Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Add czech language locale. #229

Merged
merged 2 commits into from
Jul 6, 2023
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
208 changes: 104 additions & 104 deletions locales/cs.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,148 +1,148 @@
flags:
apt: "Install packages from the Ubuntu repository."
aur: "Install packages from the AUR (Arch User Repository)."
dnf: "Install packages from the Fedora's DNF (Dandified YUM) repository."
apk: "Install packages from the Alpine repository."
zypper: "Install packages from the OpenSUSE repository."
xbps: "Install packages from the Void (Linux) repository."
nix: "Install packages from the Nixpkgs (Nix packages) repository."
swupd: "Install packages from the Clear Linux* store"
name: " Apply to custom container with this name."
apt: "Instalovat balíčky z Ubuntu repozitáře."
aur: "Intalovat balíčky z AUR (Arch User Repository)."
dnf: "Instalovat balíčky z Fedora DNF (Dandified YUM) repozitáře."
apk: "Instalovat balíčky z Alpine repozitáře."
zypper: "Instalovat balíčky z OpenSUSE repozitáře."
xbps: "Instalovat balíčky z Void (Linux) repozitáře."
nix: "Instalovat balíčky z Nixpkgs (Nix packages) repozitáře."
swupd: "Instalovat balíčky z Clear Linux* obchodu"
name: "Aplikovat na vlastní kontejner s tímto jménem."
apx:
use: "apx"
long: "Apx is a package manager with support for multiple sources,\nallowing you\
\ to install packages in a managed container."
short: "Apx is a package manager with support for multiple sources,\nallowing you\
\ to install packages in a managed container."
verboseFlag: "show more detailed output"
allFlag: "Apply for all containers."
cxl: "Operation canceled at user request."
assumeYes: "Proceed without manual confirmation."
notForNix: "This command does not apply to the nix environment."
long: "Apx je správce balíčků s podporou mnoha zdrojů,\nkterý ti dovolí\
\ instalovat balíčky ve spravovaném prostředí."
short: "Apx je správce balíčků s podporou mnoha zdrojů,\nkterý ti dovolí\
\ instalovat balíčky ve spravovaném prostředí."
verboseFlag: "Zobrazit podrobný výstup"
allFlag: "Aplikovat na všechny kontejnery."
cxl: "Operace zrušena uživatelem."
assumeYes: "Provést bez ručního potvrzení."
notForNix: "Tento příkaz nelze použít pro prostředí nix."
autoremove:
use: "autoremove"
long: "Remove all unused packages automatically"
short: "Remove all unused packages automatically"
long: "Automaticky smazat všechny nepoužívané balíčky."
short: "Automaticky smazat všechny nepoužívané balíčky."
clean:
use: "clean"
long: "Clean the apx package manager cache"
short: "Clean the apx package manager cache"
long: "Smazat mezipaměť správce balíčků apx."
short: "Smazat mezipaměť apx."
enter:
use: "enter"
long: "Enter a shell in the managed container"
short: "Enter a shell in the managed container"
failedEnter: "failed to enter managed container"
outside: "You are now outside the managed container."
long: "Otevřít shell ve spravovaném kontejneru."
short: "Otevřít shell ve spravovaném kontejneru."
failedEnter: "Vstoupení do spravovaného kontejneru selhalo"
outside: "Nyní jste mimo spravovaný kontejner."
export:
use: "export <program/binary>"
long: "Export/Recreate a program's desktop entry from a managed container"
short: "Export/Recreate a program's desktop entry from a managed container"
binFlag: "Export binary command"
long: "Exportovat/znova vytvořit zástupce pro program ve spravovaném kontejneru."
short: "Exportovat zástupce pro program v kontejneru."
binFlag: "Příkaz pro exportování programu nebo zástupce"
init:
use: "init"
long: "Initialize a managed container"
short: "Initialize a managed container"
confirm: "Container already exists. Do you want to re-initialize it? This operation\
\ will remove everything, including your files in the container."
remove: "error removing container: %v"
create: "error creating container: %v"
long: "Vytvořit spravovaný kontejner."
short: "Vytvořit kontejner."
confirm: "Kontejner už existuje. Vytvořit ho znova? Tato operace\
\ smaže vše včetně souborů v kontejneru."
remove: "Mazání kontejneru selhalo: %v"
create: "Vytváření kontejneru selhalo: %v"
install:
use: "apx install <package>"
long: "Install packages inside a managed container."
short: "Install packages inside a managed container."
assumeYes: "Proceed without manual confirmation"
fixBroken: "Fix broken dependencies before installing"
noExport: "Do not export a desktop entry after the installation."
sideload: "Install a package from a local file."
sideArgs: "sideload requires the path to a local file"
sideUserTemp: "can't move file to user temp: %s"
exportBinPrompt: "Export binary %s to host?\nThis will let you call it directly\
\ from the shell without using \"apx run\".\nYou can also export it later using\
long: "Instalovat balíčky ve spravovaném kontejneru."
short: "Instalovat balíčky ve spravovaném kontejneru."
assumeYes: "Provést bez ručního potvrzení."
fixBroken: "Opravit zkažené závislosti před instalací."
noExport: "Neexportovat zástupce po instalaci."
sideload: "Instalovat balíček z lokálního souboru."
sideArgs: "Sideloading vyžaduje cestu k souboru."
sideUserTemp: "nelze přesunout soubor: %s"
exportBinPrompt: "Exportovat program %s?\nTo vám umožní přímo spouštět program\
\ v shellu bez příkazu \"apx run\".\nExportování můžete provést později pomocí\
\ \"apx export --bin %s\""
list:
use: "list"
long: "List installed packages."
short: "List installed packages."
upgradable: "Show upgradable packages"
installed: "Show installed packages"
long: "Vypsat instalované balíčky."
short: "Vypsat instalované balíčky."
upgradable: "Vypsat aktualizovatelné balíčky"
installed: "Vypsat nainstalované balíčky."
nix:
use: "nix"
long: "Manage a custom installation of nix in your $HOME directory.\n\nThe `apx\
\ nix` integration serves as a wrapper for the\ndefault nix profile. Once installed,\
\ you are free to use any features of\nnix without using the `apx nix` command."
short: "Manage nix installation"
long: "Spravovat vlastní instalaci nix v $HOME složce.\n\n`apx\
\ nix` integrace slouží jako wrapper pro\nvýchozí nix profil. Po instalaci\
\ můžete používat jakékoliv funkce\nnix bez používání příkazu `apx nix`."
short: "Spravovat vlastní instalaci nix."
nixinit:
use: "init"
long: "Initializes a custom installation of nix by creating $HOME/.nix and setting\
\ up some SystemD units to mount it as /nix."
short: "Initialize nix repository"
confirm: "This will create a '.nix' folder in your home directory and set up some\
\ SystemD units to mount that folder at /nix before running the installation.\
\ Confirm 'y' to continue."
unfree: "Would you like to allow 'unfree' packages without Open Source licenses\
\ (Visual Studio Code, Spotify, etc)?"
insecure: "Would you like to allow 'insecure' packages (software with known vulnerabilities)?"
swcenter: "Would you like to install the Nix Software Center - a graphical software\
\ manager for Nix?"
success: "Installation complete. Reboot to start using nix."
long: "Vytvoří vlastní instalaci nix tvorbou složky $HOME/.nix a nastavení\
\ SystemD jednotek, které tuto složku připojí jako /nix."
short: "Vytvořit nix repozitář"
confirm: "Tohle vytvoří složku '.nix' ve vaší domácí složce and nastaví\
\ SystemD jednotky, které tuto složku připojí jako /nix před spuštěním instalace.\
\ Zmáčknětě 'y' pro pokračování."
unfree: "Chcete povolit balíčky bez Open Source licencí\
\ (Visual Studio Code, Spotify, atd)?"
insecure: "Chcete povolit 'nebezpečné' balíčky (software se známými bezpečnostními slabinami)?"
swcenter: "Chcete nainstalovat Nix Software Center - grafické rozhraní\
\ pro správu Nix?"
success: "Instalace dokončena. Restartujte počítač."
nixremove:
use: "remove"
long: "Remove the first matching package installed in the default nix profile.\n\
\nNote: It is possible to have multiple installations of the same package.\n\n\
If you need more precision use 'nix profile list' and 'nix profile remove'."
short: "Remove a nix package"
success: "Package removal complete"
long: "Smazat první odpovídající bylíček nainstalovaný ve výchozím nix profilu.\n\
\nPoznámka: Je možné mít více instalací stejného balíčku.\n\n\
Pokud potřebujete jít více do podrobna, použijte 'nix profile list' a 'nix profile remove'."
short: "Smazat nix balíček"
success: "Smazání balíčku dokončeno"
nixinstall:
use: "install <pkg>"
long: "Install a package from the `nixpkgs` repository as a flake in the default\
\ nix profile."
long: "Nainstalovat balíček z `nixpkgs` repozitáře jako 'flake' ve výchozím\
\ nix profilu."
short: "Install nix package"
allowUnfree: "Allow packages with unfree licenses"
allowInsecure: "Allow packages with known vulnerabilities."
error: "error installing packages"
runInit: "Have you run the `init` command yet?"
success: "Successfully installed package."
allowUnfree: "Povolit balíčky s nesvobodnými licencemi."
allowInsecure: "Povolit balíčky se známými bezpečnostními slabinami."
error: "instalace balíčků selhala"
runInit: "Spustili jste příkaz `init`?"
success: "Instalace balíčků úspěšná."
nixupgrade:
success: "Successfully upgraded package."
atleastone: "At least one package name required."
success: "Balíček úspěšně aktualizován."
atleastone: "Musíte zadat jméno alespoň jednoho balíčku."
purge:
use: "purge <packages>"
long: "Purge packages inside a managed container"
short: "Purge packages inside a managed container"
long: "Smazat všechny balíčky ve spravovaném kontejneru."
short: "Smazat vše v kontejneru."
remove:
use: "remove <package>"
long: "Remove packages inside a managed container."
short: "Remove packages inside a managed container."
long: "Smazat balíčky ve spravovaném kontejneru."
short: "Smazat balíčky v kontejneru."
run:
use: "run <command>"
long: "Run a program inside a managed container."
short: "Run a program inside a managed container."
nixMsg: "Do not use `apx run` for nix packages. Run them directly as you would with\
\ a native package."
long: "Spustit program ve spravovaném kontejneru."
short: "Spustit program v kontejneru."
nixMsg: "Nepoužívejte `apx run` pro nix balíčky. Spuštějte je přímo\
\ jako nativní balíček."
search:
use: "search <packages>"
long: "Search for packages in a managed container."
short: "Search for packages in a managed container."
long: "Hledat balíčky ve spravovaném kontejneru."
short: "Hledat balíčky v kontejneru."
show:
use: "show <package>"
long: "Show details about a package"
short: "Show details about a package"
isInstalled: "Only return whether the package is installed"
found: "%s is installed"
notFound: "%s is not installed"
long: "Zobrazit podrobnosti o balíčku."
short: "Zobrazit podrobnosti o balíčku."
isInstalled: "Pouze napsat, zda je balíček nainstalovaný"
found: "%s je nainstalovaný"
notFound: "%s není nainstalovaný"
unexport:
use: "unexport <package>"
long: "Unexport/Remove a program's desktop entry from a managed container.\nIf --bin\
\ flag is provided, remove link to container binary."
short: "Unexport/Remove a program's desktop entry from a managed container"
binFlag: "Unexport a previously exported binary."
success: "Successfully removed exported binary `%s`."
long: "Smazat zástupce ze spravovaného kontejneru.\nPokud je --bin\
\ poskytnuto, smaže odkaz k exportované binární aplikaci."
short: "Smazat zástupce k aplikaci v kontejneru."
binFlag: "Odstranit předem exportovanou binární aplikaci."
success: "Úspěšně odstraněn export binární aplikace `%s`."
update:
use: "update"
long: "Update the list of available packages"
short: "Update the list of available packages"
allFlag: "Apply to all containers"
long: "Aktualizovat seznam dostupných balíčků"
short: "Aktualizovat seznam dostupných balíčků"
allFlag: "Aplikovat na všechny kontejnery"
upgrade:
use: "upgrade"
long: "Upgrade the system by installing/upgrading available packages."
short: "Upgrade the system by installing/upgrading available packages."
long: "Aktualizovat systém instalací a aktualizací dostupných balíčků."
short: "Aktualizovat systém instalací a aktualizací dostupných balíčků."