Skip to content

Commit

Permalink
i18n: Sync translations with Weblate
Browse files Browse the repository at this point in the history
(cherry picked from commit f2c8eea)
  • Loading branch information
akien-mga committed Sep 8, 2023
1 parent b4cf5c5 commit 8c1817f
Show file tree
Hide file tree
Showing 27 changed files with 11,738 additions and 1,129 deletions.
11 changes: 2 additions & 9 deletions doc/translations/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -14433,9 +14433,9 @@ msgstr ""

msgid ""
"The amount of restitution once the limits are surpassed. The lower, the more "
"velocityenergy gets lost."
"velocity-energy gets lost."
msgstr ""
"La cantidad de la restitución una vez que se superen los límites. Cuanto más "
"El monto de la restitución una vez que se superen los límites. Cuanto más "
"bajo, más energía de velocidad se pierde."

msgid "The amount of damping once the slider limits are surpassed."
Expand Down Expand Up @@ -17472,13 +17472,6 @@ msgstr ""
"definido por [member linear_limit/lower_distance] y [member linear_limit/"
"upper_distance]."

msgid ""
"The amount of restitution once the limits are surpassed. The lower, the more "
"velocity-energy gets lost."
msgstr ""
"El monto de la restitución una vez que se superen los límites. Cuanto más "
"bajo, más energía de velocidad se pierde."

msgid ""
"Increasing this value will improve the resulting simulation, but can affect "
"performance. Use with care."
Expand Down
12 changes: 0 additions & 12 deletions doc/translations/fr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4201,9 +4201,6 @@ msgstr ""
"Si [code]true[/code], la lecture commence dès que le AudioStreamPlayer3D est "
"ajouté à la scène."

msgid "Sets the absolute maximum of the soundlevel, in decibels."
msgstr "Définit le maximum absolu du niveau sonore, en décibels."

msgid "The [AudioStream] resource to be played."
msgstr "La ressource [AudioStream] à jouer."

Expand Down Expand Up @@ -19638,15 +19635,6 @@ msgstr ""
"Retourne un nouveau vecteur avec tous les composants en valeurs absolues "
"(c'est-à-dire toujours positif)."

msgid ""
"Returns the angle to the given vector, in radians.\n"
"[url=https://raw.githubusercontent.com/godotengine/godot-docs/master/img/"
"vector2_angle_to.png]Illustration of the returned angle.[/url]"
msgstr ""
"Retourne l'angle au vecteur donné, en radians.\n"
"[url=https://raw.githubusercontent.com/godotengine/godot-docs/master/img/"
"vector2_angle_to.png]Illustration de l'angle retourné.[/url]"

msgid ""
"Returns the aspect ratio of this vector, the ratio of [member x] to [member "
"y]."
Expand Down
8,719 changes: 7,788 additions & 931 deletions doc/translations/zh_CN.po

Large diffs are not rendered by default.

8 changes: 6 additions & 2 deletions editor/translations/editor/ar.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -83,13 +83,14 @@
# Omran Alsaedi <Omran2222@outlook.sa>, 2023.
# Android Prime <abodinagdat16@gmail.com>, 2023.
# Ibraheem Asad <ibo.asad.97@gmail.com>, 2023.
# Aya Ichrak <ayaichrack@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-17 11:10+0000\n"
"Last-Translator: Ibraheem Asad <ibo.asad.97@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-24 14:55+0000\n"
"Last-Translator: Aya Ichrak <ayaichrack@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot/"
"ar/>\n"
"Language: ar\n"
Expand Down Expand Up @@ -199,6 +200,9 @@ msgstr ""
msgid "Guide, Sony PS, Xbox Home"
msgstr "الدليل, Sony PS, زر الرئيسية على Xbox"

msgid "Start, Xbox Menu, Nintendo +"
msgstr "البداية, زر الرئيسية على Xbox , زر + على Nintendo"

msgid "Left Stick, Sony L3, Xbox L/LS"
msgstr "الإتجاه الأيسر على عصا التحكم, زر L3 على Sony, زر L/LS على Xbox"

Expand Down
25 changes: 22 additions & 3 deletions editor/translations/editor/ca.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -18,21 +18,22 @@
# DFC <damiafluixacanals28@gmail.com>, 2021.
# Roger VC <rogervilarasau@gmail.com>, 2022.
# Jordi Borràs <jborras@centrekepler.com>, 2023.
# Marc GB <marc.giralt.butjosa@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-19 23:59+0000\n"
"Last-Translator: Jordi Borràs <jborras@centrekepler.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-22 15:34+0000\n"
"Last-Translator: Marc GB <marc.giralt.butjosa@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"

msgid "Unset"
msgstr "Desactiva"
Expand Down Expand Up @@ -178,6 +179,9 @@ msgstr "Botó del Joypad %d"
msgid "Pressure:"
msgstr "Pressió:"

msgid "canceled"
msgstr "cancel·lat"

msgid "touched"
msgstr "tocat"

Expand Down Expand Up @@ -1018,6 +1022,15 @@ msgstr "Crea pistes RESET"
msgid "Animation Optimizer"
msgstr "Optimitzador d'Animació"

msgid "Max Velocity Error:"
msgstr "Error Màx. Velocitat:"

msgid "Max Angular Error:"
msgstr "Error Màx. Angular:"

msgid "Max Precision Error:"
msgstr "Error Màx Precisió.:"

msgid "Optimize"
msgstr "Optimitza"

Expand All @@ -1039,6 +1052,9 @@ msgstr "Poleix"
msgid "Scale Ratio:"
msgstr "Relació d'Escala:"

msgid "Select Transition and Easing"
msgstr "Selecciona la transició i el suavitzat"

msgid "Select Tracks to Copy"
msgstr "Seleccioneu les Pistes a Copiar"

Expand Down Expand Up @@ -1972,6 +1988,9 @@ msgstr "Propietats"
msgid "default:"
msgstr "predeterminat:"

msgid "Operators"
msgstr "Operadors"

msgid "Theme Properties"
msgstr "Propietats del tema"

Expand Down
72 changes: 66 additions & 6 deletions editor/translations/editor/de.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -106,16 +106,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-07 09:44+0000\n"
"Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-08 02:18+0000\n"
"Last-Translator: ‎ <artism90@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot/"
"de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"

msgid "Unset"
msgstr "Nicht gesetzt"
Expand Down Expand Up @@ -213,6 +213,9 @@ msgstr "Zurück, Sony Select, Xbox Back, Nintendo -"
msgid "Guide, Sony PS, Xbox Home"
msgstr "Orientierung, Sony PS, Xbox Home"

msgid "Start, Xbox Menu, Nintendo +"
msgstr "Start, Xbox-Menü, Nintendo +"

msgid "Left Stick, Sony L3, Xbox L/LS"
msgstr "Linker Steuerknüppel, Sony L3, Xbox L/LS"

Expand Down Expand Up @@ -1257,6 +1260,9 @@ msgstr "Zeilennummer:"
msgid "%d replaced."
msgstr "%d ersetzt."

msgid "No match"
msgstr "Keine Übereinstimmung"

msgid "%d match"
msgid_plural "%d matches"
msgstr[0] "%d Übereinstimmung"
Expand Down Expand Up @@ -3120,6 +3126,9 @@ msgstr "Fehler beim Parsen der Datei ‚%s‘."
msgid "Scene file '%s' appears to be invalid/corrupt."
msgstr "Szenendatei ‚%s‘ scheint ungültig/fehlerhaft zu sein."

msgid "Missing file '%s' or one of its dependencies."
msgstr "Datei ‚%s‘ oder zugehörige Abhängigkeiten fehlen."

msgid "Error while loading file '%s'."
msgstr "Fehler beim Laden von Datei ‚%s‘."

Expand Down Expand Up @@ -12546,6 +12555,15 @@ msgstr "Metadaten der Versionsverwaltung:"
msgid "Git"
msgstr "Git"

msgid "This project was last edited in a different Godot version: "
msgstr ""
"Dieses Projekt wurde zuletzt mit einer anderen Godot-Version bearbeitet: "

msgid "This project uses features unsupported by the current build:"
msgstr ""
"Dieses Projekt verwendet Funktionen, die von dieser Godot-Version nicht "
"unterstützt werden:"

msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr "Fehler: Projekt ist nicht im Dateisystem vorhanden."

Expand Down Expand Up @@ -12692,6 +12710,15 @@ msgstr ""
"Mono-Modul. Beim Fortfahren können keine C#-Skripte ausgeführt werden.\n"
"\n"

msgid ""
"Warning: This project was last edited in Godot %s. Opening will change it to "
"Godot %s.\n"
"\n"
msgstr ""
"Achtung: Dieses Projekt wurde zuletzt mit Godot %s bearbeitet. Öffnen des "
"Projekts wird es zu Godot %s ändern.\n"
"\n"

msgid ""
"Warning: This project uses the following features not supported by this build "
"of Godot:\n"
Expand Down Expand Up @@ -12837,6 +12864,29 @@ msgstr "Ebenfalls Projektinhalte löschen (nicht rückgängig machbar!)"
msgid "Convert Full Project"
msgstr "Gesamtes Projekt konvertieren"

msgid ""
"This option will perform full project conversion, updating scenes, resources "
"and scripts from Godot 3 to work in Godot 4.\n"
"\n"
"Note that this is a best-effort conversion, i.e. it makes upgrading the "
"project easier, but it will not open out-of-the-box and will still require "
"manual adjustments.\n"
"\n"
"IMPORTANT: Make sure to backup your project before converting, as this "
"operation makes it impossible to open it in older versions of Godot."
msgstr ""
"Mit dieser Option wird eine vollständige Projektkonvertierung durchgeführt, "
"bei der Szenen, Ressourcen und Skripte aus Godot 3 aktualisiert werden, um "
"mit Godot 4 funktionieren.\n"
"\n"
"Es handelt sich hierbei lediglich um eine automatische Konvertierung, welche "
"die Aktualisierung des Projekts erleichtert. Es kann weiterhin vorkommen, "
"dass sich das Projekt danach nicht öffnen lässt und weitere manuelle "
"Anpassungen erforderlich sind.\n"
"\n"
"WICHTIG: Bitte Projekt vor der Konvertierung unbedingt sichern, da dieser "
"Vorgang eine Rückkehr in frühere Godot-Versionen unmöglich macht."

msgid "Can't run project"
msgstr "Projekt kann nicht ausgeführt werden"

Expand Down Expand Up @@ -13151,7 +13201,7 @@ msgid "Delete %d nodes?"
msgstr "%d Nodes löschen?"

msgid "Delete the root node \"%s\"?"
msgstr "Das Wurzelnode „%s“ löschen?"
msgstr "Den Wurzelnode „%s“ löschen?"

msgid "Delete node \"%s\" and its children?"
msgstr "Node „%s“ und seine Unterelemente löschen?"
Expand Down Expand Up @@ -13891,7 +13941,7 @@ msgid ""
msgstr ""
".NET-Laufzeitumgebung konnte nicht geladen werden. Es wurde keine kompatible "
"Version gefunden.\n"
"Der Versuch ein Projekt zu erstellen oder zu bearbeiten wird fehlschlagen.\n"
"Der Versuch, ein Projekt zu erstellen oder zu bearbeiten, wird fehlschlagen.\n"
"\n"
"Bitte .NET SDK 6.0 oder neuer aus https://dotnet.microsoft.com/en-us/download "
"installieren und Godot neustarten."
Expand All @@ -13907,7 +13957,7 @@ msgid ""
"us/download and restart Godot."
msgstr ""
".NET-Laufzeitumgebung konnte nicht geladen werden, insbesondere ›hostfxr‹.\n"
"Der Versuch ein Projekt zu erstellen oder zu bearbeiten wird fehlschlagen.\n"
"Der Versuch, ein Projekt zu erstellen oder zu bearbeiten, wird fehlschlagen.\n"
"\n"
"Bitte .NET SDK 6.0 oder neuer aus https://dotnet.microsoft.com/en-us/download "
"installieren und Godot neustarten."
Expand Down Expand Up @@ -14514,6 +14564,9 @@ msgid "Code signing failed, see editor log for details."
msgstr ""
"Code-Signierung fehlgeschlagen, bitte weitere Details im Editor-Log nachlesen."

msgid "Xcode Build"
msgstr "Xcode-Build"

msgid "Xcode project build failed, see editor log for details."
msgstr ""
"Xcode-Build fehlgeschlagen, bitte weitere Details im Editor-Log nachlesen."
Expand Down Expand Up @@ -16833,6 +16886,13 @@ msgstr "Der Instanzindex kann nicht negativ sein."
msgid "Allowed instance uniform indices must be within [0..%d] range."
msgstr "Erlaubte Instanz-Uniform-Indices müssen im Intervall [0..%d] liegen."

msgid ""
"'hint_normal_roughness_texture' is only available when using the Forward+ "
"backend."
msgstr ""
"‚hint_normal_roughness_texture‘ ist nur verfügbar wenn das Forward+-Backend "
"verwendet wird."

msgid "'hint_normal_roughness_texture' is not supported in '%s' shaders."
msgstr "‚hint_normal_roughness_texture‘ wird nicht unterstützt in ‚%s‘-Shadern."

Expand Down
Loading

0 comments on commit 8c1817f

Please sign in to comment.