Skip to content

Squelch reports #629

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 14 commits into from
Oct 19, 2017
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
11 changes: 10 additions & 1 deletion include/tidy.h
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1243,7 +1243,16 @@ TIDY_EXPORT int TIDY_CALL tidyGetMessageColumn( TidyMessage tmessage );
** message.
*/
TIDY_EXPORT TidyReportLevel TIDY_CALL tidyGetMessageLevel( TidyMessage tmessage );



/** Get the muted status of the message, that is, whether or not the
** current configuration indicated that this message should be muted.
** @param tmessage Specify the message that you are querying.
** @result Returns a Bool indicating that the config indicates muting this
** message.
*/
TIDY_EXPORT Bool TIDY_CALL tidyGetMessageIsMuted( TidyMessage tmessage );

/** Get the default format string, which is the format string for the message
** in Tidy's default localization (en_us).
** @param tmessage Specify the message that you are querying.
Expand Down
12 changes: 9 additions & 3 deletions include/tidyenum.h
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -157,12 +157,9 @@ extern "C" {
** than the short report.
*/
#define FOREACH_DIALOG_MSG(FN) \
/* TidyInfo */ FN(STRING_CONTENT_LOOKS) \
/* TidyInfo */ FN(STRING_DOCTYPE_GIVEN) \
/* TidyDialogueSummary */ FN(STRING_ERROR_COUNT) \
/* TidyDialogueSummary */ FN(STRING_NEEDS_INTERVENTION) \
/* TidyDialogueSummary */ FN(STRING_NO_ERRORS) \
/* TidyInfo */ FN(STRING_NO_SYSID) \
/* TidyDialogueSummary */ FN(STRING_NOT_ALL_SHOWN) \
/* TidyDialogueInfo */ FN(TEXT_GENERAL_INFO_PLEA) \
/* TidyDialogueInfo */ FN(TEXT_GENERAL_INFO)
Expand Down Expand Up @@ -255,7 +252,12 @@ extern "C" {
FN(REPLACING_ELEMENT) \
FN(REPLACING_UNEX_ELEMENT) \
FN(SPACE_PRECEDING_XMLDECL) \
FN(STRING_CONTENT_LOOKS) \
FN(STRING_ARGUMENT_BAD) \
FN(STRING_DOCTYPE_GIVEN) \
FN(STRING_MISSING_MALFORMED) \
FN(STRING_MUTING_TYPE) \
FN(STRING_NO_SYSID) \
FN(STRING_UNKNOWN_OPTION) \
FN(SUSPECTED_MISSING_QUOTE) \
FN(TAG_NOT_ALLOWED_IN) \
Expand Down Expand Up @@ -636,6 +638,8 @@ typedef enum
TidyShowWarnings, /**< However errors are always shown */
TidySkipNested, /**< Skip nested tags in script and style CDATA */
TidySortAttributes, /**< Sort attributes */
TidyMuteReports, /**< Filter these messages from output. */
TidyMuteShow, /**< Show message ID's in the error table */
TidyStrictTagsAttr, /**< Ensure tags and attributes match output HTML version */
TidyStyleTags, /**< Move sytle to head */
TidyTabSize, /**< Expand tabs to n spaces */
Expand Down Expand Up @@ -1414,7 +1418,9 @@ typedef enum
FOREACH_MSG_MISC(MAKE_ENUM)
FOREACH_FOOTNOTE_MSG(MAKE_ENUM)
FOREACH_DIALOG_MSG(MAKE_ENUM)
REPORT_MESSAGE_FIRST,
FOREACH_REPORT_MSG(MAKE_ENUM)
REPORT_MESSAGE_LAST,
FOREACH_ACCESS_MSG(MAKE_ENUM)

#if SUPPORT_CONSOLE_APP
Expand Down
47 changes: 46 additions & 1 deletion localize/translations/language_en_gb.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: HTML Tidy poconvert.rb\n"
"Project-Id-Version: \n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-07 16:24:04\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-10 08:20:36\n"
"Last-Translator: jderry\n"
"Language-Team: \n"

Expand Down Expand Up @@ -1297,6 +1297,41 @@ msgid ""
"been output. "
msgstr ""

#. Important notes for translators:
#. - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
#. <br/>.
#. - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
#. - Option values should be enclosed in <var></var>.
#. - It's very important that <br/> be self-closing!
#. - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
#. be translated.
msgctxt "TidyMuteReports"
msgid ""
"Use this option to prevent Tidy from displaying certain types of "
"report output,for example, for conditions that you wish to ignore."
"<br/>"
"This option takes a list of one or more keys indicating the message "
"type to mute. You can discover these message keys by using the "
"<code>mute-id</code> configuration option and examining Tidy's "
"output. "
msgstr ""

#. Important notes for translators:
#. - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
#. <br/>.
#. - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
#. - Option values should be enclosed in <var></var>.
#. - It's very important that <br/> be self-closing!
#. - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
#. be translated.
msgctxt "TidyMuteShow"
msgid ""
"This option indicates whether or not Tidy should display message ID's "
"with each of its error reports. This could be useful if you wanted to "
"use the <code>mute</code> configuration option in order to filter "
"out certain report messages. "
msgstr ""

#. Important notes for translators:
#. - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
#. <br/>.
Expand Down Expand Up @@ -2535,11 +2570,21 @@ msgctxt "SPACE_PRECEDING_XMLDECL"
msgid "removing whitespace preceding XML Declaration"
msgstr ""

#, c-format
msgctxt "STRING_ARGUMENT_BAD"
msgid "option \"%s\" given bad argument \"%s\""
msgstr ""

#, c-format
msgctxt "STRING_MISSING_MALFORMED"
msgid "missing or malformed argument for option: %s"
msgstr ""

#, c-format
msgctxt "STRING_MUTING_TYPE"
msgid "messages of type \"%s\" will not be output"
msgstr ""

#, c-format
msgctxt "STRING_UNKNOWN_OPTION"
msgid "unknown option: %s"
Expand Down
47 changes: 46 additions & 1 deletion localize/translations/language_es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: HTML Tidy poconvert.rb\n"
"Project-Id-Version: \n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-07 16:24:04\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-10 08:20:36\n"
"Last-Translator: jderry\n"
"Language-Team: \n"

Expand Down Expand Up @@ -1260,6 +1260,41 @@ msgid ""
"been output. "
msgstr ""

#. Important notes for translators:
#. - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
#. <br/>.
#. - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
#. - Option values should be enclosed in <var></var>.
#. - It's very important that <br/> be self-closing!
#. - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
#. be translated.
msgctxt "TidyMuteReports"
msgid ""
"Use this option to prevent Tidy from displaying certain types of "
"report output,for example, for conditions that you wish to ignore."
"<br/>"
"This option takes a list of one or more keys indicating the message "
"type to mute. You can discover these message keys by using the "
"<code>mute-id</code> configuration option and examining Tidy's "
"output. "
msgstr ""

#. Important notes for translators:
#. - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
#. <br/>.
#. - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
#. - Option values should be enclosed in <var></var>.
#. - It's very important that <br/> be self-closing!
#. - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
#. be translated.
msgctxt "TidyMuteShow"
msgid ""
"This option indicates whether or not Tidy should display message ID's "
"with each of its error reports. This could be useful if you wanted to "
"use the <code>mute</code> configuration option in order to filter "
"out certain report messages. "
msgstr ""

#. Important notes for translators:
#. - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
#. <br/>.
Expand Down Expand Up @@ -2479,11 +2514,21 @@ msgctxt "SPACE_PRECEDING_XMLDECL"
msgid "removing whitespace preceding XML Declaration"
msgstr ""

#, c-format
msgctxt "STRING_ARGUMENT_BAD"
msgid "option \"%s\" given bad argument \"%s\""
msgstr ""

#, c-format
msgctxt "STRING_MISSING_MALFORMED"
msgid "missing or malformed argument for option: %s"
msgstr ""

#, c-format
msgctxt "STRING_MUTING_TYPE"
msgid "messages of type \"%s\" will not be output"
msgstr ""

#, c-format
msgctxt "STRING_UNKNOWN_OPTION"
msgid "unknown option: %s"
Expand Down
47 changes: 46 additions & 1 deletion localize/translations/language_es_mx.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: HTML Tidy poconvert.rb\n"
"Project-Id-Version: \n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-07 16:24:04\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-10 08:20:36\n"
"Last-Translator: jderry\n"
"Language-Team: \n"

Expand Down Expand Up @@ -1255,6 +1255,41 @@ msgid ""
"been output. "
msgstr ""

#. Important notes for translators:
#. - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
#. <br/>.
#. - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
#. - Option values should be enclosed in <var></var>.
#. - It's very important that <br/> be self-closing!
#. - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
#. be translated.
msgctxt "TidyMuteReports"
msgid ""
"Use this option to prevent Tidy from displaying certain types of "
"report output,for example, for conditions that you wish to ignore."
"<br/>"
"This option takes a list of one or more keys indicating the message "
"type to mute. You can discover these message keys by using the "
"<code>mute-id</code> configuration option and examining Tidy's "
"output. "
msgstr ""

#. Important notes for translators:
#. - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
#. <br/>.
#. - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
#. - Option values should be enclosed in <var></var>.
#. - It's very important that <br/> be self-closing!
#. - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
#. be translated.
msgctxt "TidyMuteShow"
msgid ""
"This option indicates whether or not Tidy should display message ID's "
"with each of its error reports. This could be useful if you wanted to "
"use the <code>mute</code> configuration option in order to filter "
"out certain report messages. "
msgstr ""

#. Important notes for translators:
#. - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
#. <br/>.
Expand Down Expand Up @@ -2474,11 +2509,21 @@ msgctxt "SPACE_PRECEDING_XMLDECL"
msgid "removing whitespace preceding XML Declaration"
msgstr ""

#, c-format
msgctxt "STRING_ARGUMENT_BAD"
msgid "option \"%s\" given bad argument \"%s\""
msgstr ""

#, c-format
msgctxt "STRING_MISSING_MALFORMED"
msgid "missing or malformed argument for option: %s"
msgstr ""

#, c-format
msgctxt "STRING_MUTING_TYPE"
msgid "messages of type \"%s\" will not be output"
msgstr ""

#, c-format
msgctxt "STRING_UNKNOWN_OPTION"
msgid "unknown option: %s"
Expand Down
47 changes: 46 additions & 1 deletion localize/translations/language_fr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: HTML Tidy poconvert.rb\n"
"Project-Id-Version: \n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-07 16:24:04\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-10 08:20:36\n"
"Last-Translator: jderry\n"
"Language-Team: \n"

Expand Down Expand Up @@ -1490,6 +1490,41 @@ msgstr ""
"classement. Si la valeur est <var>alpha</var>, l'algorithme est un classement alphabétique "
"ascendant. "

#. Important notes for translators:
#. - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
#. <br/>.
#. - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
#. - Option values should be enclosed in <var></var>.
#. - It's very important that <br/> be self-closing!
#. - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
#. be translated.
msgctxt "TidyMuteReports"
msgid ""
"Use this option to prevent Tidy from displaying certain types of "
"report output,for example, for conditions that you wish to ignore."
"<br/>"
"This option takes a list of one or more keys indicating the message "
"type to mute. You can discover these message keys by using the "
"<code>mute-id</code> configuration option and examining Tidy's "
"output. "
msgstr ""

#. Important notes for translators:
#. - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
#. <br/>.
#. - Entities, tags, attributes, etc., should be enclosed in <code></code>.
#. - Option values should be enclosed in <var></var>.
#. - It's very important that <br/> be self-closing!
#. - The strings "Tidy" and "HTML Tidy" are the program name and must not
#. be translated.
msgctxt "TidyMuteShow"
msgid ""
"This option indicates whether or not Tidy should display message ID's "
"with each of its error reports. This could be useful if you wanted to "
"use the <code>mute</code> configuration option in order to filter "
"out certain report messages. "
msgstr ""

#. Important notes for translators:
#. - Use only <code></code>, <var></var>, <em></em>, <strong></strong>, and
#. <br/>.
Expand Down Expand Up @@ -2919,11 +2954,21 @@ msgctxt "SPACE_PRECEDING_XMLDECL"
msgid "removing whitespace preceding XML Declaration"
msgstr "suppression de l'espace précédant la déclaration XML"

#, c-format
msgctxt "STRING_ARGUMENT_BAD"
msgid "option \"%s\" given bad argument \"%s\""
msgstr ""

#, c-format
msgctxt "STRING_MISSING_MALFORMED"
msgid "missing or malformed argument for option: %s"
msgstr "argument manquant ou incorrect pour l'option: %s"

#, c-format
msgctxt "STRING_MUTING_TYPE"
msgid "messages of type \"%s\" will not be output"
msgstr ""

#, c-format
msgctxt "STRING_UNKNOWN_OPTION"
msgid "unknown option: %s"
Expand Down
Loading