-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 248
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Keka translation (zh-TW, 2024-01-21) #1385
Conversation
Thanks a lot @pan93412! |
The website is already updated 😉 |
$content_info_v2_text5 = "Extract, Compress and Browse<br />from anywhere using the Share Actions"; | ||
$content_info_v2_title1 = "塞得更多"; | ||
$content_info_v2_title2 = "私密共享"; | ||
$content_info_v2_title3 = "瀏覽體驗無比絲滑"; |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
I doubt this is Mainland China Simplified Chinese usage.
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Not sure about it since this is not referenced from any existing translation other than zh-tw one.
What's your suggestion about these translation?
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
As I found some other improvements, just sent the PR #1390 to include them all, please feel free to take a look.
Update (and review) the website, macOS, iOS translation.
I removed the space between Chinese and English characters in iOS translation, since iOS and macOS now add 1/4 spacing between these characters now.