Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Add initial Spanish translation. #711

Merged
merged 4 commits into from
Feb 15, 2025
Merged

Conversation

Ursamenux
Copy link
Contributor

Greetings!

I'm Ursamenux, and this is my very first contribution to this wonderful project, which is a Spanish language translation for those who may speak that language (although the commit says it's a Nicaraguan Spanish translation file, because I'm originally from that country).

Any feedback for this translation will be heard in order to improve my localization skills.

@dail8859
Copy link
Owner

@Ursamenux Greatly appreciate the time and effort you have put into this!

Will definitely merge this at some point but I'm testing a few things out first in regard to translations but nothing that will affect you.

So just curious, is there any major differences between Spanish in Nicaragua vs Spanish in other countries?

@Ursamenux
Copy link
Contributor Author

Ursamenux commented Feb 12, 2025

Greetings! Thanks for reviewing my PR.

As for the question you ask, my goal is to provide a dialect-neutral translation for most Spanish-speaking countries, but for sure I'll try my best to explain dialect differences between Nicaragua and other Spanish-speaking nations.

The Spanish dialect I speak may have unique words like "enllavar" and "desenllavar" which is theoretically an abbreviation of "abrir con llave" and "cerrar con llave", which respectively mean "open with a key" and "close with a key".

But even in my own dialect there are varieties depending on the Nicaragua department a person may be raised in, for example: to mean one is angry, a person from Managua may say "estar arrecho", while another person from León may say "estar enchilado".

You can check this Wikipedia article that addresses the same topic: https://en.wikipedia.org/wiki/Spanish_dialects_and_varieties

Yet my goal is, as I mentioned at the beginning of this comment, to provide a dialect-neutral Spanish translation for most Spanish-speaking countries.

Fun fact: I wrote this translation in less than 3 hours.

@dail8859
Copy link
Owner

Appreciate the explanation and time you've put into this! I'll go ahead and merge this in. I've got a few enhancements I want to try to the way the application handles translations, but this is great to have a Spanish translation.

@dail8859 dail8859 merged commit 1c8b1dd into dail8859:master Feb 15, 2025
11 checks passed
@hugok79
Copy link
Contributor

hugok79 commented Feb 17, 2025

It's important to always mention the language variant

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

3 participants