Skip to content

Commit

Permalink
Daily Weblate errors (#5975)
Browse files Browse the repository at this point in the history
* Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (2185 of 2185 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (742 of 742 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (403 of 403 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 72.5% (1585 of 2185 strings)

Co-authored-by: Максим Горпиніч <mgorpinic2005@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/hedy/adventures/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/hedy/quizzes/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/hedy/slides/uk/
Translation: Hedy/Adventures
Translation: Hedy/Quizzes
Translation: Hedy/slides

* Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (1116 of 1116 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (742 of 742 strings)

Co-authored-by: Kamborio <Kamborio15@users.noreply.hosted.weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/hedy/adventures/es/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/hedy/webpages/es/
Translation: Hedy/Adventures
Translation: Hedy/Webpages

* Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (403 of 403 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 77.4% (864 of 1116 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (650 of 650 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (67 of 67 strings)

Co-authored-by: zoom.quiet <zoomquiet+hedy@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/hedy/client-messages/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/hedy/keywords/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/hedy/slides/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/hedy/web-texts/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/hedy/webpages/zh_Hans/
Translation: Hedy/Keywords
Translation: Hedy/Texts
Translation: Hedy/Webpages
Translation: Hedy/client-messages
Translation: Hedy/slides

* Translated using Weblate (Kabyle)

Currently translated at 15.9% (178 of 1116 strings)

Co-authored-by: ButterflyOfFire <boffire@users.noreply.hosted.weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/hedy/webpages/kab/
Translation: Hedy/Webpages

* Fix Ukranian translations

* 🤖 Automatically update generated files

---------

Co-authored-by: Максим Горпиніч <mgorpinic2005@gmail.com>
Co-authored-by: Kamborio <Kamborio15@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: zoom.quiet <zoomquiet+hedy@gmail.com>
Co-authored-by: ButterflyOfFire <boffire@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: boryanagoncharenko <boryanagoncharenko@users.noreply.github.com>
  • Loading branch information
7 people authored Nov 26, 2024
1 parent 3415067 commit 62ba035
Show file tree
Hide file tree
Showing 14 changed files with 2,026 additions and 679 deletions.
2 changes: 1 addition & 1 deletion content/adventures/es.yaml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2314,7 +2314,7 @@ adventures:
story_text: "'Utiliza las funciones en tus canciones! Como puedes ver en el código de ejemplo, puedes hacer una función por cada estrofa de Estrellita Dónde Estás. Una vez que has programado las tres primeras estrofas, todo lo que tienes que hacer es llamar a las funciones en el orden en el que quieres que suenen.\n\n### Ejercicio\nCompleta la canción Estrellita Dónde Estás.\nDespués echa un vistazo a las canciones que has programado en los niveles anteriores, ¿puedes mejorar y acortar también esos códigos utilizando las funciones?\n"
1:
example_code: "```\n{play} C4\n{play} D4\n{play} E4\n{play} F4\n{play} G4\n{play} A4\n{play} B4\n{play} C5\n```"
story_text: "¡En este nivel aprenderás a como utilizar el comando `{play}` para tocar una nota!\n\nEscribe `{play}` seguido de la nota que quieras tocar. La escala es C-D-E-F-G-A-B.\nComo puedes ver hay 7 letras diferentes, pero podemos tocar más que solo 7 notas.\nEscribe un número entre 1 y 10 detras de la letra para elegir la escala, por ejemplo, después de B4 viene C5.\nC1 es la nota más grave que puedes tocar, C10 es la más aguda.\n\n### Ejercicio\n¡Prueba el código de ejemplo y después juega con él! ¿Puedes crear tu propia melodía?\nEn el siguiente nivel aprenderás a como tocar algunas canciones existentes."
story_text: "¡En este nivel aprenderás a como utilizar el comando `{play}` para tocar una nota!\n\nEscribe `{play}` seguido de la nota que quieras tocar. La escala es C-D-E-F-G-A-B.\nComo puedes ver hay 7 letras diferentes, pero podemos tocar más que solo 7 notas.\nEscribe un número entre 0 y 9 detras de la letra para elegir la escala, por ejemplo, después de B4 viene C5.\nC0 es la nota más grave que puedes tocar, B9 es la más aguda.\n\n### Ejercicio\n¡Prueba el código de ejemplo y después juega con él! ¿Puedes crear tu propia melodía?\nEn el siguiente nivel aprenderás a como tocar algunas canciones existentes."
17:
example_code: "```\n{define} cancion_aterradora\n {for} i {in} {range} 1 {to} 3\n {play} G\n {play} E\n {sleep} 2\n {for} i {in} {range} 1 {to} 3\n {play} F\n {play} D\n\nanimo = {ask} '¿Qué emociones estás sintiendo?'\n{if} animo {is} 'miedo'\n {call} cancion_aterradora\n{elif} _\n```\n"
story_text: "Puedes utilizar {elif} para crear diferentes opciones.\n\n### Ejercicio\nPrimero, añade los dos puntos para hacer que el código funcione.\nDespués completa el código añadiendo al menos dos canciones más para otros estados de ánimo. Por ejemplo, una canción alegre y una canción furiosa.\n"
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion content/adventures/uk.yaml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1624,7 +1624,7 @@ adventures:
example_code: "```\nnumber = {ask} 'Say a starting number between 1 and 67'\n{print} number\n{play} number\nnumber = number + 1\n{print} number\n{play} number\nnumber = number + 1\n{print} number\n{play} number\n```\n"
1:
example_code: "```\n{play} C4\n{play} D4\n{play} E4\n{play} F4\n{play} G4\n{play} A4\n{play} B4\n{play} C5\n```"
story_text: "На цьому рівні ви дізнаєтеся, як використовувати команду `{play}` для відтворення мелодії! \n\nВведіть `{play}`, а потім ноту, яку ви хочете зіграти. Шкала йде CDEFGAB. \nЯк бачите, є 7 різних літер, але ми можемо грати більше, ніж просто 7 нот. \nВведіть число від 1 до 10 за літерою, щоб вибрати масштаб, наприклад, після B4 йде C5. \nC1 — найнижча нота, яку ви можете зіграти, C10 — найвища. \n\n### Вправи\nСпробуйте приклад коду, а потім пограйте з ним! Чи можете ви створити власну мелодію? \nНа наступному рівні ви навчитеся відтворювати деякі наявні пісні."
story_text: "У цьому рівні ви дізнаєтеся, як використовувати команду `{play}` для відтворення мелодії!\n\nТип `{play}` слідувати заміткою, яку ви хочете грати. Модель: C-D-E-F-G-A-B\nЯк ви можете побачити, що є 7 різних літер, але ми можемо грати більше ніж просто 7 нот.\nВведіть номер мобільного, який Ви вказали при укладаннi договору з банком - для ідентифікації.\nC0 є найнижчою заміткою, яку ви можете грати, B9 є найвищою.\n\n### Exercise\nСпробуйте прикладний код, а потім грати з ним! Чи можна створити власну мелодію?\nУ наступному рівні ви дізнаєтеся, як грати деякі існуючі пісні."
3:
example_code: "```\nnotes {is} A4, B4, C4\n{play} notes {at} {random}\n{play} notes {at} {random}\n{play} notes {at} {random}\n```\n"
story_text: "Створіть випадкову мелодію! \n\n### Вправи\nУ прикладі коду створюється випадкова мелодія, але вона дуже коротка і не використовує багато нот. \nДодайте більше нот до списку та створіть довшу мелодію, скопіювавши останній рядок ще кілька разів.\n"
Expand Down
7 changes: 7 additions & 0 deletions content/client-messages/zh_Hans.yaml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -16,3 +16,10 @@ Transpile_success:
- 做的真棒!
Transpile_warning: 警告!
Unsaved_Changes: 你有一个未保存的程序。你想不保存就离开吗?
rock: ✂️, 📜, 🗻
turtle: 🐢
haunted: 🦇, 👻, 🎃
fortune: 🔮, ✨
songs: 🎵,🎶
restaurant: 🍣, 🍕, 🍔
dice: 🎲
14 changes: 14 additions & 0 deletions content/keywords/zh_Hans.yaml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -51,3 +51,17 @@ while: 当
white: 白色
with:
yellow: 黄色
'False': 错的
'false': 错的
d0: '0'
d1: '1'
d2: '2'
d3: '3'
d4: '4'
d5: '5'
d6: '6'
d7: '7'
d8: '8'
d9: '9'
'true': 真的
'True': 真的
80 changes: 78 additions & 2 deletions content/pages/es.yaml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1374,10 +1374,10 @@ workbooks:
- type: texto
contents: "#### Ejercicio5: Escribe el código\nEcha un buen vistazo al resultado y escribe un código correspondiente a él.\n**Asegúrate que tu código contiene al menos una opción aleatoria, ¡así no utilizaras solo imprimir!**"
- type: entrada de datos
output: "¡Bienvenido a la noche de bingo!<br>\nLos 3 números de la suerte son:<br>\n5 y 3 y 10"
output: "¡Bienvenido a la noche de bingo!\nLos 3 números de la suerte son:\n5 y 3 y 10"
answer: "numeros es 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10\nimprimir ¡Bienvenido a la noche de bingo!\nimprimir Los 3 números de la suerte son:\nimprimir numeros en aleatorio y imprimir numeros en aleatorio y imprimir numeros en aleatorio"
- type: entrada de datos
output: "Esta noche vamos a ver una película.<br>\nElegimos: Al revés"
output: "Esta noche vamos a ver una película.\nElegimos: Al revés"
answer: "peliculas es Los vengadores, Barbie, Al revés\nimprimir Esta noche vamos a ver una película.\nimprimir Elegimos: peliculas en aleatorio"
- type: texto
contents: "#### Ejercicio 6: Vocabulario de programación\n¡Hemos vuelto a aprender nuevas palabras de programación! Explícalas con tus propias palabras."
Expand Down Expand Up @@ -1741,3 +1741,79 @@ workbooks:
type: pregunta
intro: "## Matemáticas\nAl final de esta lección, puedes:\n* utilizar las matemáticas en Hedy"
level: '6'
- exercises:
- code: repetir 5 veces imprimir '¡Baby shark!'
contents: "### Repetición\nA veces quieres repetir una línea de código varias veces, por ejemplo en una canción o una historia."
type: texto
- type: texto
contents: "#### Ejercicio 1: Predecir el resultado\n¿Cuál será el resultado de estos programas?"
- lines: '3'
answer: "¡Baby shark!\n¡Baby shark!\n¡Baby shark!"
code: repetir 3 veces imprimir '¡Baby shark!'
type: resultado
- type: resultado
code: repetir 1 vez imprimir '¡Hola a todos!'
answer: ¡Hola a todos!
lines: '1'
- lines: '4'
code: "a es 4\nrepetir una vez imprimir 'Hola a todos'"
type: resultado
answer: "¡Hola a todos!\n¡Hola a todos!\n¡Hola a todos!\n¡Hola a todos!"
- type: texto
contents: "### Ejercicio 2: Entrada\nEcha un vistazo al resultado. Escribe un programa que pueda pertenecer a este resultado.\n\nTen en cuenta: Pueden ser correctas varias respuestas. Elige la que quieras, mientras sea correcta.\nRellena todas las líneasFill up all the lines, ¡así que fíjate bien en la cantidad de líneas!\n"
- type: entrada
answer: "imprimir '¡Hola a todos!'\nrepetir 2 veces imprimir 'Esto es una línea.'"
output: "¡Hola a todos!\nEsto es una línea.\nEsto es una línea."
lines: '2'
- type: entrada
output: "Esta es la línea 1\nEsta es la línea 2\nEsta es la línea 3"
lines: '3'
answer: "imprimir 'Esta es la línea 1'\nimprimir 'Esta es la línea 2'\nimprimir 'Esta es la línea 3'"
- contents: "### Ejercicio 3: Correcto o incorrecto\nPresta mucha atención a los programas y decide si provocarán un mensaje de error o no."
type: texto
- answer: Incorrecto, falta imprimir
type: Código MC
code: "imprimir 'El príncipe seguía gritando pidiendo ayuda'\nrepetir 3 veces '¡Ayuda!'"
options:
- Correcto
- Incorrecto
- options:
- Correcto
- Incorrecto
type: Código MC
answer: Correcto
code: "avanzar 100\nrepetir 3 veces girar 90"
- type: Código MC
options:
- Correcto
- Incorrecto
answer: Incorrecto, falta en aleatorio
code: "gente = mamá, papá, Emma, Sophie\nrepetir 7 veces imprimir 'La vajilla será lavada por ' gente"
- options:
- Correcto
- Incorrecto
answer: Correcto
code: "opciones = 1, 2, 3, 4, 5, 6\nrepetir 5 veces imprimir 'Lanzaste: ' opciones en aleatorio"
type: Código MC
- type: texto
contents: "#### Ejercicio 6: Vocabulario de programación\n¡Hemos vuelto a aprender una nueva palabra de programación! Explícala con tus propias palabras."
- lines: '1'
answer: repetir una línea varias veces
type: definir
word: repetir
- contents: '#### ¿Qué te ha parecido?'
type: texto
- type: pregunta
text: ¿Qué ejercicio te ha gustado más de este nivel?
lines: '1'
- lines: '5'
type: pregunta
text: ¿Qué te ha gustado?
- text: ¿Qué ejercicio te ha gustado menos de este nivel?
type: pregunta
lines: '1'
- lines: '5'
type: pregunta
text: ¿Qué no te ha gustado?
level: '7'
intro: "## ¡Repetir!\nAl final de esta lección, podrás:\n* ejecutar una línea de código varias veces"
87 changes: 84 additions & 3 deletions content/pages/kab.yaml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -77,6 +77,23 @@ teacher-guide:
title: Inelmaden sseqdacen asekkil ameqqran mi ara ttarun tiludna
- title: Inelmaden sseqdacen echo war steqsi
level: '1'
- level: '2'
- level: '3'
- level: '4'
- level: '5'
- level: '6'
- level: '7'
- level: '8'
- level: '9'
- level: '10'
- level: '11'
- level: '12'
- level: '13'
- level: '14'
- level: '15'
- level: '16'
- level: '17'
- level: '18'
key: tuccḍiwin_yezgan
join-sections:
- text: '# Llan tlata n yiberdan ɣef wamek ara talleḍ Hedy!'
Expand Down Expand Up @@ -110,8 +127,42 @@ home-sections:
title: Sriɣ kra n tirmit deg usihel i uselmed s Hedy?
workbooks:
levels:
- {}
- {}
- level: '1'
exercises:
- {}
- lines: '1'
- lines: '1'
- {}
- {}
- {}
- {}
- lines: '2'
- lines: '2'
- {}
- lines: '1'
- lines: '1'
- lines: '1'
- {}
- lines: '1'
- lines: '1'
- exercises:
- {}
- {}
- {}
- {}
- {}
- {}
- {}
- {}
- {}
- {}
- {}
- options:
-
- Ur iṣeḥḥa ara
- options:
-
- Ur iṣeḥḥa ara
- exercises:
- {}
- {}
Expand All @@ -132,7 +183,37 @@ workbooks:
- {}
- {}
- code: "iselmaden d Hermans, Merbis, Bagci, Senkal\nsiggez Ass-a, iselmaden ad slemden kan akka."
- {}
- {}
- {}
- {}
- {}
- {}
- {}
- {}
- {}
- {}
- {}
- {}
- {}
- {}
- {}
- {}
- {}
- {}
- {}
- {}
- {}
- lines: '1'
- {}
- type: asteqsi
lines: '1'
- type: asteqsi
lines: '5'
- type: asteqsi
lines: '1'
- type: asteqsi
lines: '5'
- level: '5'
- {}
- exercises:
- {}
Expand Down
Loading

0 comments on commit 62ba035

Please sign in to comment.