Skip to content
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
45 changes: 45 additions & 0 deletions TranslateFile/CommandTranslateFile/CommandTranslateConfig_PL.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,45 @@
# Polecenie informacji o graczu_Tytuł
info_command_title: "Od zainstalowania wtyczki grasz już na tym serwerze"
# Polecenie informacji o graczu_Czas
info_command_played_time: "<color=red>%day%</color> dni <color=red>%hour%</color> godzin <color=red>%minutes%</color> minut"
# Polecenie informacji o graczu_Rola
info_command_role_played: "Rozegrałeś już rundę <color=red>%rolePlayed%</color> razy"
# Polecenie informacji o graczu_Zabicia i obrażenia
info_command_kills_damages: "Łącznie zabiłeś <color=red>%kills%</color> osób oraz <color=red>%scpKills%</color> SCP | Zadałeś <color=red>%playerDamage%</color> punktów obrażeń (wliczając nieważne) | Zginąłeś <color=red>%playerDeath%</color> razy"
# Polecenie informacji o graczu_Strzały
info_command_shot: "Oddałeś w sumie <color=red>%shot%</color> strzałów"
# Komunikat przy niepowodzeniu z powodu tagu DNT
info_command_failed: "Nie udało się pobrać danych, wyłącz DNT - jeżeli to nie pomaga, wtyczka mogła zostać wyłączona"
# Błąd w komendzie rescue
rescue_command_error: "Wystąpił błąd podczas wykonywania polecenia, spróbuj ponownie później"
# Błąd w komendzie rescue: Niepowodzenie
rescue_command_failed: "Niepowodzenie, polecenie może być wyłączone lub nie masz uprawnień"
# Komenda rescue: Sukces
rescue_command_ok: "Pomyślnie uratowano gracza"
# Komenda czatu_Błąd
chat_command_error: "Podczas wysyłania wiadomości wystąpił błąd, spróbuj ponownie"
# Komenda czatu_Niepowodzenie
chat_command_failed: "Wiadomość nie została wysłana – możesz być wyciszony, wiadomość jest pusta lub czat jest wyłączony"
# Komenda czatu_Sukces
chat_command_ok: "Wiadomość wysłana pomyślnie"
# Sprawdź wersję wtyczki HelpSense
version_command:
PluginVersion: "Bieżąca wersja wtyczki: {0}"
LastUpdateTime: "Ostatnia aktualizacja: {0}"
RequiredGameVersion: "Zalecana wersja gry: {0}"
Text: "Lista włączonych funkcji (zawiera tylko ważniejsze):"
SeeNoEvil: "Mobilna jednostka zadaniowa SeeNoEvil: {0}"
Skynet: "Mobilna jednostka zadaniowa Skynet: {0}"
SCP023: "SCP-023 Czarny Pies: {0}"
SCP029: "SCP-029 Córka Cieni: {0}"
SCP073: "SCP-073 Cain: {0}"
SCP191: "SCP-191 Mechaniczna dziewczyna: {0}"
SCP347: "SCP-347 Niewidzialna kobieta: {0}"
SCP703: "SCP-703 W szafie: {0}"
SCP1056: "SCP-1056 Zmieniacz rozmiaru: {0}"
SCP1068: "SCP-1068 Nieszkodliwa bomba nuklearna: {0}"
ChaosLeader: "Dowódca Rebelii Chaosu: {0}"
SCP2936: "SCP-2936-1 Ogromny niemiecki robot: {0}"
SCP1093: "SCP-1093 Człowiek-latarnia: {0}"
InfiniteAmmo: "Nieskończona amunicja: {0}"
InfiniteAmmoType: "Tryb nieskończonej amunicji: {0}"
12 changes: 12 additions & 0 deletions TranslateFile/SSSSTranslateFile/SSSSTranslateConfig_PL.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,12 @@
# Umiejętność przechodzenia przez drzwi
door_piercing_ability: Umiejętność przenikania przez drzwi
# Przycisk umiejętności przechodzenia przez drzwi
door_piercing_ability_key: Przycisk umiejętności przenikania przez drzwi
# Opis przycisku umiejętności przechodzenia przez drzwi
door_piercing_ability_key_description: Wciśnij raz lub przytrzymaj, aby przeniknąć przez drzwi
# Tryb aktywacji umiejętności przechodzenia przez drzwi
piercing_skill_activation_mode: Tryb przechodzenia przez drzwi włączony
# Przytrzymaj
hold: Przytrzymaj
# Przełącznik
toggle: Przełącznik
190 changes: 190 additions & 0 deletions TranslateFile/TranslateConfig_PL.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,190 @@
# Wiadomość powitalna, gdy gracz wchodzi na serwer
welcome_message: "Witaj %playername%~"
# Komunikat końca rundy
round_end_info: "Runda zakończona! Nie odchodź, do zobaczenia w następnej rundzieヾ( ̄▽ ̄)~"
# Komunikat przy włączeniu przyjacielskiego ognia
f_f_message: "<align=center> <color=#F6511D> ~Przyjacielski ogień włączony~ </color></align>"
# Tekst automatycznej wiadomości serwerowej
auto_server_message_text: "Witaj na serwerze, miłej zabawy!"
# Tytuł listy wiadomości na czacie
chat_message_title: "Lista wiadomości:"
# Nazwy różnych typów wiadomości
message_type_name:
AdminPrivateChat: "Prywatny czat administratora"
BroadcastChat: "Wiadomość publiczna"
TeamChat: "Wiadomość drużynowa"
# Niestandardowe nazwy ról graczy w czacie
chat_system_role_translation:
ClassD: "Personel klasy D"
FacilityGuard: "Ochroniarz"
ChaosConscript: "Poborowy Chaosu"
ChaosMarauder: "Maruder Chaosu"
ChaosRepressor: "Represor Chaosu"
ChaosRifleman: "Strzelec Chaosu"
NtfCaptain: "Kapitan NTF"
NtfPrivate: "Szeregowy NTF"
NtfSergeant: "Sierżant NTF"
NtfSpecialist: "Specjalista NTF"
Scientist: "Naukowiec"
Tutorial: "Postać tutorialowa"
Scp096: "SCP-096"
Scp049: "SCP-049"
Scp173: "SCP-173"
Scp939: "SCP-939"
Scp079: "SCP-079"
Scp0492: "SCP-049-2"
Scp106: "SCP-106"
Scp3114: "SCP-3114"
Spectator: "Obserwator"
Overwatch: "Nadzór"
Filmmaker: "Reżyser"
# Niestandardowe nazwy drużyn w czacie
chat_system_team_translation:
Dead: "Martwi"
ClassD: "Klasa D"
OtherAlive: "Tajemnicza drużyna"
Scientists: "Naukowcy"
SCPs: "SCP"
ChaosInsurgency: "Rebelianci"
FoundationForces: "MTF"
# Log administratora
admin_log: "%Nickname% o %Time% | Użył komendy: %Command% | Steam64ID: %UserId%"
# Broadcast logu administratora
admin_log_broadcast: "<size=30>[<color=red>Logi działań administratora</color>] <%Nickname%> właśnie użył komendy: %Command%</size>"
# Wyświetlanie pozostałego czasu i stanu serwera
title_text: "<size=50><color=#F0FF00><b>Oczekiwanie na graczy, {seconds}</b></color></size>"
# Tekst wyświetlania liczby graczy
player_count_text: "<size=40><color=#FFA600><i>{players}</i></color></size>"
# Wiadomość serwera, gdy lobby jest zablokowane
server_pause_text: "<size=30>Serwer wstrzymany</size>"
# Drugi wiersz wiadomości
second_left_text: "Pozostało {seconds}"
# Wielolinijkowa wiadomość
seconds_left_text: "Pozostało {seconds}"
# Wiadomość przy rozpoczęciu rundy
round_start_text: "Początek rundy"
# Wiadomość po dołączeniu jednego gracza
player_join_text: "Gracz dołączył"
# Wiadomość po dołączeniu wielu graczy
players_join_text: "graczy dołączyło"
# Ostrzeżenie o buncie ochroniarzy
guard_mutiny_broadcast: "<size=60><color=#ff0000ff>[Ostrzeżenie]</color> Ochroniarze się zbuntowali, oraz przyłączyli się do Chaosu"
# Komunikat elitarnej ochrony
elite_guard_broadcast: "<size=60><color=#00ffffff>[Powiadomienie]</color> Ochroniarze w tej rundzie to elitarna jednostka MTF, zostają wzmocnieni."
# Tytuł listy obserwatorów
watch_list_title: "<align=right><size=45%><color=(COLOR)><b>Obserwatorzy ((COUNT)):</b></color></size></align>"
# Format listy obserwatorów
names: "<align=right><size=45%><color=(COLOR)><br>(NAME)</color></size></align>"
# Ostrzeżenie DNT
d_n_t_warning: "Masz włączone DNT, wyłącz je, aby wtyczki działały poprawnie"
# Przyczyna odbicia obrażeń SCP-073
s_c_p073_damage_reason: "Odbicie obrażeń SCP-073"
# Komunikat ucieczki SCP-029
s_c_p029_escape_hint: "Udało ci się uciec i dołączyć do Chaosu"
# Komunikat ucieczki SCP-703
s_c_p703_escape_hint: "Udało ci się uciec i zostać specjalistą MTF"
# CASSIE MTF Skynet
skynet_cassie: "Mobilne Oddziały Kappa-10 i Mu-7, kryptonim Skynet, weszły do obiektu, wspierając zabezpieczenie SCP-079. Pozostało %SCPNum% SCP."
# Opis umiejętności MTF Skynet
skynet_skill_introduction:
- "Jesteś [Członkiem MTF Skynet] Dbaj o swoje światło"
- "Uruchomione przez ciebie generatory <color=red>szybko się aktywują</color>"
# Powitanie nowego MTF Skynet
skynet_private_broadcast: "<size=70><color=#0051FF>Jesteś nowym członkiem MTF Skynet</color></size>"
skynet_private_custom_info: "Szeregowy Skynet"
# Powitanie sierżanta MTF Skynet
skynet_sergeant_broadcast: "<size=70><color=#0051FF>Jesteś sierżantem MTF Skynet</color></size>"
skynet_sergeant_custom_info: "Sierżant Skynet"
# Powitanie kapitana MTF Skynet
skynet_captain_broadcast: "<size=70><color=#0051FF>Jesteś kapitanem MTF Skynet</color></size>"
skynet_captain_custom_info: "Kapitan Skynet"
# CASSIE MTF Eta-10
see_no_evil_cassie: "Mobilne Oddziały Eta-10, kryptonim Nie Patrz, weszły do obiektu, wspierając zabezpieczenie SCP-096. Pozostało %SCPNum% SCP."
# Opis umiejętności MTF Eta-10
see_no_evil_skill_introduction:
- "Jesteś [Członkiem MTF Eta-10] - Możesz patrzeć na SCP-096"
- "<color=red>Trudno mu</color> cię zabić, dopóki nie wpadnie w szał"
# Powitanie nowego MTF Eta-10
see_no_evil_private_broadcast: "<size=70><color=#0051FF>Jesteś nowym członkiem MTF Eta-10</color></size>"
see_no_evil_private_custom_info: "Szeregowy Eta-10"
# Powitanie sierżanta MTF Eta-10
see_no_evil_sergeant_broadcast: "<size=70><color=#0051FF>Jesteś sierżantem MTF Eta-10</color></size>"
see_no_evil_sergeant_custom_info: "Sierżant Eta-10"
# Powitanie kapitana MTF Eta-10
see_no_evil_captain_broadcast: "<size=70><color=#0051FF>Jesteś kapitanem MTF Eta-10</color></size>"
see_no_evil_captain_custom_info: "Kapitan Eta-10"
# Sufiks CASSIE Info
special_role_contain_cassie: "Został pomyślnie zlikwidowany"
# Nazwa roli lidera Chaosu
chaos_leader_role_name: "Lider Chaosu"
# Broadcast odrodzenia lidera Chaosu
chaos_leader_spawn_broadcast: "<size=80><color=#00ff00ff>Jesteś liderem Chaosu</color></size>"
# CASSIE śmierci lidera Chaosu
chaos_leader_death_cassie: "Lider Chaosu zginął"
# Broadcast odrodzenia SCP-2936-1
s_c_p29361_spawn_broadcast: "<size=70>Jesteś <color=red>SCP-2936-1 Gigantyczny Niemiecki Robot</color></size>"
# Opis umiejętności SCP-2936-1
s_c_p29361_skill_introduction: "Jesteś [SCP-2936-1] Masz ogromne ciało i dużą ilość zdrowia"
# Broadcast SCP-073 Abel
s_c_p073_abel_spawn_broadcast: "Jesteś <color=green>SCP-073 Abel</color>"
# Opis umiejętności SCP-073 Abel
s_c_p073_abel_skill_introduction: "Jesteś [SCP-073] Odbijasz <color=red>część obrażeń</color> do wrogów"
# Broadcast SCP-073 Cain
s_c_p073_cain_spawn_broadcast: "Jesteś <color=green>SCP-073 Cain</color>"
# Opis umiejętności SCP-073 Cain
s_c_p073_cain_skill_introduction: "Jesteś [SCP-073] Masz <color=red>nieskończoną</color> regenerację, odpocznij chwilę"
# Broadcast SCP-703
s_c_p703_spawn_broadcast: "<size=80><color=#00ffffff>Jesteś SCP-703</color></size>"
# Opis umiejętności SCP-703
s_c_p703_skill_introduction:
- "Jesteś [SCP-703] Co jakiś czas otrzymujesz losowy przedmiot"
- "Czas do otrzymania kolejnego przedmiotu <color=red>%Time%</color>"
# Komunikat otrzymania przedmiotu SCP-703
s_c_p703_received_item_hint: "Otrzymałeś przedmiot"
# Broadcast SCP-029
s_c_p029_spawn_broadcast: "<size=60><color=#ff0000ff>Jesteś SCP-029 'Córka Cienia'</color></size>"
# Opis umiejętności SCP-029
s_c_p029_skill_introduction: "Jesteś [SCP-029] Biegniesz z <color=red>ogromną</color> prędkością"
# Broadcast SCP-347
s_c_p347_spawn_broadcast: "Jesteś <color=red>SCP-347 Niewidzialna Kobieta</color>"
# Opis umiejętności SCP-347
s_c_p347_skill_introduction: "Jesteś [SCP-347] Jesteś <color=red>zawsze</color> niewidzialny, ruszaj się ostrożnie"
# Broadcast SCP-1093
s_c_p1093_spawn_broadcast: "Jesteś <color=yellow>SCP-1093 Człowiek-Lampa</color>"
# Opis umiejętności SCP-1093
s_c_p1093_skill_introduction:
- "Jesteś [SCP-1093] Rozświetlasz obszar w promieniu 5 metrów i promieniujesz w promieniu 1 metra"
- "Twoja głowa jest pusta, nie można zadać ci obrażeń w głowę"
# Broadcast kapitana ochrony
guard_captain_spawn_broadcast: "<size=60><color=#E5DADA>Jesteś kapitanem ochrony</color></size>"
# Broadcast SCP-191
s_c_p191_spawn_broadcast: "Stałeś się <color=red>SCP-191 Mechaniczna Dziewczyna</color>"
# Opis umiejętności SCP-191
s_c_p191_skill_introduction:
- "Jesteś [SCP-191] Twoje ciało zostało zmodyfikowane"
- "Masz <color=red>wysoką odporność</color> na obrażenia inne niż elektromagnetyczne i wybuchowe"
- "Nie zapomnij naładować się w pomieszczeniu SCP-079"
# Wyświetlanie energii SCP-191
s_c_p191_battery_hint_show: "<align=right><size=40><b>Masz obecnie <color=yellow>%Battery% amperów</color> baterii</size></b></align>"
# Przyczyna śmierci SCP-191 przy braku energii
s_c_p191_battery_depletion_death_reason: "Umarłeś poprzez wyczerpanie baterii"
# Komunikat o podniesieniu SCP-1056
s_c_p1056_pickup_hint: "Podniosłeś <color=red>SCP-1056</color> Zmniejszacz!"
# Komunikat użycia SCP-1056
s_c_p1056_used_hint: "boom! Zmniejszyłeś się!!!"
# Komunikat o podniesieniu SCP-1068
s_c_p1068_pickup_hint: "Podniosłeś <color=red>SCP-1068</color> Nieszkodliwą Bombę Atomową!"
# Broadcast użycia SCP-1068
s_c_p1068_used_broadcast: "Ktoś użył <color=red>SCP-1068</color> Nieszkodliwej Bomby Atomowej!"
# Specjalne opisy SCP
s_c_p029_special_introduction: "<color=red>SCP-029 Córka Cienia</color>"
s_c_p703_special_introduction: "<color=blue>SCP-703 W Szafie</color>"
s_c_p347_special_introduction: "<color=red>SCP-347 Niewidzialna Kobieta</color>"
s_c_p1093_special_introduction: "<color=yellow>SCP-1093 Człowiek-Lampa</color>"
s_c_p073_abel_special_introduction: "<color=green>SCP-073 Abel</color>"
s_c_p073_cain_special_introduction: "<color=green>SCP-073 Cain</color>"
s_c_p191_special_introduction: "<color=red>SCP-191 Mechaniczna Dziewczyna</color>"
s_c_p2936_special_introduction: "<color=red>SCP-2936-1 Gigantyczny Niemiecki Robot</color>"
# Specjalne opisy MTF
skynet_special_introduction: "<color=blue>MTF Skynet</color>"
see_no_evil_special_introduction: "<color=blue>MTF Eta-10</color>"