Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Bump jest-config from 29.2.2 to 29.3.1 in /js #895

Merged
merged 7 commits into from
Nov 17, 2022
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension


Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
25 changes: 6 additions & 19 deletions .github/workflows/main.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,32 +1,19 @@
name: Add bugs to bugs project
name: Auto Assign to Project

on:
issues:
types:
- opened
pull_request:
types:
- opened
types: [opened, labeled]
pull_request_target:
types: [opened, labeled]

jobs:
add-to-project:
name: Add issue to project
assign_one_project:
runs-on: ubuntu-latest
name: Assign to One Project
steps:
- uses: actions/add-to-project@v0.3.0
with:
# You can target a repository in a different organization
# to the issue
project-url: https://github.com/orgs/alephdata/projects/10
github-token: ${{ secrets.ALEPH_GITHUB_TOKEN }}
# label_issues:
# name: Add repo label for clarity
# runs-on: ubuntu-latest
# permissions:
# issues: write
# steps:
# - name: Label issues
# uses: andymckay/labeler@e6c4322d0397f3240f0e7e30a33b5c5df2d39e90
# with:
# add-labels: "FtM"
# repo-token: ${{ secrets.ALEPH_GITHUB_TOKEN }}
7 changes: 7 additions & 0 deletions followthemoney/schema/Security.yaml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -12,11 +12,15 @@ Security:
caption:
- name
- isin
- registrationNumber
properties:
isin:
label: ISIN
description: International Securities Identification Number
type: identifier
registrationNumber:
label: Registration number
type: identifier
ticker:
label: Ticker
type: identifier
Expand All @@ -30,6 +34,9 @@ Security:
issueDate:
label: Date issued
type: date
maturityDate:
label: Maturity date
type: date
type:
label: Type
classification:
Expand Down
244 changes: 234 additions & 10 deletions followthemoney/translations/ru/followthemoney.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -12,14 +12,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-26 22:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-03 15:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-07 13:11+0000\n"
"Last-Translator: jen occrp, 2022\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/aleph/teams/76591/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"

Expand Down Expand Up @@ -551,6 +551,226 @@ msgstr "Входящие звонки"
msgid "Receiver's Number"
msgstr "Номер абонента"

#. CallForTenders.label
#: followthemoney/schema/CallForTenders.yaml
msgid "Call for tenders"
msgstr "Тендер"

#. CallForTenders.plural
#: followthemoney/schema/CallForTenders.yaml
msgid "Calls for tenders"
msgstr "Тендеры"

#. CallForTenders.description
#: followthemoney/schema/CallForTenders.yaml
msgid ""
"A public appeal issued by an authority, possibly on behalf of another, for "
"buying a specific work, supply or service\n"
msgstr ""
"Приглашение к участию в торгах на поставку работ, услуг или материалов в "
"пользу уполномоченной организации или по поручению иной уполномоченной "
"организации \n"

#. CallForTenders.properties.callId.label
#: followthemoney/schema/CallForTenders.yaml
msgid "CfT unique id"
msgstr "ID тендера"

#. CallForTenders.properties.title.label
#. Document.properties.title.label
#. Person.properties.title.label
#: followthemoney/schema/CallForTenders.yaml
#: followthemoney/schema/Document.yaml followthemoney/schema/Person.yaml
msgid "Title"
msgstr "Название"

#. CallForTenders.properties.authority.label
#: followthemoney/schema/CallForTenders.yaml
msgid "Name of contracting authority"
msgstr "Наименование заказчика"

#. CallForTenders.properties.authority.reverse.label
#: followthemoney/schema/CallForTenders.yaml
msgid "Call For Tenders"
msgstr "Тендер"

#. CallForTenders.properties.authorityReferenceId.label
#: followthemoney/schema/CallForTenders.yaml
msgid "Contracting authority reference ID"
msgstr "Регистрационный номер заказчика"

#. CallForTenders.properties.onBehalfOf.label
#: followthemoney/schema/CallForTenders.yaml
msgid "Published on behalf of"
msgstr "По поручению"

#. CallForTenders.properties.onBehalfOf.reverse.label
#: followthemoney/schema/CallForTenders.yaml
msgid "Delegated call for tenders"
msgstr "Делегировано"

#. CallForTenders.properties.publicationDate.label
#: followthemoney/schema/CallForTenders.yaml
msgid "Date of publication/invitation"
msgstr "Дата публикации"

#. CallForTenders.properties.evaluationMechanism.label
#: followthemoney/schema/CallForTenders.yaml
msgid "Evaluation mechanism"
msgstr "Механизм отбора"

#. CallForTenders.properties.procurementType.label
#: followthemoney/schema/CallForTenders.yaml
msgid "Procurement type"
msgstr "Тип закупки"

#. CallForTenders.properties.directive.label
#: followthemoney/schema/CallForTenders.yaml
msgid "Directive"
msgstr "Постановление"

#. CallForTenders.properties.procedure.label
#: followthemoney/schema/CallForTenders.yaml
msgid "Procedure"
msgstr "Процедура"

#. CallForTenders.properties.involvesOutcome.label
#: followthemoney/schema/CallForTenders.yaml
msgid "Call for tenders result"
msgstr "Результат тендера"

#. CallForTenders.properties.involvesOutcome.description
#: followthemoney/schema/CallForTenders.yaml
msgid "The nature of the contractual agreement that will result from this CfT"
msgstr "Характер договорного соглашения"

#. CallForTenders.properties.cpvCode.label
#: followthemoney/schema/CallForTenders.yaml
msgid "CPV codes"
msgstr "CPV-код"

#. CallForTenders.properties.cpvCode.description
#: followthemoney/schema/CallForTenders.yaml
msgid "Common Procurement Vocabulary (CPV)"
msgstr "Товарная классификация (CPV)"

#. CallForTenders.properties.reverseAuctionsIncluded.label
#: followthemoney/schema/CallForTenders.yaml
msgid "Inclusion of e-Auctions"
msgstr "Включает электронный аукцион"

#. CallForTenders.properties.nutsCode.label
#: followthemoney/schema/CallForTenders.yaml
msgid "NUTS codes"
msgstr "NUTS-код"

#. CallForTenders.properties.nutsCode.description
#: followthemoney/schema/CallForTenders.yaml
msgid "Nomenclature of Territorial Units for Statistics (NUTS)"
msgstr "Номенклатура территориальных единиц (NUTS)"

#. CallForTenders.properties.relationToThreshold.label
#: followthemoney/schema/CallForTenders.yaml
msgid "Above or below threshold"
msgstr "Выше или ниже пороговой величины"

#. CallForTenders.properties.paymentOptions.label
#: followthemoney/schema/CallForTenders.yaml
msgid "Payment options"
msgstr "Способы оплаты"

#. CallForTenders.properties.submissionDeadline.label
#: followthemoney/schema/CallForTenders.yaml
msgid "Submission deadline"
msgstr "Срок подачи"

#. CallForTenders.properties.clarificationDeadline.label
#: followthemoney/schema/CallForTenders.yaml
msgid "End of clarification period"
msgstr "Срок внесения правок"

#. CallForTenders.properties.awardedInLots.label
#: followthemoney/schema/CallForTenders.yaml
msgid "Contract awarded in Lots"
msgstr "Контракт заключён на несколько лотов"

#. CallForTenders.properties.numberOfLots.label
#: followthemoney/schema/CallForTenders.yaml
msgid "Number of lots"
msgstr "Количество лотов"

#. CallForTenders.properties.lotsNames.label
#: followthemoney/schema/CallForTenders.yaml
msgid "Lots names"
msgstr "Наименования лотов"

#. CallForTenders.properties.tendersForLots.label
#: followthemoney/schema/CallForTenders.yaml
msgid "Tenders for lots"
msgstr "Тендер на лоты"

#. CallForTenders.properties.maximumNumberOfLots.label
#: followthemoney/schema/CallForTenders.yaml
msgid "Maximum number of lots"
msgstr "Максимальное количество лотов"

#. CallForTenders.properties.euFunding.label
#: followthemoney/schema/CallForTenders.yaml
msgid "EU funding"
msgstr "Бюджет ЕС"

#. CallForTenders.properties.multipleTenders.label
#: followthemoney/schema/CallForTenders.yaml
msgid "Multiple tenders will be accepted"
msgstr "Допускается несколько тендеров"

#. CallForTenders.properties.tedUrl.label
#: followthemoney/schema/CallForTenders.yaml
msgid "TED link for published notices"
msgstr "Ссылка на TED-объявление"

#. CallForTenders.properties.fallsUnderGPPScope.label
#: followthemoney/schema/CallForTenders.yaml
msgid "Does this call fall under the scope of GPP?"
msgstr "Тендер проводится с учётом экологических требований?"

#. CallForTenders.properties.fallsUnderGPPScope.description
#: followthemoney/schema/CallForTenders.yaml
msgid "European Green Public Procurement (GPP) or green purchasing."
msgstr ""
"Осуществление государственных закупок с учётом факторов окружающей среды "
"(GPP)"

#. CallForTenders.properties.certificationCheck.label
#: followthemoney/schema/CallForTenders.yaml
msgid "Certification check"
msgstr "Приёмочный контроль"

#. CallForTenders.properties.awardingDate.label
#: followthemoney/schema/CallForTenders.yaml
msgid "Date of awarding"
msgstr "Дата присуждения контракта"

#. CallForTenders.properties.contractNoticeDate.label
#: followthemoney/schema/CallForTenders.yaml
msgid "Contract notice date"
msgstr "Дата заключения контракта"

#. CallForTenders.properties.awardNoticeDate.label
#: followthemoney/schema/CallForTenders.yaml
msgid "Award Notice Date"
msgstr "Дата размещения"

#. CallForTenders.properties.tenderers.label
#: followthemoney/schema/CallForTenders.yaml
msgid "Tenderers"
msgstr "Участники тендера"

#. CallForTenders.properties.tenderers.reverse.label
#: followthemoney/schema/CallForTenders.yaml
msgid "Tender"
msgstr "Тендер"

#. Company.label
#: followthemoney/schema/Company.yaml
msgid "Company"
Expand Down Expand Up @@ -938,6 +1158,16 @@ msgstr "Получено контрактов"
msgid "Lots awarded"
msgstr "Лоты"

#. ContractAward.properties.callForTenders.label
#: followthemoney/schema/ContractAward.yaml
msgid "Call For Tender"
msgstr "Тендер"

#. ContractAward.properties.callForTenders.reverse.label
#: followthemoney/schema/ContractAward.yaml
msgid "Contract Awards"
msgstr "Гос. контракты"

#. ContractAward.properties.lotNumber.label
#: followthemoney/schema/ContractAward.yaml
msgid "Lot number"
Expand Down Expand Up @@ -1202,12 +1432,6 @@ msgstr "Контрольная сумма"
msgid "SHA1 hash of the data"
msgstr "Хеш-сумма (SHA1)"

#. Document.properties.title.label
#. Person.properties.title.label
#: followthemoney/schema/Document.yaml followthemoney/schema/Person.yaml
msgid "Title"
msgstr "Название"

#. Document.properties.author.description
#: followthemoney/schema/Document.yaml
msgid "The original author, not the uploader"
Expand Down Expand Up @@ -2373,7 +2597,7 @@ msgstr "Упоминания в документе"
#. Mention.properties.name.label
#. Thing.properties.name.label
#: followthemoney/schema/Mention.yaml followthemoney/schema/Thing.yaml
#: followthemoney/types/name.py:26
#: followthemoney/types/name.py:25
msgid "Name"
msgstr "Имя"

Expand Down Expand Up @@ -3792,7 +4016,7 @@ msgstr "MIME-тип"
msgid "MIME-Types"
msgstr "MIME-типы"

#: followthemoney/types/name.py:27
#: followthemoney/types/name.py:26
msgid "Names"
msgstr "Имена"

Expand Down
Loading