Skip to content

Commit

Permalink
chore: release v2.13.3
Browse files Browse the repository at this point in the history
-   (o0shojo0o) fixed devices erroneous offline indication ([#255](#255))
  • Loading branch information
o0shojo0o committed Oct 10, 2023
1 parent 32c8f52 commit 6722325
Show file tree
Hide file tree
Showing 4 changed files with 23 additions and 19 deletions.
4 changes: 4 additions & 0 deletions README.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -32,6 +32,10 @@ This adapter allows to control the data points of the devices of a Zigbee2MQTT i
Placeholder for the next version (at the beginning of the line):
### **WORK IN PROGRESS**
-->
### 2.13.3 (2023-10-10)

- (o0shojo0o) fixed devices erroneous offline indication ([#255](https://github.com/o0shojo0o/ioBroker.zigbee2mqtt/issues/255))

### 2.13.2 (2023-09-30)

- (o0shojo0o) fixed NULL values when HASS integration is enabled in zigbee2mqtt
Expand Down
30 changes: 15 additions & 15 deletions io-package.json
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,8 +1,21 @@
{
"common": {
"name": "zigbee2mqtt",
"version": "2.13.2",
"version": "2.13.3",
"news": {
"2.13.3": {
"en": "fixed devices erroneous offline indication ([#255](https://github.com/o0shojo0o/ioBroker.zigbee2mqtt/issues/255))",
"de": "feste Geräte fehlerhafte Offline-Anzeige #[255](https://github.com/o0shojo0o/ioBroker.zigbee2mqt/issues/255)",
"ru": "фиксированные устройства ошибочные оффлайн индикация #[255](https://github.com/o0shojo0o/ioBroker.zigbee2mqtt/issues/255)",
"pt": "dispositivos fixos errônea indicação offline #[255](https://github.com/o0shojo0o/ioBroker.zigbee2mqtt/issues/255)",
"nl": "quality over Quantity (QoQ) Releases Vertaling:",
"fr": "signalisation erroneous offline #[255](https://github.com/o0shojo0o/ioBroker.zigbee2mqt/issues/255)",
"it": "#[255](https://github.com/o0shojo0o/ioBroker.zigbee2mqt/issues/255)",
"es": "dispositivos fijos erroneous offline indicating #[255](https://github.com/o0shojo0o/ioBroker.zigbee2mqt/issues/255)",
"pl": "uruchomione urządzenia błędne, #255 (https:/github.com/o0shojo0o/ioBroker,zigbee2mqtt/issues/255)",
"uk": "фіксовані пристрої erroneous офлайн показання # [255] (https://github.com/o0shojo0o/ioBroker.zigbee2mqtt/products/255)",
"zh-cn": "固定装置随线标明编号[255](http://github.com/oshojo0o/ioBroker.zigbee2mqt/issues/255)"
},
"2.13.2": {
"en": "fixed NULL values when HASS integration is enabled in zigbee2mqtt",
"de": "feste NULL-Werte, wenn die HASS-Integration in zigbee2mqtt aktiviert ist",
Expand Down Expand Up @@ -80,19 +93,6 @@
"pl": "definicja typów (tx @arteck)",
"uk": "фіксувати визначення типу (thx @arteck)",
"zh-cn": "fix类定义(x @arteck)"
},
"2.10.0": {
"en": "optimisation for the MQTT connection \nfix for MQTT output type: attribute_and_json ([#87](https://github.com/o0shojo0o/ioBroker.zigbee2mqtt/issues/87))\nadded support for external MQTT-Server credentials ([#148](https://github.com/o0shojo0o/ioBroker.zigbee2mqtt/issues/148))\n*After update, Websocket Auth-Token must be set again, if used.*",
"de": "optimierung der MQTT-Verbindung\nfix für den MQTT-Ausgangstyp: attribute_and_json #[87](https://github.com/o0shojo0o/ioBroker.zigbee2mqt/issues/87)\nunterstützung für externe MQTT-Server-Anmeldeinformationen #[148](https://github.com/o0shojo0o/ioBroker.zigbee2mqt/issues/148)\n*Nach dem Update muss Websocket Auth-Token wieder eingestellt werden, wenn verwendet*",
"ru": "оптимизация подключения к MQTT\nисправить для типа вывода MQTT: attribute_and_json #[87](https://github.com/o0shojo0o/ioBroker.zigbee2mqtt/issues/87)\nдобавлена поддержка внешних учетных записей MQTT-Server #[148](https://github.com/o0shojo0o/ioBroker.zigbee2mqtt/issues/148)\n*После обновления, Websocket Auth-Token должен быть установлен снова, если используется *",
"pt": "otimização para a conexão MQTT\ncorreção para o tipo de saída MQTT: atributo_and_json #[87](https://github.com/o0shojo0o/ioBroker.zigbee2mqtt/issues/87)\nadicionado suporte para credenciais externas do MQTT-Server #[148](https://github.com/o0shojo0o/ioBroker.zigbee2mqtt/issues/148)\n*Depois da atualização, Websocket Auth-Token deve ser definido novamente, se usado*",
"nl": "vertaling:\nvertaling:\nvoegde steun toe voor externe MQTT-Server credentials 48148:\nNa de update, moeten websocket Auth-Token opnieuw ingesteld worden, als gebruikt",
"fr": "optimisation de la connexion MQTT\ncorrection du type de sortie MQTT : attribute_and_json #[87](https://github.com/o0shojo0o/ioBroker.zigbee2mqt/issues/87)\najout d ' un appui aux pouvoirs externes de MQTT-Server #[148](https://github.com/o0shojo0o/ioBroker.zigbee2mqt/issues/148)\n*Après la mise à jour, Websocket Auth-Token doit être réinitialisé, si utilisé*",
"it": "ottimizzazione della connessione MQTT\ncorrezione del tipo di uscita MQTT: attribute_and_json #[87](https://github.com/o0shojo0o/ioBroker.zigbee2mqt/issues/87)\n[148](https://github.com/o0shojo0o/ioBroker.zigbee2mqt/issues/148)\n*Dopo l'aggiornamento, Websocket Auth-Token deve essere impostato di nuovo, se utilizzato*",
"es": "optimización para la conexión MQTT\nfix for MQTT output type: attributed_and_json #[87](https://github.com/o0shojo0o/ioBroker.zigbee2mqt/issues/87)\napoyo añadido a las credenciales externas de MQTT-Server #[148](https://github.com/o0shojo0o/ioBroker.zigbee2mqtt/issues/148)\n*Después de la actualización, Websocket Auth-Token debe configurarse de nuevo, si se utiliza*",
"pl": "optymalizacja połączenia MQTT\nrezultaty na MQTT: attribute_and_json #87(https:/github.com/o0shojo0o/ioBroker.zigbee2mqtt/issues/87)\nwsparcie dla zewnętrznych MQTT-Server Credentials #148 (https:/github.com/o0shojo0o/ioBroker.zigbee2mqtt/issues/148)\n*After update, Websocket Auth-Token musi być ponownie ustawiony, jeśli jest używany *",
"uk": "оптимізація підключення MQTT\njavaScript licenses API Веб-сайт Go1.13.8\nдодано підтримку зовнішніх облікових записів MQTT-Server #[148](https://github.com/o0shojo0o/ioBroker.zigbee2mqtt/issues/148)\n*Оновлення, Websocket Auth-Token необхідно встановити знову, якщо використовується*",
"zh-cn": "最惠国条款的生效\nfix MQTT产出类型:归属_and_json #[87](http://github.com/o0shojo0o/ioBroker.zigbee2mqt/issues/87)\n补充支持外贸总协定(第[148]号(http://github.com/oshojo0o/ioBroker.zigbee2mqt/issues/148)\n* 如使用最新资料,必须再次建立万维网。"
}
},
"messages": [
Expand Down Expand Up @@ -363,4 +363,4 @@
"native": {}
}
]
}
}
4 changes: 2 additions & 2 deletions package-lock.json

Some generated files are not rendered by default. Learn more about how customized files appear on GitHub.

4 changes: 2 additions & 2 deletions package.json
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,6 +1,6 @@
{
"name": "iobroker.zigbee2mqtt",
"version": "2.13.2",
"version": "2.13.3",
"description": "Zigbee2MQTT adapter for ioBroker",
"author": {
"name": "Dennis Rathjen",
Expand Down Expand Up @@ -80,4 +80,4 @@
"url": "https://github.com/o0shojo0o/ioBroker.zigbee2mqtt/issues"
},
"readmeFilename": "README.md"
}
}

0 comments on commit 6722325

Please sign in to comment.