Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Syncing from upstream OCA/partner-contact (16.0) #1383

Merged
merged 2 commits into from
Feb 23, 2025
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
142 changes: 142 additions & 0 deletions partner_email_check/i18n/tr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,142 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_email_check
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-22 12:06+0000\n"
"Last-Translator: İsmail Çağan Yılmaz <ismail.cagan.yilmaz@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"

#. module: partner_email_check
#. odoo-python
#: code:addons/partner_email_check/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid "%s is an invalid email"
msgstr "%s geçersiz bir e-postadır"

#. module: partner_email_check
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_email_check.view_general_configuration
msgid ""
"<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-"
"specific.\" aria-label=\"Values set here are company-specific.\" "
"groups=\"base.group_multi_company\" role=\"img\"/>"
msgstr ""
"<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Burada belirlenen değerler "
"şirkete özeldir.\" aria-label=\"Burada belirlenen değerler şirkete özeldir.\""
" groups=\"base.group_multi_company\" role=\"img\"/>"

#. module: partner_email_check
#. odoo-python
#: code:addons/partner_email_check/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid "Cannot deliver to email address %s"
msgstr "%s e-posta adresine teslim edilemiyor"

#. module: partner_email_check
#. odoo-python
#: code:addons/partner_email_check/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid "Cannot import 'email_validator'."
msgstr "'email_validator' içe aktarılamıyor."

#. module: partner_email_check
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_email_check.field_res_company__partner_email_check_check_deliverability
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_email_check.field_res_config_settings__partner_email_check_check_deliverability
msgid "Check deliverability of email addresses"
msgstr "E-posta adreslerinin teslim edilebilirliğini kontrol edin"

#. module: partner_email_check
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_email_check.field_res_company__partner_email_check_syntax
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_email_check.field_res_config_settings__partner_email_check_syntax
msgid "Check syntax of email addresses"
msgstr "E-posta adreslerinin sözdizimini kontrol edin"

#. module: partner_email_check
#: model:ir.model,name:partner_email_check.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "Şirketler"

#. module: partner_email_check
#: model:ir.model,name:partner_email_check.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Yapılandırma Ayarları"

#. module: partner_email_check
#: model:ir.model,name:partner_email_check.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "Irtibat"

#. module: partner_email_check
#: model:ir.model.fields,help:partner_email_check.field_res_company__partner_email_check_check_deliverability
#: model:ir.model.fields,help:partner_email_check.field_res_config_settings__partner_email_check_check_deliverability
msgid "Don't allow email addresses with providers that don't exist"
msgstr "Mevcut olmayan sağlayıcılara sahip e-posta adreslerine izin verme"

#. module: partner_email_check
#: model:ir.model.fields,help:partner_email_check.field_res_company__partner_email_check_syntax
#: model:ir.model.fields,help:partner_email_check.field_res_config_settings__partner_email_check_syntax
msgid "Don't allow email addresses with wrong syntax"
msgstr "Yanlış sözdizimine sahip e-posta adreslerine izin verme"

#. module: partner_email_check
#: model:ir.model.fields,help:partner_email_check.field_res_company__partner_email_check_filter_duplicates
#: model:ir.model.fields,help:partner_email_check.field_res_config_settings__partner_email_check_filter_duplicates
msgid "Don't allow multiple partners to have the same email address."
msgstr ""
"Birden fazla iş ortağının aynı e-posta adresine sahip olmasına izin vermeyin."

#. module: partner_email_check
#. odoo-python
#: code:addons/partner_email_check/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid "Email '%s' is already in use."
msgstr "'%s' e-postası zaten kullanımda."

#. module: partner_email_check
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_email_check.view_general_configuration
msgid "Email validation"
msgstr "E-posta doğrulama"

#. module: partner_email_check
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_email_check.view_general_configuration
msgid "Ensure that partner email addresses can be delivered to"
msgstr ""
"İş ortağı e-posta adreslerinin şu adreslere teslim edilebildiğinden emin olun"

#. module: partner_email_check
#. odoo-python
#: code:addons/partner_email_check/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid ""
"Field contains multiple email addresses. This is not supported when "
"duplicate email addresses are not allowed."
msgstr ""
"Alan birden fazla e-posta adresi içeriyor. Yinelenen e-posta adreslerine "
"izin verilmediğinde bu desteklenmez."

#. module: partner_email_check
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_email_check.field_res_company__partner_email_check_filter_duplicates
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_email_check.field_res_config_settings__partner_email_check_filter_duplicates
msgid "Filter duplicate partner email addresses"
msgstr "Yinelenen iş ortağı e-posta adreslerini filtreleyin"

#. module: partner_email_check
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_email_check.view_general_configuration
msgid "Require partner email addresses to be unique"
msgstr "İş ortağı e-posta adreslerinin benzersiz olmasını zorunlu kılın"

#. module: partner_email_check
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_email_check.view_general_configuration
msgid "Require partner email addresses to have valid syntax"
msgstr ""
"İş ortağı e-posta adreslerinin geçerli sözdizimine sahip olmasını zorunlu "
"kılın"