Skip to content

Commit

Permalink
Improved Spanish translations for core and added Spanish translations…
Browse files Browse the repository at this point in the history
… for Media Plugin.
  • Loading branch information
gabordemooij committed Sep 27, 2024
1 parent 888d227 commit dd2157e
Show file tree
Hide file tree
Showing 40 changed files with 306 additions and 225 deletions.
48 changes: 24 additions & 24 deletions i18n/es/dictionary.h
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,12 +1,12 @@
#define CTR_DICT_CODEGEN_MAP_NEW "(Lista nuevo) "
#define CTR_DICT_CODEGEN_MAP_PUT "ponlo:"
#define CTR_DICT_CODEGEN_MAP_PUT "poner:"
#define CTR_DICT_CODEGEN_MAP_PUT_AT " en:"
#define CTR_DICT_CODEGEN_ARRAY_NEW "Serie nuevo "
#define CTR_DICT_CODEGEN_ARRAY_NEW "Serie nuevo"
#define CTR_DICT_CODEGEN_ARRAY_NEW_PUSH "Serie ← "
#define CTR_DICT_END_OF_LINE "."
#define CTR_DICT_NIL "Nulo"
#define CTR_DICT_BOOLEAN "Booleano"
#define CTR_DICT_TRUE "Cierto"
#define CTR_DICT_TRUE "Verdadero"
#define CTR_DICT_FALSE "Falso"
#define CTR_DICT_NUMBER "Número"
#define CTR_DICT_STRING "Texto"
Expand All @@ -17,9 +17,9 @@
#define CTR_DICT_PROGRAM "Programa"
#define CTR_DICT_FILE "Archivo"
#define CTR_DICT_MOMENT "Momento"
#define CTR_DICT_VAR_ICON "var"
#define CTR_DICT_ME_ICON "self"
#define CTR_DICT_MY_ICON "own"
#define CTR_DICT_VAR_ICON ">>"
#define CTR_DICT_ME_ICON "yo"
#define CTR_DICT_MY_ICON "mi"
#define CTR_DICT_BULLET "~"
#define CTR_DICT_SYMBOL_EQUALS "="
#define CTR_DICT_PLUS "+"
Expand All @@ -29,7 +29,7 @@
#define CTR_DICT_GREATER ">"
#define CTR_DICT_LESS "<"
#define CTR_DICT_AT_SYMBOL "?"
#define CTR_DICT_PEN_ICON "Stdout"
#define CTR_DICT_PEN_ICON "Salida"
#define CTR_DICT_NEW_ARRAY_AND_PUSH_SYMBOL "←"
#define CTR_DICT_GREATER_OR_EQUAL_SYMBOL "≥"
#define CTR_DICT_LESS_OR_EQUAL_SYMBOL "≤"
Expand All @@ -47,20 +47,20 @@
#define CTR_DICT_DO "hacer"
#define CTR_DICT_DONE "hecho"
#define CTR_DICT_IFFALSE "falso:"
#define CTR_DICT_IFTRUE "cierto:"
#define CTR_DICT_IFTRUE "verdadero:"
#define CTR_DICT_WHILE "mientras:"
#define CTR_DICT_MESSAGEARGS "mensaje:argumentos:"
#define CTR_DICT_MESSAGE "mensaje:"
#define CTR_DICT_LEARN "aprender:significa:"
#define CTR_DICT_BREAK "dejar"
#define CTR_DICT_CONTINUE "seguir"
#define CTR_DICT_BREAK "salir"
#define CTR_DICT_CONTINUE "continuar"
#define CTR_DICT_ELSE "más:"
#define CTR_DICT_NOT "no"
#define CTR_DICT_TONUMBER "número"
#define CTR_DICT_ITONUMBER "numero-internacional"
#define CTR_DICT_TOSTRING "texto"
#define CTR_DICT_CHAR_AT_SET "personaje:"
#define CTR_DICT_EITHEROR "cualquiera:o:"
#define CTR_DICT_CHAR_AT_SET "caracter:"
#define CTR_DICT_EITHEROR "entonces:caso-contrario:"
#define CTR_DICT_BY_SET "por:"
#define CTR_DICT_FLOOR "redondeado-a-la-baja"
#define CTR_DICT_CEIL "redondeado-al-alza"
Expand All @@ -78,15 +78,15 @@
#define CTR_DICT_RANDOM_NUM_BETWEEN "en-medio:y:"
#define CTR_DICT_LENGTH "longitud"
#define CTR_DICT_FROM_LENGTH "desde:longitud:"
#define CTR_DICT_TRIM "eliminar-espacios-circundantes"
#define CTR_DICT_TRIM "recortar"
#define CTR_DICT_AT "a:"
#define CTR_DICT_POSITION_SET "posición:"
#define CTR_DICT_INDEX_OF "encontrar:"
#define CTR_DICT_LAST_INDEX_OF "último:"
#define CTR_DICT_REPLACE_WITH "reemplazar:con:"
#define CTR_DICT_SPLIT "división:"
#define CTR_DICT_SKIP "compensar:"
#define CTR_DICT_RUN "correr"
#define CTR_DICT_RUN "ejecutar"
#define CTR_DICT_APPLY_TO "aplicar:"
#define CTR_DICT_APPLY_TO_AND "aplicar:y:"
#define CTR_DICT_VALUE_SET "valor:ajustado:"
Expand All @@ -98,26 +98,26 @@
#define CTR_DICT_JOIN "unirse:"
#define CTR_DICT_POP "toma-el-último"
#define CTR_DICT_SORT "ordenar:"
#define CTR_DICT_PUT_AT "ponlo:en:"
#define CTR_DICT_PUT_AT "poner:en:"
#define CTR_DICT_MAP "lista:"
#define CTR_DICT_EACH "cada:"
#define CTR_DICT_WRITE "escribir:"
#define CTR_DICT_PATH "camino"
#define CTR_DICT_PATH "ruta"
#define CTR_DICT_READ "leer"
#define CTR_DICT_APPEND "adjuntar:"
#define CTR_DICT_PREPEND "anteponer:"
#define CTR_DICT_EXISTS "existe"
#define CTR_DICT_SIZE "talla"
#define CTR_DICT_SIZE "tamaño"
#define CTR_DICT_DELETE "eliminar"
#define CTR_DICT_USE_SET "utilizar:"
#define CTR_DICT_ARRAY "serie:"
#define CTR_DICT_ARRAY "serie:"
#define CTR_DICT_END "final"
#define CTR_DICT_ARGUMENT "argumento:"
#define CTR_DICT_ARGUMENT_COUNT "argumentos"
#define CTR_DICT_WAIT_FOR_PASSW "pedir-contraseña"
#define CTR_DICT_WAIT_FOR_INPUT "pedir"
#define CTR_DICT_INPUT "entrada"
#define CTR_DICT_FLUSH "rubor"
#define CTR_DICT_FLUSH "limpiar"
#define CTR_DICT_WAIT "espere:"
#define CTR_DICT_TIME "tiempo"
#define CTR_DICT_RESPOND_TO "responder:"
Expand All @@ -127,7 +127,7 @@
#define CTR_DICT_MEMORY_LIMIT "memoria:"
#define CTR_DICT_MEMORY "memoria"
#define CTR_DICT_GC_MODE "orden:"
#define CTR_DICT_HASH_WITH_KEY "picadillo:"
#define CTR_DICT_HASH_WITH_KEY "identificador:"
#define CTR_DICT_CHARACTERS "caracteres"
#define CTR_DICT_QUALIFIER_SET "calificar:"
#define CTR_DICT_QUALIFIER "calificación"
Expand All @@ -152,7 +152,7 @@
#define CTR_DICT_ZONE "zona"
#define CTR_DICT_ZONE_SET "zona:"
#define CTR_DICT_ADD_SET "añadir:"
#define CTR_DICT_SUBTRACT_SET "sustraer:"
#define CTR_DICT_SUBTRACT_SET "restar:"
#define CTR_DICT_MULTIPLIER_SET "multiplicar-por:"
#define CTR_DICT_DIVIDER_SET "dividido-por:"
#define CTR_DICT_LAST "último"
Expand All @@ -165,8 +165,8 @@
#define CTR_DICT_COMPARE_SET "comparar:"
#define CTR_DICT_HAS "tiene:"
#define CTR_DICT_COPY "copiar"
#define CTR_DICT_CASE_DO "caso:hacer:"
#define CTR_DICT_STOP "stop"
#define CTR_DICT_CASE_DO "en-caso-de:hacer:"
#define CTR_DICT_STOP "detener"
#define CTR_DICT_ASCII_UPPER_CASE "mayúscula"
#define CTR_DICT_ASCII_LOWER_CASE "minúsculas"
#define CTR_DICT_CONTAINS "contiene:"
Expand All @@ -188,7 +188,7 @@
#define CTR_DICT_BLOCK_END "}"
#define CTR_DICT_PARAMETER_PREFIX ":"
#define CTR_DICT_RETURN "<-"
#define CTR_DICT_CODE "code"
#define CTR_DICT_CODE "código"
#define CTR_DICT_PROCEDURE "procedimiento"
#define CTR_DICT_TOOBJECT "objeto"
#define CTR_DICT_PATH_OBJECT "Ubicación-del-archivo"
Expand Down
128 changes: 64 additions & 64 deletions i18n/es/msg.h
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,78 +1,78 @@
#define CTR_MSG_LANG_CODE "es"
#define CTR_MSG_WELCOME "Citrine/ES\n"
#define CTR_MSG_COPYRIGHT "Gabor de Mooij ©, Licensed BSD\n"
#define CTR_MSG_USAGE_G "Nohaysuficientesargumentos Uso:: ctr -g file1.h file2.h"
#define CTR_MSG_USAGE_T "Nohaysuficientesargumentos Uso:: ctr -t d.dict program.ctr"
#define CTR_ERR_LEX " %s  en línea: %d "
#define CTR_ERR_TOKBUFF "Token Buffer Exausted Lostokens no puedenexcederlos255bytes"
#define CTR_ERR_OOM "Sinmemoria"
#define CTR_ERR_SYNTAX "Error de análisisinesperado %s ( %s : %d )"
#define CTR_ERR_LONG "Mensajemuylargo"
#define CTR_MSG_USAGE_G "No hay suficientes argumentos , Usa:: ctr -g file1.h file2.h"
#define CTR_MSG_USAGE_T "No hay suficientes argumentos , Usa:: ctr -t d.dict program.ctr"
#define CTR_ERR_LEX " %s en línea: %d "
#define CTR_ERR_TOKBUFF "Buffer del token agotado - Los tokens no pueden exceder los 255 bytes"
#define CTR_ERR_OOM "Sin memoria"
#define CTR_ERR_SYNTAX "Error de análisis inesperado %s ( %s : %d )"
#define CTR_ERR_LONG "Mensaje muy largo"
#define CTR_ERR_EXP_COLON "Esperado [:].\n"
#define CTR_ERR_EXP_MSG "Esperado [mensaje].\n"
#define CTR_ERR_EXP_PCLS "Esperado [)].\n"
#define CTR_ERR_EXP_DOT "Fin de líneaesperado"
#define CTR_ERR_EXP_KEY "¡Laclavesiempredebe ir seguida de un nombre de propiedad!"
#define CTR_ERR_EXP_VAR "¡La mano apuntando siempredebe ir seguida de unavariable!"
#define CTR_ERR_EXP_RCP "Seesperaba un destinatariodelmensaje"
#define CTR_ERR_EXP_MSG2 "Eldestinatario no puedeserseguidopordospuntos"
#define CTR_ERR_INV_LAS "Asignación de manoizquierda no válida"
#define CTR_ERR_EXP_DOT "Fin de línea esperado"
#define CTR_ERR_EXP_KEY "¡La clave siempre debe ir seguida de un nombre de propiedad!"
#define CTR_ERR_EXP_VAR "la asignación con >> siempre debe ir seguida de una variable!"
#define CTR_ERR_EXP_RCP "Se esperaba un destinatario del mensaje"
#define CTR_ERR_EXP_MSG2 "El destinatario no puede ser seguido por dos puntos"
#define CTR_ERR_INV_LAS "Asignación de mano izquierda no válida"
#define CTR_ERR_EXP_BLK "Esperado [Código]."
#define CTR_ERR_EXP_ARR "Esperado [Lista]."
#define CTR_ERR_EXP_NUM "Esperado [Número]."
#define CTR_ERR_EXP_STR "Esperado [Cuerda]."
#define CTR_ERR_DIVZERO "Divisiónporcero"
#define CTR_ERR_BOUNDS "Índicefuera de loslímites"
#define CTR_ERR_REGEX "No se pudocompilar la expresiónregular"
#define CTR_ERR_SIPHKEY "Laclavedebetenerexactamente 16 bytes de longitud"
#define CTR_SYM_OBJECT "[Object]"
#define CTR_SYM_BLOCK "[Block]"
#define CTR_SYM_FILE "[File (no path)]"
#define CTR_ERR_OPEN "No se puedeabrir: %s "
#define CTR_ERR_DELETE "No se puedeeliminar"
#define CTR_ERR_FOPENED "Elarchivo ya ha sidoabierto"
#define CTR_ERR_SEEK "Labúsquedafalló"
#define CTR_ERR_LOCK "No se puedebloquear"
#define CTR_ERR_RET "Expresión de retorno no válida"
#define CTR_ERR_SEND "No se puedeenviar un mensaje al receptor de tipo: %d "
#define CTR_ERR_KEYINX "Índiceclaveagotado"
#define CTR_ERR_ANOMALY "Sedetectóunaanomalía en el niveldelmensaje"
#define CTR_ERR_UNCAUGHT "Se ha producido un error no detectado"
#define CTR_ERR_NODE "Error de tiempo de ejecuciónNodo de análisis no válido: %d %s "
#define CTR_ERR_MISSING "Falta el nodo de análisis"
#define CTR_ERR_FOPEN "Error al abrir el archivo"
#define CTR_ERR_RNUM "Debe volver [Número].\n"
#define CTR_ERR_RSTR "Debe volver [Cuerda].\n"
#define CTR_ERR_RBOOL "Debe volver [Booleano].\n"
#define CTR_ERR_NESTING "Demasiadasllamadasanidadas"
#define CTR_ERR_KNF "Clave no encontrada:"
#define CTR_ERR_ASSIGN "No se puedeasignar a unavariableindefinida:"
#define CTR_ERR_EXEC "No se puedeejecutar el comando"
#define CTR_MSG_DSC_FILE "file"
#define CTR_MSG_DSC_FLDR "folder"
#define CTR_MSG_DSC_SLNK "symbolic link"
#define CTR_MSG_DSC_CDEV "character device"
#define CTR_MSG_DSC_BDEV "block device"
#define CTR_ERR_DIVZERO "División por cero"
#define CTR_ERR_BOUNDS "Índice fuera de los límites"
#define CTR_ERR_REGEX "No se pudo compilar la expresión regular"
#define CTR_ERR_SIPHKEY "La clave debe tener exactamente 16 bytes de longitud"
#define CTR_SYM_OBJECT "[Objecto]"
#define CTR_SYM_BLOCK "[Bloque]"
#define CTR_SYM_FILE "[Archivo (ninguna ruta)]"
#define CTR_ERR_OPEN "No se puede abrir: %s "
#define CTR_ERR_DELETE "No se puede eliminar"
#define CTR_ERR_FOPENED "El archivo ya ha sido abierto"
#define CTR_ERR_SEEK "La búsqueda falló"
#define CTR_ERR_LOCK "No se puede bloquear"
#define CTR_ERR_RET "Expresión de retorno no válida"
#define CTR_ERR_SEND "No se puede enviar un mensaje al receptor de tipo: %d "
#define CTR_ERR_KEYINX "Índice clave agotado"
#define CTR_ERR_ANOMALY "Se detectó una anomalía en el nivel del mensaje"
#define CTR_ERR_UNCAUGHT "Se ha producido un error no detectado"
#define CTR_ERR_NODE "Error de tiempo de ejecución Nodo de análisis no válido: %d %s "
#define CTR_ERR_MISSING "Falta el nodo de análisis"
#define CTR_ERR_FOPEN "Error al abrir el archivo"
#define CTR_ERR_RNUM "Debe devolver [Número].\n"
#define CTR_ERR_RSTR "Debe devolver [Cadena].\n"
#define CTR_ERR_RBOOL "Debe devolver [Booleano].\n"
#define CTR_ERR_NESTING "Demasiadas llamadas anidadas"
#define CTR_ERR_KNF "Clave no encontrada:"
#define CTR_ERR_ASSIGN "No se puede asignar a una variable indefinida:"
#define CTR_ERR_EXEC "No se puede ejecutar el comando"
#define CTR_MSG_DSC_FILE "archivo"
#define CTR_MSG_DSC_FLDR "carpeta"
#define CTR_MSG_DSC_SLNK "simbolo del link"
#define CTR_MSG_DSC_CDEV "Caracteres del dispositivo"
#define CTR_MSG_DSC_BDEV "Dispositivo bloqueado"
#define CTR_MSG_DSC_SOCK "socket"
#define CTR_MSG_DSC_NPIP "named pipe"
#define CTR_MSG_DSC_OTHR "other"
#define CTR_MSG_DSC_TYPE "type"
#define CTR_TERR_LMISMAT "Language mismatch."
#define CTR_TERR_LONG "Translation error, message too long."
#define CTR_TERR_DICT "Error opening dictionary."
#define CTR_TERR_KMISMAT "Error: key mismatch %s %s on line %d\n"
#define CTR_TERR_ELONG "Dictionary entry too long."
#define CTR_TERR_AMWORD "Ambiguous word in dictionary: %s."
#define CTR_TERR_AMTRANS "Ambiguous translation in dictionary: %s."
#define CTR_TERR_TMISMAT "Keyword/Binary mismatch:"
#define CTR_TERR_BUFF "Unable to copy translation to buffer."
#define CTR_TERR_WARN "Warning: Not translated: "
#define CTR_TERR_TOK "Token length exceeds maximum buffer size."
#define CTR_TERR_PART "Partedeltoken de mensaje de palabraclaveexcede el límitedelbúfer"
#define CTR_TERR_COLONS "Different no. of colons."
#define CTR_MSG_DSC_NPIP "canal de comunicación"
#define CTR_MSG_DSC_OTHR "otro"
#define CTR_MSG_DSC_TYPE "tipo"
#define CTR_TERR_LMISMAT "Desajuste lingüístico."
#define CTR_TERR_LONG "Error de traducción, mensaje demasiado largo."
#define CTR_TERR_DICT "Error abriendo el diccionario."
#define CTR_TERR_KMISMAT "Error: error de clave %s %s en la línea %d\n"
#define CTR_TERR_ELONG "Entrada de diccionario demasiado larga."
#define CTR_TERR_AMWORD "Palabras ambiguas en el diccionario: %s."
#define CTR_TERR_AMTRANS "Traducción ambigua en el diccionario: %s."
#define CTR_TERR_TMISMAT "Desajuste de palabras clave/binario:"
#define CTR_TERR_BUFF "No es posible copiar la traducción al buffer ."
#define CTR_TERR_WARN "Aviso: No traducido: "
#define CTR_TERR_TOK "La longitud del Token excede el tamaño del buffer"
#define CTR_TERR_PART "Parte del token de mensaje de palabra clave excede el límite del búfer"
#define CTR_TERR_COLONS "Diferente número de dos puntos."
#define CTR_MSG_ERROR "Error"
#define CTR_MERR_OOM "SinmemoriaError al asignar %lu bytes\n"
#define CTR_MERR_MALLOC "SinmemoriaError al asignar %lu bytes (malloc). \n"
#define CTR_MERR_POOL "Unable to allocate memory pool.\n"
#define CTR_MERR_OOM "Sin memoria Error al asignar %lu bytes\n"
#define CTR_MERR_MALLOC "Sin memoria Error al asignar %lu bytes (malloc). \n"
#define CTR_MERR_POOL "No se puede asignar el grupo de memoria.\n"
#define CTR_STDDATEFRMT "%Y-%m-%d %H:%M:%S"
#define CTR_STDTIMEZONE "UTC"
Loading

0 comments on commit dd2157e

Please sign in to comment.