゲーム内に入るが、それが早い段階でそれ以上プレイする事が出来ないゲーム
STR_CRASH_DESC=ゲーム内に到達する前にクラッシュするゲーム
STR_SLOW_DESC=ゲーム自体はプレイ可能ですが、それでも快適ではありません。
STR_MENU_LANG=言語
STR_MENU_EXTRA=エクストラ
STR_MENU_EMULATION=エミュレーション
STR_MENU_GRAPHICS=グラフィック
STR_MENU_AUDIO=オーディオ
STR_MENU_INPUT=入力
STR_MENU_OPTIONS=設定
STR_MENU_DEBUGGER=デバッカー
STR_MENU_CREDITS=クレジット
STR_MENU_GLOBAL_SETTINGS=グローバル設定を保存
STR_MENU_GAME_SETTINGS=ゲーム設定を保存
STR_MENU_UNLOAD_GAME_SETTINGS=ゲーム設定のアンロード
STR_MENU_UI_THEME=UIのテーマ
STR_MENU_MENUBAR=メニューバーを非表示
STR_MENU_AUTOUPDATE=起動時の自動更新
STR_MENU_COMPAT_LIST=起動時に互換性リストを更新する
STR_MENU_LOG=コンソールログ
STR_MENU_TEX_DUMPER=テクスチャダンパー
STR_MENU_DYNAREC=DynaRec
STR_MENU_DYNAREC_CONFIG=DynaRec構成
STR_MENU_CACHED_INTERP=キャッシュされたインタプリタ
STR_MENU_INTERP=通訳者
STR_MENU_HLE=高レベルエミュレーション
STR_MENU_FRAME_LIMIT=フレームレートの制限
STR_MENU_VIDEO_RATE=ビデオレートを同期
STR_MENU_AUDIO_RATE=オーディオレートを同期
STR_MENU_ASPECT_RATIO=アスペクト比
STR_MENU_RATIO_UNSTRETCHED=引き伸ばされていない16:9
STR_MENU_RATIO_ORIGINAL=オリジナル
STR_MENU_BRIGHTNESS=輝度
STR_MENU_TEX_CACHE=テクスチャのキャッシング
STR_MENU_BILINEAR=バイリニアフィルター
STR_MENU_MIPMAPS=ミップマップ
STR_MENU_HIRES_TEX=高解像度テクスチャ
STR_MENU_VRAM=VRAMを使用する
STR_MENU_WAIT_REND=レンダリングが完了するのを待つ
STR_MENU_FILES=ファイル
STR_MENU_CHEATS=チート
STR_MENU_SAVE_STATE=Savestateを保存
STR_MENU_LOAD_STATE=Savestateをロード
STR_MENU_RESTART_ROM=Romを再起動
STR_MENU_CLOSE_ROM=Romを閉じる
STR_MENU_SORT_ROMS=ROMを並べ替える
STR_MENU_MP3_INSTR=MP3命令を無効
STR_MENU_REARPAD=リアパッドを使用
STR_MENU_CTRL_MAP=コントロールのマッピング
STR_SORT_A_TO_Z=AからZ
STR_SORT_Z_TO_A=ZからA
STR_DISABLED=無効
STR_SLOT=スロット
STR_VFLUX_CONFIG=vFlux構成
STR_VFLUX_COLOR=フィルターカラー
STR_VFLUX_ENABLE=vFluxを有効にする
STR_CREDITS_AUTHOR=ポートアーサー
STR_CREDITS_PATRONERS=開発者をサポートしていただきありがとうございます!:
STR_CREDITS_TRANSLATORS=このアプリを翻訳していただきありがとうございます!:
STR_CREDITS_THANKS=このアプリをサポートしてくださりありがとうございます!:
STR_CREDITS_1=最初のVitaポートのxerpi
STR_CREDITS_2=ARM DynaRecのMasterFeizz
STR_CREDITS_3=DynaRecコードへの貢献に対するTheFloW&cmf028
STR_CREDITS_4=PIFコードのサニタイズに役立つm4xw
STR_CREDITS_5=いくつかのバグ修正のヘルプのためのSalvy&frangarcj
STR_CREDITS_6=UIコードへのいくつかの追加についても同じです
STR_CREDITS_7=Liveareaアセット用のThatOneSeong&TheIronUniverse
STR_CREDITS_8=高解像度プレビューアセットのwithLogic
STR_CREDITS_9=DaedalusX64ロゴ画像のRobScotcher
STR_CART_ID=カートリッジID
STR_GFX_UCODE=インストールされたGFXマイクロコード
STR_AUDIO_UCODE=インストールされたオーディオマイクロコード
STR_SYNC=同期
STR_ASYNC=非同期
STR_CONTROLLER=コントローラー
STR_ACCESSORY=アクセサリー
STR_ACCURATE=正確
STR_FAST=速い
STR_DESC_MP3_INSTR=パフォーマンスを向上させるためにMP3命令を無効にします。
STR_DESC_REARPAD=リアパッド入力を介してL1/R1 / L3/R3をエミュレートします。
STR_DESC_VFLUX=日中に画面にカラーフィルターをブレンドします。
STR_DESC_VRAM=テクスチャを保存するためのVRAMの使用を有効にします。
STR_DESC_WAIT_REND=次のフレームを作成する前にCPUがGPUレンダリングを終了するのを待機させます。\nパフォーマンスを犠牲にしてアーティファクトを削減します。
STR_DESC_HIRES_TEX=外部の高解像度テクスチャパックの使用を有効にします。
STR_DESC_MIPMAPS=3Dレンダリングのミップマップ生成を強制します。
STR_DESC_BILINEAR=すべてのテクスチャに双一次フィルタリングを強制します。
STR_DESC_CACHE_FAST=永続的に保存されたテクスチャをキャッシュします。\nパフォーマンスは大幅に向上しますが、深刻な不具合が発生する可能性があります。
STR_DESC_CACHE_ACCURATE=保存されたテクスチャを各フレームにキャッシュします。\nパフォーマンスは向上しますが、グリッチが発生する可能性があります。
STR_DESC_CACHE_DISABLED=保存されたテクスチャのキャッシュを無効にします。\nパフォーマンスを犠牲にしてグラフィックの不具合を減らします。
STR_DESC_AUDIO_RATE=フレームレートに一致するようにオーディオロジックを高速化します。
STR_DESC_VIDEO_RATE=フレームレートに一致するようにビデオロジックを高速化します。
STR_DESC_FRAME_LIMIT=フレームレートを実行中のゲームが持つはずの1つに制限します。
STR_DESC_HLE=OS機能の高レベルのエミュレーションを有効にして、パフォーマンスを向上させます。\n一部のゲームで不安定になる可能性があります。
STR_DESC_INTERP=最高の互換性のためにインタプリタを有効にします。
STR_DESC_CACHED_INTERP=適切なパフォーマンスとより良い互換性のためにキャッシュされたインタプリタを有効にします。
STR_MENU_DYNAREC_WORDS_OPT=単語アクセスの最適化
STR_DESC_DYNAREC最高のパフォーマンスを得るために動的な再コンパイルを有効にします。
STR_DESC_TEX_DUMPER=高解像度テクスチャパックのテクスチャダンプを有効にします。
STR_THEME_DARK=ダーク
STR_THEME_LIGHT=ライト
STR_THEME_CLASSIC=クラシック
STR_REGION_GER=ドイツ
STR_REGION_USA=米国
STR_REGION_FRA=フランス
STR_REGION_ITA=イタリア
STR_REGION_JAP=日本
STR_REGION_EUR=ヨーロッパ
STR_REGION_ESP=スペイン
STR_REGION_AUS=オーストラリア
STR_ANTI_ALIASING=アンチエイリアシング
STR_REBOOT_REQ=この変更を有効にするには、アプリケーションを再起動する必要があります。 現在の設定はグローバル設定として保存され、アプリケーションが再起動されます。 続行しますか?
STR_ALERT_GLOBAL_SETTINGS_SAVE=グローバル設定が正常に保存されました!
STR_ALERT_GAME_SETTINGS_SAVE=ゲーム設定が正常に保存されました!
STR_ALERT_GLOBAL_SETTINGS_LOAD=グローバル設定が正常に読み込まれました!
STR_ALERT_GAME_SETTINGS_LOAD=ゲーム設定が正常に読み込まれました!
STR_ALERT_STATE_SAVE=Savestateが正常に保存されました!
STR_ALERT_STATE_LOAD=Savestateが正常にロードされました!
STR_BIG_TEXT=UIテキストを拡大縮小する
STR_ROM_LAUNCH=?ROMNAME?を起動します
STR_CUSTOM_PATH=カスタムROMパス
STR_DLG_CUSTOM_PATH=使用するカスタムROMパスを挿入します
STR_SEARCH=探す:
STR_DLG_SEARCH_ROM=ROM名フィルターを挿入
STR_EXTRACTING=アーカイブの抽出
STR_DOWNLOAD_DATA=データファイルをダウンロード
STR_DLG_DOWNLOAD_DATA=データファイルのダウンロード
STR_FILTER_BY=フィルター:
STR_NO_FILTER=フィルターがありません
STR_NO_TAGS=タグがありません
STR_MENU_POST_PROCESSING=後処理
STR_DESC_POST_PROCESSING=最終的にレンダリングされたシーンにカスタムエフェクトを適用できます。
STR_NO_POST_PROCESSING=libshacccg.suprxが正しくインストールされていないため、この機能は無効になっています。
STR_MENU_OVERLAYS=オーバーレイ
STR_DESC_OVERLAYS=最終的にレンダリングされたシーンの上に画像を描画します。
STR_DLG_RETRIEVE_NET_PATH=WebサーバーのROMリストを取得しています
STR_NET_PATH=Webサーバー
STR_DLG_NET_PATH=WebサーバーのURLを挿入します
STR_DLG_ROM_LAUNCH=ネットワークからROMを取得
STR_GAME_NET=ネットROMに関する情報はありません。
STR_GAME_LOCAL=ローカル
STR_GAME_ONLINE=オンライン
STR_MENU_LEGACY_REND=遺産
STR_MENU_MODERN_REND=モダン
STR_DESC_LEGACY_REND=GL1固定機能パイプラインに基づく元のレンダラー
STR_DESC_MODERN_REND=GL2+シェーダーに基づく最新のレンダラー libshacccg.suprxが必要です
STR_PLAYTIME=プレイ時間
STR_PLAYTIME_DESC=最もプレイされた
STR_PLAYTIME_ASC=プレイ回数が最も少ない
STR_DLG_NET_BOOT=起動時にWebサーバーのROMリストを取得する
STR_MENU_DYNAREC_LOOPS_OPT=ループの最適化
STR_SHADER_COMPILER_ERROR=エラー:ランタイムシェーダーコンパイラ(libshacccg.suprx)がインストールされていません。
STR_DOWNLOADER_CHANGELIST=チェンジリストのダウンロード
STR_UPDATE_CHANGES=新着情報
STR_CONTINUE=継続する
10 changes: 10 additions & 0 deletions Source/SysVita/UI/MenuBarScreen.cpp
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -868,6 +868,15 @@ void DrawCommonMenuBar() {
if (ImGui::MenuItem("Türk", nullptr, gLanguageIndex == SCE_SYSTEM_PARAM_LANG_TURKISH)){
setTranslation(SCE_SYSTEM_PARAM_LANG_TURKISH);
}
if (gLanguageIndex == SCE_SYSTEM_PARAM_LANG_JAPANESE) {
if (ImGui::MenuItem("日本語", nullptr, gLanguageIndex == SCE_SYSTEM_PARAM_LANG_JAPANESE)){
setTranslation(SCE_SYSTEM_PARAM_LANG_JAPANESE);
}
} else {
if (ImGui::MenuItem("Japanese", nullptr, gLanguageIndex == SCE_SYSTEM_PARAM_LANG_JAPANESE)){
setTranslation(SCE_SYSTEM_PARAM_LANG_JAPANESE);
}
}
if (gLanguageIndex == SCE_SYSTEM_PARAM_LANG_CHINESE_S) {
if (ImGui::MenuItem("中国人", nullptr, gLanguageIndex == SCE_SYSTEM_PARAM_LANG_CHINESE_S)){
setTranslation(SCE_SYSTEM_PARAM_LANG_CHINESE_S);
Expand Down Expand Up @@ -937,6 +946,7 @@ void DrawCommonWindows() {
ImGui::Text("rewold20 (TUR)");
ImGui::Text("CHN-Gen (CHN)");
ImGui::Text("noru212 (ROM)");
ImGui::Text("kuragehime (JAP)");
ImGui::End();
}

Expand Down
7 changes: 5 additions & 2 deletions Source/SysVita/main.cpp
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -366,7 +366,7 @@ void reloadFont() {
0,
};

if (gLanguageIndex == SCE_SYSTEM_PARAM_LANG_CHINESE_S) {
if (gLanguageIndex == SCE_SYSTEM_PARAM_LANG_CHINESE_S || gLanguageIndex == SCE_SYSTEM_PARAM_LANG_JAPANESE) {
gBigText = false;
SceIoStat dummy;
if (sceIoGetstat(fnt_fname, &dummy) >= 0)
Expand Down Expand Up @@ -682,7 +682,7 @@ void showDialog(char *text, void (*yes_func)(), void (*no_func)(), int type, cha
}

void setTranslation(int idx) {
if (idx != gLanguageIndex && (gLanguageIndex == SCE_SYSTEM_PARAM_LANG_CHINESE_S || idx == SCE_SYSTEM_PARAM_LANG_CHINESE_S))
if (idx != gLanguageIndex && (gLanguageIndex == SCE_SYSTEM_PARAM_LANG_CHINESE_S || idx == SCE_SYSTEM_PARAM_LANG_CHINESE_S || idx == SCE_SYSTEM_PARAM_LANG_JAPANESE))
fontDirty = true;

char langFile[LANG_STR_SIZE * 2];
Expand All @@ -709,6 +709,9 @@ void setTranslation(int idx) {
case SCE_SYSTEM_PARAM_LANG_GERMAN: // German
sprintf(langFile, "%sDeutsch.ini", DAEDALUS_VITA_PATH("Languages/"));
break;
case SCE_SYSTEM_PARAM_LANG_JAPANESE: // Japanese
sprintf(langFile, "%sJapanese.ini", DAEDALUS_VITA_PATH("Languages/"));
break;
case SCE_SYSTEM_PARAM_LANG_ITALIAN: // Italiano
sprintf(langFile, "%sItaliano.ini", DAEDALUS_VITA_PATH("Languages/"));
break;
Expand Down

0 comments on commit 3c0d865

Please sign in to comment.