Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

feat(YouTube - Translations): Update Spanish #171

Merged
merged 1 commit into from
Mar 26, 2024
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
49 changes: 31 additions & 18 deletions src/main/resources/youtube/translations/es-rES/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -612,9 +612,9 @@ Algunos componentes pueden no estar ocultos."</string>
<string name="revanced_hide_shorts_player_navigation_bar_summary_off">La barra de navegación está visible</string>
<string name="revanced_hide_shorts_player_navigation_bar_summary_on">La barra de navegación está oculta</string>
<string name="revanced_hide_shorts_player_navigation_bar_title">Ocultar barra de navegación</string>
<string name="revanced_hide_shorts_player_pivot_button_summary_off">El botón de pivote está visible.</string>
<string name="revanced_hide_shorts_player_pivot_button_summary_on">El botón de pivote está oculto.</string>
<string name="revanced_hide_shorts_player_pivot_button_title">Ocultar botón de pivote</string>
<string name="revanced_hide_shorts_player_pivot_button_summary_off">El botón de audio está visible.</string>
<string name="revanced_hide_shorts_player_pivot_button_summary_on">El botón de audio está oculto.</string>
<string name="revanced_hide_shorts_player_pivot_button_title">Ocultar botón de audio</string>
<string name="revanced_hide_shorts_player_subscriptions_button_summary_off">El botón de suscripciones está visible.</string>
<string name="revanced_hide_shorts_player_subscriptions_button_summary_on">El botón de suscripciones está oculto.</string>
<string name="revanced_hide_shorts_player_subscriptions_button_title">Ocultar botón de suscripciones</string>
Expand Down Expand Up @@ -693,8 +693,7 @@ Problemas conocidos:
<string name="revanced_hide_video_with_gray_description_summary">"Oculta los vídeos con descripción gris de los resultados de búsqueda.
Los vídeos con una descripción gris incluyen vídeos que no están relacionados con los términos de búsqueda."</string>
<string name="revanced_hide_video_with_gray_description_title">Ocultar vídeos con descripción gris</string>
<string name="revanced_hide_video_with_low_view_summary">"Oculta vídeos con menos de 1,000 visualizaciones expuestos en el feed de inicio.
Es posible que algunos vídeos, incluidos los de canales a los que estás suscrito, no se oculten aunque tengan menos de 1,000 visualizaciones."</string>
<string name="revanced_hide_video_with_low_view_summary">"Oculta vídeos con menos de N visualizaciones."<</string>
<string name="revanced_hide_video_with_low_view_title">Ocultar vídeos con pocas visualizaciones</string>
<string name="revanced_hide_view_products_summary_off">El banner de ver productos está visible</string>
<string name="revanced_hide_view_products_summary_on">El banner de ver productos está oculto</string>
Expand All @@ -718,20 +717,20 @@ Solo disponible en YouTube v18.24.37+"</string>
<string name="revanced_navigation">Navegación</string>
<string name="revanced_others">Otros</string>
<string name="revanced_overlay_button">Botón superpuesto</string>
<string name="revanced_overlay_button_always_repeat_summary">"Toque para alternar los estados de repetir siempre.
Mantenga pulsado para pausar después de estados repetidos."</string>
<string name="revanced_overlay_button_always_repeat_summary">"Toca para alternar los estados de repetir siempre.
Mantén pulsado para pausar después de estados repetidos."</string>
<string name="revanced_overlay_button_always_repeat_title">Mostrar botón de repetición continua</string>
<string name="revanced_overlay_button_copy_video_url_summary">"Pulse para copiar la URL del vídeo
Mantenga pulsado para copiar la URL del vídeo con la marca de tiempo"</string>
<string name="revanced_overlay_button_copy_video_url_timestamp_summary">"Pulse para copiar la URL del vídeo con la marca de tiempo
Mantenga pulsado para copiar la marca de tiempo del vídeo"</string>
<string name="revanced_overlay_button_copy_video_url_summary">"Pulsa para copiar la URL del vídeo.
Mantén pulsado para copiar la URL del vídeo con la marca de tiempo"</string>
<string name="revanced_overlay_button_copy_video_url_timestamp_summary">"Pulsa para copiar la URL del vídeo con la marca de tiempo.
Mantén pulsado para copiar la marca de tiempo del vídeo."</string>
<string name="revanced_overlay_button_copy_video_url_timestamp_title">Mostrar botón para copiar URL con marca de tiempo</string>
<string name="revanced_overlay_button_copy_video_url_title">Mostrar botón para copiar URL del vídeo</string>
<string name="revanced_overlay_button_external_downloader_summary">Pulse para iniciar el descargador externo</string>
<string name="revanced_overlay_button_external_downloader_summary">Pulsa para iniciar el descargador externo</string>
<string name="revanced_overlay_button_external_downloader_title">Mostrar botón de descarga externa</string>
<string name="revanced_overlay_button_speed_dialog_reset">Velocidad de reproducción restablecida (1.0x)</string>
<string name="revanced_overlay_button_speed_dialog_summary">"Pulse para abrir el cuadro de diálogo de velocidad
Mantenga pulsado para ajustar la velocidad de reproducción a 1.0x"</string>
<string name="revanced_overlay_button_speed_dialog_summary">"Pulsa para abrir el cuadro de diálogo de velocidad.
Mantén pulsado para ajustar la velocidad de reproducción a 1.0x"</string>
<string name="revanced_overlay_button_speed_dialog_title">Mostrar botón de diálogo de velocidad</string>
<string name="revanced_patches_information">Información de parches</string>
<string name="revanced_patches_information_summary">Información sobre los parches aplicados</string>
Expand Down Expand Up @@ -869,17 +868,17 @@ Problemas conocidos
<string name="sb_enable_auto_hide_skip_segment_button_sum_on">El botón omitir se oculta después de unos segundos</string>
<string name="sb_enable_auto_hide_skip_segment_button_sum_off">El botón de omitir se muestra durante todo el segmento.</string>
<string name="sb_general_skiptoast">Mostrar mensaje al omitir segmento automáticamente</string>
<string name="sb_general_skiptoast_sum_on">Mensaje que se muestra cuando un segmento se omite automáticamente. Pulse aquí para ver un ejemplo</string>
<string name="sb_general_skiptoast_sum_off">Mensaje no mostrado. Pulse aquí para ver un ejemplo</string>
<string name="sb_general_skiptoast_sum_on">Mensaje que se muestra cuando un segmento se omite automáticamente. Pulsa aquí para ver un ejemplo.</string>
<string name="sb_general_skiptoast_sum_off">Mensaje no mostrado. Pulsa aquí para ver un ejemplo.</string>
<string name="sb_general_time_without">Mostrar duración del vídeo sin segmentos</string>
<string name="sb_general_time_without_sum_on">Duración del vídeo sin todos los segmentos, que se muestran entre paréntesis junto a la duración completa del vídeo</string>
<string name="sb_general_time_without_sum_off">La duración completa del vídeo está visible</string>
<string name="sb_create_segment_category">Creación de nuevo segmento</string>
<string name="sb_enable_create_segment">Mostrar botón de crear nuevo segmento</string>
<string name="sb_enable_create_segment_sum_on">El botón de crear nuevo segmento está visible.</string>
<string name="sb_enable_create_segment_sum_off">El botón de crear nuevo segmento está oculto.</string>
<string name="sb_general_adjusting">Ajustar paso de nuevo segmento</string>
<string name="sb_general_adjusting_sum">Número de milisegundos que los botones de ajuste de tiempo se mueven al crear nuevos segmentos</string>
<string name="sb_general_adjusting">Avance de ajuste de nuevo segmento</string>
<string name="sb_general_adjusting_sum">Número de milisegundos que los botones de ajuste de tiempo se mueven al crear nuevos segmentos.</string>
<string name="sb_general_adjusting_invalid">El valor debe ser un número positivo</string>
<string name="sb_guidelines_preference_title">Ver normas</string>
<string name="sb_guidelines_preference_sum">Las normas contienen consejos y reglas sobre el envío de segmentos</string>
Expand Down Expand Up @@ -1088,4 +1087,18 @@ Las palabras con letras mayúsculas en el medio deben introducirse con las mayú
<string name="revanced_hide_keyword_content_sub_title">Activar filtro de palabras clave para suscripciones</string>
<string name="revanced_hide_keyword_toast_invalid_common" formatted="false">Palabra clave no válida. No se puede utilizar \'%s\' como filtro.</string>
<string name="revanced_keyword_filter_title">Filtro de palabras clave</string>
<string name="revanced_hide_player_button_background_summary_off">El fondo de los botones del reproductor está visible.</string>
<string name="revanced_hide_player_button_background_summary_on">El fondo de los botones del reproductor está oculto.</string>
<string name="revanced_hide_player_button_background_title">Ocultar fondo de botones del reproductor</string>
<string name="revanced_hide_shorts_player_sound_metadata_label_summary_off">La etiqueta de metadatos de sonido está visible.</string>
<string name="revanced_hide_shorts_player_sound_metadata_label_summary_on">La etiqueta de metadatos de sonido está oculta.</string>
<string name="revanced_hide_shorts_player_sound_metadata_label_title">Ocultar etiqueta de metadatos de sonido</string>
<string name="revanced_hide_shorts_player_video_link_label_summary_off">La etiqueta del enlace del vídeo está visible.</string>
<string name="revanced_hide_shorts_player_video_link_label_summary_on">La etiqueta del enlace del vídeo está oculta.</string>
<string name="revanced_hide_shorts_player_video_link_label_title">Ocultar etiqueta del enlace del vídeo</string>
<string name="revanced_hide_shorts_player_video_title_summary_off">El título del vídeo de Shorts está visible.</string>
<string name="revanced_hide_shorts_player_video_title_summary_on">El título del vídeo de Shorts está oculto.</string>
<string name="revanced_hide_shorts_player_video_title_title">Ocultar título del vídeo de Shorts</string>
<string name="revanced_hide_video_with_low_view_num_summary">Los vídeos con menos visualizaciones que este número se ocultarán.</string>
<string name="revanced_hide_video_with_low_view_num_title">Número de visualizaciones</string>
</resources>