Skip to content

Translation of contributing into Ja and fix typo error #2277

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Open
wants to merge 2 commits into
base: trunk
Choose a base branch
from

Conversation

noritaka1166
Copy link
Contributor

@noritaka1166 noritaka1166 commented Apr 19, 2025

User description

Description

I found that the Japanese translation had not been completed, so I did.
I also noticed a typo and corrected it.

Types of changes

  • Change to the site (I have double-checked the Netlify deployment, and my changes look good)
  • Code example added (and I also added the example to all translated languages)
  • Improved translation
  • Added new translation (and I also added a notice to each document missing translation)

Checklist

  • I have read the contributing document.
  • I have used hugo to render the site/docs locally and I am sure it works.

PR Type

Documentation


Description

  • Completed Japanese translation for the contributing documentation.

  • Fixed a typo in the English contributing documentation.

  • Updated similar typo in Portuguese and Chinese contributing documentation.

  • Improved clarity and formatting in Japanese contributing documentation.


Changes walkthrough 📝

Relevant files
Documentation
contributing.en.md
Fixed typo in English contributing documentation                 

website_and_docs/content/documentation/about/contributing.en.md

  • Corrected a typo in the description of examples needing addition.
+1/-1     
contributing.ja.md
Completed Japanese translation and improved formatting     

website_and_docs/content/documentation/about/contributing.ja.md

  • Completed the Japanese translation of the contributing documentation.
  • Removed translation notice and improved formatting.
  • Enhanced clarity and consistency in translated content.
  • +24/-48 
    contributing.pt-br.md
    Fixed typo in Portuguese contributing documentation           

    website_and_docs/content/documentation/about/contributing.pt-br.md

    • Fixed a typo in the description of examples needing addition.
    +1/-1     
    contributing.zh-cn.md
    Fixed typo in Chinese contributing documentation                 

    website_and_docs/content/documentation/about/contributing.zh-cn.md

    • Fixed a typo in the description of examples needing addition.
    +1/-1     

    Need help?
  • Type /help how to ... in the comments thread for any questions about Qodo Merge usage.
  • Check out the documentation for more information.
  • Copy link

    netlify bot commented Apr 19, 2025

    👷 Deploy request for selenium-dev pending review.

    Visit the deploys page to approve it

    Name Link
    🔨 Latest commit 4341770

    @CLAassistant
    Copy link

    CLAassistant commented Apr 19, 2025

    CLA assistant check
    All committers have signed the CLA.

    Copy link
    Contributor

    PR Reviewer Guide 🔍

    Here are some key observations to aid the review process:

    ⏱️ Estimated effort to review: 2 🔵🔵⚪⚪⚪
    🧪 No relevant tests
    🔒 No security concerns identified
    ⚡ No major issues detected

    Copy link
    Contributor

    qodo-merge-pro bot commented Apr 19, 2025

    PR Code Suggestions ✨

    Explore these optional code suggestions:

    CategorySuggestion                                                                                                                                    Impact
    General
    Fix incorrect anchor link
    Suggestion Impact:The commit directly implemented the suggestion by changing the anchor link from the English section ID (#creating-examples) to the Japanese section ID (#例の作成) in the Japanese translation file.

    code diff:

    -[例の作成](#creating-examples)セクションのすべてが適用されますが、1つ追加があります。
    +[例の作成](#例の作成)セクションのすべてが適用されますが、1つ追加があります。

    The anchor link #creating-examples is incorrect in the Japanese translation. It
    should point to the Japanese section ID #例の作成 instead of the English section ID.

    website_and_docs/content/documentation/about/contributing.ja.md [71-74]

     ### 例の移動
     
     移動が必要な例には、次のマークが付いています: {{% badge-examples %}}
     
    -[例の作成](#creating-examples)セクションのすべてが適用されますが、1つ追加があります。
    +[例の作成](#例の作成)セクションのすべてが適用されますが、1つ追加があります。

    [To ensure code accuracy, apply this suggestion manually]

    Suggestion importance[1-10]: 7

    __

    Why: The suggestion correctly identifies an important issue where the anchor link in the Japanese translation is pointing to the English section ID "#creating-examples" instead of the Japanese section ID "#例の作成". This would cause navigation problems for Japanese users trying to follow the link.

    Medium
    • Update

    Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
    Projects
    None yet
    Development

    Successfully merging this pull request may close these issues.

    2 participants