Skip to content

chore(localizations): Refine Traditional Chinese translations #5683

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 3 commits into from
Jul 18, 2025

Conversation

anilahsu
Copy link
Contributor

@anilahsu anilahsu commented Apr 20, 2025

Description

This PR refines the Traditional Chinese (zh-TW) localization strings for improved accuracy and clarity to provide a more accurate and user-friendly experience for Traditional Chinese speakers.

Note: All Traditional Chinese translations have been reviewed, aside from the originally undefined values.

Checklist

  • pnpm test runs as expected.
  • pnpm build runs as expected.
  • (If applicable) JSDoc comments have been added or updated for any package exports
  • (If applicable) Documentation has been updated

Type of change

  • 🐛 Bug fix
  • 🌟 New feature
  • 🔨 Breaking change
  • 📖 Refactoring / dependency upgrade / documentation
  • Other: Updating a localization for zh-TW

Summary by CodeRabbit

  • Localization
    • Improved Traditional Chinese translations for greater clarity, consistency, and naturalness throughout the interface.
    • Standardized terminology and updated various UI labels, error messages, and instructions for better readability and cultural relevance.

Copy link

changeset-bot bot commented Apr 20, 2025

🦋 Changeset detected

Latest commit: 879301e

The changes in this PR will be included in the next version bump.

This PR includes changesets to release 4 packages
Name Type
@clerk/localizations Patch
@clerk/clerk-js Patch
@clerk/chrome-extension Patch
@clerk/clerk-expo Patch

Not sure what this means? Click here to learn what changesets are.

Click here if you're a maintainer who wants to add another changeset to this PR

Copy link

vercel bot commented Apr 20, 2025

@anilahsu is attempting to deploy a commit to the Clerk Production Team on Vercel.

A member of the Team first needs to authorize it.

@clerk-cookie
Copy link
Collaborator

Hello 👋

We currently close PRs after 60 days of inactivity. It's been 50 days since the last update here. If we missed this PR, please reply here. Otherwise, we'll close this PR in 10 days.

Thanks for being a part of the Clerk community! 🙏

Copy link
Contributor

coderabbitai bot commented Jun 10, 2025

Warning

Rate limit exceeded

@tmilewski has exceeded the limit for the number of commits or files that can be reviewed per hour. Please wait 9 minutes and 15 seconds before requesting another review.

⌛ How to resolve this issue?

After the wait time has elapsed, a review can be triggered using the @coderabbitai review command as a PR comment. Alternatively, push new commits to this PR.

We recommend that you space out your commits to avoid hitting the rate limit.

🚦 How do rate limits work?

CodeRabbit enforces hourly rate limits for each developer per organization.

Our paid plans have higher rate limits than the trial, open-source and free plans. In all cases, we re-allow further reviews after a brief timeout.

Please see our FAQ for further information.

📥 Commits

Reviewing files that changed from the base of the PR and between 0498c9c and 879301e.

📒 Files selected for processing (1)
  • .changeset/chubby-paws-buy.md (1 hunks)
📝 Walkthrough

Walkthrough

The Traditional Chinese (zh-TW) localization file was updated to refine translations for clarity, consistency, and naturalness. Terminology was standardized, untranslated strings were localized, and various UI messages were reworded for improved readability and cultural appropriateness. No changes were made to logic or exported entities.

Changes

File(s) Change Summary
packages/localizations/src/zh-TW.ts Refined and standardized Traditional Chinese translations, improved terminology, and localized UI strings.

Thanks for using CodeRabbit! It's free for OSS, and your support helps us grow. If you like it, consider giving us a shout-out.

❤️ Share
🪧 Tips

Chat

There are 3 ways to chat with CodeRabbit:

  • Review comments: Directly reply to a review comment made by CodeRabbit. Example:
    • I pushed a fix in commit <commit_id>, please review it.
    • Explain this complex logic.
    • Open a follow-up GitHub issue for this discussion.
  • Files and specific lines of code (under the "Files changed" tab): Tag @coderabbitai in a new review comment at the desired location with your query. Examples:
    • @coderabbitai explain this code block.
    • @coderabbitai modularize this function.
  • PR comments: Tag @coderabbitai in a new PR comment to ask questions about the PR branch. For the best results, please provide a very specific query, as very limited context is provided in this mode. Examples:
    • @coderabbitai gather interesting stats about this repository and render them as a table. Additionally, render a pie chart showing the language distribution in the codebase.
    • @coderabbitai read src/utils.ts and explain its main purpose.
    • @coderabbitai read the files in the src/scheduler package and generate a class diagram using mermaid and a README in the markdown format.
    • @coderabbitai help me debug CodeRabbit configuration file.

Support

Need help? Create a ticket on our support page for assistance with any issues or questions.

Note: Be mindful of the bot's finite context window. It's strongly recommended to break down tasks such as reading entire modules into smaller chunks. For a focused discussion, use review comments to chat about specific files and their changes, instead of using the PR comments.

CodeRabbit Commands (Invoked using PR comments)

  • @coderabbitai pause to pause the reviews on a PR.
  • @coderabbitai resume to resume the paused reviews.
  • @coderabbitai review to trigger an incremental review. This is useful when automatic reviews are disabled for the repository.
  • @coderabbitai full review to do a full review from scratch and review all the files again.
  • @coderabbitai summary to regenerate the summary of the PR.
  • @coderabbitai generate sequence diagram to generate a sequence diagram of the changes in this PR.
  • @coderabbitai resolve resolve all the CodeRabbit review comments.
  • @coderabbitai configuration to show the current CodeRabbit configuration for the repository.
  • @coderabbitai help to get help.

Other keywords and placeholders

  • Add @coderabbitai ignore anywhere in the PR description to prevent this PR from being reviewed.
  • Add @coderabbitai summary to generate the high-level summary at a specific location in the PR description.
  • Add @coderabbitai anywhere in the PR title to generate the title automatically.

CodeRabbit Configuration File (.coderabbit.yaml)

  • You can programmatically configure CodeRabbit by adding a .coderabbit.yaml file to the root of your repository.
  • Please see the configuration documentation for more information.
  • If your editor has YAML language server enabled, you can add the path at the top of this file to enable auto-completion and validation: # yaml-language-server: $schema=https://coderabbit.ai/integrations/schema.v2.json

Documentation and Community

  • Visit our Documentation for detailed information on how to use CodeRabbit.
  • Join our Discord Community to get help, request features, and share feedback.
  • Follow us on X/Twitter for updates and announcements.

Copy link
Contributor

@coderabbitai coderabbitai bot left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Actionable comments posted: 0

🧹 Nitpick comments (1)
packages/localizations/src/zh-TW.ts (1)

80-80: Typo: 重複的「請」
Line 80 的翻譯「驗證連結已過期,請請求新的連結。」多了一個「請」,建議修正為:

- '驗證連結已過期,請請求新的連結。'
+ '驗證連結已過期,請求新的連結。'
📜 Review details

Configuration used: CodeRabbit UI
Review profile: CHILL
Plan: Pro

📥 Commits

Reviewing files that changed from the base of the PR and between 0ae0403 and 0498c9c.

📒 Files selected for processing (1)
  • packages/localizations/src/zh-TW.ts (12 hunks)
🔇 Additional comments (1)
packages/localizations/src/zh-TW.ts (1)

1-973: 全局審閱:繁體中文本地化更新
所有翻譯調整清晰、一致且符合專案語彙,無改動邏輯,品質良好。

@tmilewski tmilewski changed the title update(localizations): Refine Traditional Chinese translations chore(localizations): Refine Traditional Chinese translations Jul 18, 2025
@tmilewski tmilewski merged commit 8ff2aef into clerk:main Jul 18, 2025
3 of 4 checks passed
@tmilewski
Copy link
Member

Thanks, @anilahsu!

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

3 participants