Skip to content

Commit

Permalink
Update of Brazilian Portuguese translation
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
frlan committed Mar 6, 2013
1 parent e5245eb commit a552c82
Showing 1 changed file with 11 additions and 11 deletions.
22 changes: 11 additions & 11 deletions po/pt_BR.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,4 +1,4 @@
# Brailian Portuguese translations for PACKAGE package.
# Brazilian Portuguese translations for PACKAGE package.
# Copyright (C) 2006-2013 GEANY'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Alexandre Moreira <alexandream@gmail.com>, 2006
Expand Down Expand Up @@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "Localizar Próxima _Seleção"
#: ../data/geany.glade.h:144
#: ../src/keybindings.c:441
msgid "Find Pre_vious Selection"
msgstr "Localizar Seleção Anterior"
msgstr "Localizar Seleção Pré_via"

#: ../data/geany.glade.h:145
msgid "Find _Document Usage"
Expand All @@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "Localizar _Próximo"

#: ../data/geany.glade.h:147
msgid "Find _Previous"
msgstr "Localizar _Anterior"
msgstr "Localizar _Prévio"

#: ../data/geany.glade.h:148
msgid "Find _Usage"
Expand Down Expand Up @@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "Frequência de verificação de mudanças em arquivos de documentos no d

#: ../data/geany.glade.h:166
msgid "I_nsert"
msgstr "Inserir"
msgstr "I_nserir"

#: ../data/geany.glade.h:167
msgid "I_nsert Comments"
Expand All @@ -721,7 +721,7 @@ msgstr "Im_agens e texto"

#: ../data/geany.glade.h:169
msgid "In_dent Type"
msgstr "T_ipo de endentação"
msgstr "Tipo de en_dentação"

#: ../data/geany.glade.h:170
msgid "Indent Widt_h"
Expand Down Expand Up @@ -1808,7 +1808,7 @@ msgstr "_Quebrar Linhas"
#: ../data/geany.glade.h:432
#: ../src/keybindings.c:458
msgid "_Mark All"
msgstr "Marcar Tudo"
msgstr "_Marcar Tudo"

#: ../data/geany.glade.h:433
msgid "_More"
Expand Down Expand Up @@ -2339,23 +2339,23 @@ msgstr "Detectar a partir do arquivo"

#: ../src/dialogs.c:222
msgid "West European"
msgstr "Europeu _Ocidental"
msgstr "Europeu Ocidental"

#: ../src/dialogs.c:224
msgid "East European"
msgstr "Europeu O_riental"
msgstr "Europeu Oriental"

#: ../src/dialogs.c:226
msgid "East Asian"
msgstr "Asiático Or_iental"
msgstr "Asiático Oriental"

#: ../src/dialogs.c:228
msgid "SE & SW Asian"
msgstr "Sudeste e Sodoeste Asiático"

#: ../src/dialogs.c:230
msgid "Middle Eastern"
msgstr "Oriente _Médio"
msgstr "Oriente Médio"

#: ../src/dialogs.c:232
#: ../src/encodings.c:112
Expand Down Expand Up @@ -5295,7 +5295,7 @@ msgstr "_Inserir Caracteres Especiais de HTML"
#. Add menuitem for html replacement functions
#: ../plugins/htmlchars.c:754
msgid "_HTML Replacement"
msgstr "Substituição HTML"
msgstr "Substituição _HTML"

#: ../plugins/htmlchars.c:761
msgid "_Auto-replace Special Characters"
Expand Down

0 comments on commit a552c82

Please sign in to comment.