Skip to content

Commit

Permalink
feat(ecommerce): add ecommerce js force trans
Browse files Browse the repository at this point in the history
Add JS force translations for ecommerce.
  • Loading branch information
igobranco committed Jul 18, 2024
1 parent 7688002 commit bfad372
Show file tree
Hide file tree
Showing 4 changed files with 45 additions and 10 deletions.
18 changes: 16 additions & 2 deletions ecommerce/nau/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-23 14:58+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-17 18:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
Expand Down Expand Up @@ -222,6 +222,20 @@ msgstr "If you need assistance, contact NAU support."
msgid "Root URL of this site's LMS (e.g. https://courses.stage.edx.org)"
msgstr "Root URL of this site's LMS (e.g. https://lms.stage.nau.fccn.pt)"

#: templates/force_translations.html:28
msgid "Enroll Now"
msgstr ""

#: templates/force_translations.html:31
#, python-format
msgid "Course starts: %%s"
msgstr ""

#: templates/force_translations.html:34
#, python-format
msgid "Discount valid until %%s"
msgstr ""

#: templates/oscar/basket/partials/hosted_checkout_basket.html:23
msgid "Earn a valuable certificate to showcase the skills you learn in"
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -300,7 +314,7 @@ msgid "Please read our FAQs to view common questions about our certificates."
msgstr ""

#: templates/oscar/communication/email_base.html:189
#: templates/oscar/customer/email_base.html:195
#: templates/oscar/customer/email_base.html:189
#, python-format
msgid "Copyright © %(year)s %(platform_name)s. All rights reserved."
msgstr ""
Expand Down
Binary file modified ecommerce/nau/conf/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.mo
Binary file not shown.
28 changes: 20 additions & 8 deletions ecommerce/nau/conf/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-23 14:58+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-17 18:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
Expand Down Expand Up @@ -241,6 +241,20 @@ msgstr "Se precisar de assistência, contacte o apoio da NAU."
msgid "Root URL of this site's LMS (e.g. https://courses.stage.edx.org)"
msgstr "Raiz do URL do site do LMS (e.g. https://lms.stage.nau.fccn.pt)"

#: templates/force_translations.html:28
msgid "Enroll Now"
msgstr "Inscreva-se agora"

#: templates/force_translations.html:31
#, python-format
msgid "Course starts: %%s"
msgstr ""

#: templates/force_translations.html:34
#, python-format
msgid "Discount valid until %%s"
msgstr ""

#: templates/oscar/basket/partials/hosted_checkout_basket.html:23
msgid "Earn a valuable certificate to showcase the skills you learn in"
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -331,7 +345,7 @@ msgstr ""
"certificados."

#: templates/oscar/communication/email_base.html:189
#: templates/oscar/customer/email_base.html:195
#: templates/oscar/customer/email_base.html:189
#, python-format
msgid "Copyright © %(year)s %(platform_name)s. All rights reserved."
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -507,15 +521,12 @@ msgstr "Para Empresas"
#: templates/oscar/communication/emails/commtype_order_with_csv_body.html:26
#: templates/oscar/communication/emails/commtype_order_with_csv_body.txt:6
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Thank you for purchasing access to %%(course_name)s. Let's get your group "
#| "ready to learn with edX:"
msgid ""
"Thank you for purchasing access to %(course_name)s. Let's get your group "
"ready to learn with %(platform_name)s:"
msgstr ""
"Obrigado por adquirir acesso a %(course_name)s. Vamos preparar o seu grupo "
"para começar a aprender com a NAU:"
"para começar a aprender com %(platform_name)s:"

#: templates/oscar/communication/emails/commtype_order_with_csv_body.html:29
#, python-brace-format
Expand Down Expand Up @@ -543,10 +554,11 @@ msgstr "Dica: Registe qual o código associado a cada pessoa."
#: templates/oscar/communication/emails/commtype_order_with_csv_body.html:36
#: templates/oscar/communication/emails/commtype_order_with_csv_body.txt:11
#, fuzzy
#| msgid "Learners sign-in/register with edX and enroll for the course."
msgid ""
"Learners sign-in/register with {{platform_name}} and enroll for the course."
msgstr "Os estudantes assinam/registam-se na NAU e inscrevem-se no curso."
msgstr ""
"Os estudantes assinam/registam-se em {{platform_name}} e inscrevem-se no "
"curso."

#: templates/oscar/communication/emails/commtype_order_with_csv_body.html:39
#, python-brace-format
Expand Down
9 changes: 9 additions & 0 deletions ecommerce/nau/templates/force_translations.html
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -23,3 +23,12 @@

## Translators: Original on ecommerce/core/models.py:47
{% trans "Root URL of this site's LMS (e.g. https://courses.stage.edx.org)" %}

## Translators: Original on ecommerce/static/templates/_offer_course_list.html
{% trans "Enroll Now" %}

## Translators: Original on ecommerce/static/js/views/offer_view.js
{% trans "Course starts: %s" %}

## Translators: Original on ecommerce/static/js/views/offer_view.js
{% trans "Discount valid until %s" %}

0 comments on commit bfad372

Please sign in to comment.