根据Google机译和自己的理解翻译的Twig 2.X的文档。
限于有限的水平:
- 英语一般,仅能尽可能将原语句翻译明确,但中文下的语句可能不够通顺。
- 非程序猿、设计狮,翻译的术语可能有些变味,已经尽量避免,并整理出术语对译。
- Twig水平有限,有些不确定的句子没有翻译。
- 时间有限,仅翻译当下本人会用上的章节,其余回头再译(一般情况下是回不了头的)。
- 每次修改、调整本文档时,都会顺手同步官方的文档。
2.X
1e04274f34e9f80894865a1478e72b363e19179b
(2022-02-04)c8020aa5d848fcb934b047d85304544b174a95a7
(2018-10-12)
advanced.rst
recipesrst
tags/embed.rst
tags/extends.rst
Application
:应用Literal
:字面值Loader
:加载器Escaper
:转义器Profiler
:分析器Optimizer
:优化器Subscript
:下标Statement
:语句、声明Item
:单元Filter
:过滤器Tag
:标签Named argument
:具名实参Block
:区块Context
:上下文、语境Skeleton
:骨架Override
:重写、复写Ealuate
:评估Scope
:作用域Horizontal reuse
:横向重用Escape
:转义Auto-escaping
:自动转义Hash
:散列、哈希String interpolation
:字符串插值Modifier
:修改器Environment
:环境Deprecate
:弃用、不推荐使用Lexer
:词法分析器Policy
:策略
原本临时使用了Doctrine ORM文档的主题,但未修改主题本身。因为官方在2020/11/5的c9328ad613a171dd3c084ad9ab8aadcb853009ea
提交上才引入了:DOCtor-RST config + Sphinx build + GithubActions。
# 进入文档目录
$ cd twig-docs-cn
# 构建Docker镜像
# 因为有不少依赖,所以不能使用Sphinx官方的镜像
$ docker build -t twig:sphinx .
# 运行新生成的Docker镜像,并生成HTML文档
$ docker run --rm -v $(pwd):/docs twig:sphinx make html
因为官方的Sphinx环境有一个依赖需要访问Github,所以在 Dockerfile
中加了代理环境配置。
如果不需要代理:可以将 Dockerfile
中的以 ENV
开头的行删除,去掉代理。
如果需要代理:修改 ENV MY_PROXY_URL=
中的地址为自己的地址。现在的docker.for.mac.host.internal
是macOS下Docker访问本地的地址。
# 进入文档目录
$ cd twig-docs-cn
# 安装相关依赖
$ python3 -m pip install --no-cache-dir -r .requirements.txt
# 生成HTML文档
$ make html
额外需要安装Git,同时保证能连同Github,有一个依赖需要克隆Github项目。
生成的文档在 twig-docs-cn/__build/html
目录