-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 27.4k
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
[Doc] Spanish translation of glossary.md #27958
Conversation
Hello, there are a lot of technical concepts so I am open to any feedback. |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
LGTM and thanks for the fixes in the English version as well! Pinging @osanseviero for a quick review of the content 🙂
The docs for this PR live here. All of your documentation changes will be reflected on that endpoint. The docs are available until 30 days after the last update. |
Thanks @stevhliu and @osanseviero. I appreciate it 🤗 |
* Add glossary to es/_toctree.yml * Add glossary.md to es/ * A section translated * B and C section translated * Fix typo in en/glossary.md C section * D section translated | Add a extra line in en/glossary.md * E and F section translated | Fix typo in en/glossary.md * Fix words preentrenado * H and I section translated | Fix typo in en/glossary.md * L section translated * M and N section translated * P section translated * R section translated * S section translated * T section translated * U and Z section translated | Fix TensorParallel link in both files * Fix word
* Add glossary to es/_toctree.yml * Add glossary.md to es/ * A section translated * B and C section translated * Fix typo in en/glossary.md C section * D section translated | Add a extra line in en/glossary.md * E and F section translated | Fix typo in en/glossary.md * Fix words preentrenado * H and I section translated | Fix typo in en/glossary.md * L section translated * M and N section translated * P section translated * R section translated * S section translated * T section translated * U and Z section translated | Fix TensorParallel link in both files * Fix word
What does this PR do?
Add the Spanish version of
glossary.md
totransformers/docs/source/es
Fix some typos in
en/glossary.md
Fix
TensorParallel
link atZ
section in both files.Fixes #15947
Before submitting
Pull Request section?
Who can review?
Anyone in the community is free to review the PR once the tests have passed. Feel free to tag
members/contributors who may be interested in your PR.
@omarespejel @sgugger @osanseviero @stevhliu