Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Finnish)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Translation: Jellyfin/Jellyfin Web
Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-web/fi/
  • Loading branch information
John Doe authored and weblate committed Nov 29, 2024
1 parent 681ce0f commit 031a9aa
Showing 1 changed file with 12 additions and 8 deletions.
20 changes: 12 additions & 8 deletions src/strings/fi.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -613,7 +613,7 @@
"RefreshDialogHelp": "Metatiedot päivitetään hallintapaneelissa määritettyjen asetusten ja Internet-sisältölähteiden perusteella.",
"Refresh": "Päivitä",
"Recordings": "Tallennukset",
"RecordingScheduled": "Tallennus ajoitettu.",
"RecordingScheduled": "Tallennus ajastettu.",
"RecordingCancelled": "Tallennus peruttu.",
"RecordSeries": "Tallenna sarja",
"Record": "Tallenna",
Expand Down Expand Up @@ -1066,7 +1066,7 @@
"LabelAirsBeforeSeason": "Lähetetään ennen kautta",
"LabelAirsBeforeEpisode": "Lähetetään ennen jaksoa",
"LabelAirsAfterSeason": "Lähetetään kauden jälkeen",
"LabelAirDays": "Lähetyspäivät",
"LabelAirDays": "Esityspäivät",
"LabelAccessStart": "Aloitusaika",
"LabelAccessEnd": "Lopetusaika",
"InstantMix": "Pikasekoitus",
Expand Down Expand Up @@ -1339,7 +1339,7 @@
"LabelKodiMetadataUserHelp": "Tallenna NFO-tiedostoihin katselutiedot, joita muut sovellukset voivat hyödyntää.",
"LabelKodiMetadataUser": "Käyttäjä, jonka katselutiedot tallennetaan NFO-tiedostoihin",
"HeaderContinueReading": "Jatka lukemista",
"OptionRequirePerfectSubtitleMatchHelp": "Täydellisen parin edellyttäminen suodattaa tulokset sisältämään vain ne tekstitykset, jotka on testattu ja vahvistettu juuri kyseiselle videotiedostolle. Tämän käytöstä poisto lisää tekstityksen löytymisen todennäköisyyttä, mutta kasvattaa myös virheellisesti ajoitettujen tai väärien tekstitysten todennäköisyyttä.",
"OptionRequirePerfectSubtitleMatchHelp": "Täydellisesti sopivien tekstitysten edellyttäminen näyttää vain juuri kyseiselle videotiedostolle sopivat tekstitykset. Valinnan poistaminen lisää todennäköisyyttä löytää tekstityksiä, mutta ajoitukset eivät ehkä täsmää.",
"OptionRequirePerfectSubtitleMatch": "Lataa vain videotiedostoille täydellisesti sopivat tekstitykset",
"OptionReportByteRangeSeekingWhenTranscodingHelp": "Tämä tarvitaan joillekkin laitteille, jotka eivät hae aikajanalla kovin hyvin.",
"OptionReportByteRangeSeekingWhenTranscoding": "Raportoi, että palvelin tukee tavuhakua transkoodatessa",
Expand All @@ -1351,7 +1351,7 @@
"OptionMaxActiveSessionsHelp": "Arvon 0 asettaminen poistaa ominaisuuden käytöstä.",
"OptionMaxActiveSessions": "Määritä yhtäaikaisten käyttäjäistuntojen enimmäismäärä.",
"OptionLoginAttemptsBeforeLockoutHelp": "Arvolla \"0\" peritään tavallisten käyttäjien \"3\" ja ylläpitäjien \"5\" yritystä. \"-1\" poistaa ominaisuuden käytöstä.",
"OptionLoginAttemptsBeforeLockout": "Määritä montako virheellistä kirjautumisyritystä sallitaan, ennen käyttäjän estoa.",
"OptionLoginAttemptsBeforeLockout": "Määritä montako virheellistä kirjautumisyritystä sallitaan ennen käyttäjän lukitsemista.",
"OptionIgnoreTranscodeByteRangeRequestsHelp": "Nämä pyynnöt käsitellään mutta tavualuepyynnöt sivutetaan.",
"OptionHideUserFromLoginHelp": "Hyödyllinen yksityisille ja piilotetuille ylläpitotileille. Käyttäjän on kirjauduttava manuaalisesti kirjoittamalla käyttäjätunnus ja salasana.",
"OptionEstimateContentLength": "Arvioi sisällön pituus transkoodatessa",
Expand Down Expand Up @@ -1437,7 +1437,7 @@
"QuickConnectNotActive": "Pikayhdistys ei ole tällä palvelimella käytössä",
"QuickConnectNotAvailable": "Pyydä palvelimen ylläpitoa ottamaan Pikayhdistys käyttöön",
"QuickConnectInvalidCode": "Virheellinen Pikayhdistyskoodi",
"QuickConnectDescription": "Kirjautuaksesi Pikayhdistyksellä, valitse 'Pikayhdistys' laitteelta, josta yrität kirjautua ja syötä näytettävä koodi alle.",
"QuickConnectDescription": "Kirjautuaksesi Pikayhdistyksellä, valitse 'Pikayhdistys' laitteella jolla yrität kirjautua, ja syötä koodi alle.",
"QuickConnectDeactivated": "Pikayhdistys katkaistiin ennen kirjautumispyynnön hyväksymistä",
"QuickConnectAuthorizeSuccess": "Laitteesi on todennettu!",
"QuickConnectAuthorizeFail": "Tuntematon Pikayhdistyskoodi",
Expand Down Expand Up @@ -1598,7 +1598,7 @@
"AllowEmbeddedSubtitlesAllowImageOption": "Salli kuva",
"AllowEmbeddedSubtitlesAllowNoneOption": "Älä salli mitään",
"AllowEmbeddedSubtitlesAllowAllOption": "Salli kaikki",
"AllowEmbeddedSubtitlesHelp": "Älä käytä tekstityksiä, jotka on upotettu mediatiedostojen säiliöihin. Vaatii täyden kirjastopäivityksen.",
"AllowEmbeddedSubtitlesHelp": "Älä käytä mediatiedostojen upotettuja tekstityksiä. Vaatii täyden kirjastopäivityksen.",
"AllowEmbeddedSubtitles": "Poista eri tyyppiset upotetut tekstitykset käytöstä",
"PreferEmbeddedEpisodeInfosOverFileNamesHelp": "Käytä ensisijaisesti upotettuja jaksojen tietoja, mikäli käytettävissä.",
"PreferEmbeddedEpisodeInfosOverFileNames": "Suosi tiedostonimien sijaan upotettuja jaksojen tietoja",
Expand Down Expand Up @@ -1801,7 +1801,7 @@
"DeleteSeries": "Poista sarja",
"DeleteEpisode": "Poista jakso",
"DeleteName": "Poista {0}",
"PlaybackError.ASS_RENDER_ERROR": "ASS/SSA tekstityksien esittäjässä ilmeni virhe.",
"PlaybackError.ASS_RENDER_ERROR": "ASS/SSA tekstitysten esittämisessä ilmeni virhe.",
"EnableSmoothScroll": "Käytä pehmeää vieritystä",
"Lyric": "Sanoitus",
"LimitSupportedVideoResolution": "Rajoita videon tuettua enimmäistarkkuutta",
Expand Down Expand Up @@ -1939,5 +1939,9 @@
"MediaSegmentType.Outro": "Lopputekstit",
"MediaSegmentType.Preview": "Esikatselu",
"MediaSegmentType.Recap": "Kertaus",
"AllowFmp4TranscodingContainerHelp": "Salli tämän virittimen fMP4-transkoodaussäiliön tukea HEVC- ja HDR-koodattua sisältöä. Kaikki virittimet eivät ole yhteensopivia tämän tyyppisten säiliöiden kanssa. Poista tämä vaihtoehto käytöstä, jos sinulla on toistoongelmia."
"AllowFmp4TranscodingContainerHelp": "Salli tämän virittimen fMP4-transkoodaussäiliön tukea HEVC- ja HDR-koodattua sisältöä. Kaikki virittimet eivät ole yhteensopivia tämän tyyppisten säiliöiden kanssa. Poista tämä vaihtoehto käytöstä, jos sinulla on toistoongelmia.",
"LabelAudioTagSettings": "Äänitiedostojen tunnisteiden asetukset",
"PreferNonstandardArtistsTagHelp": "Käytä epästandardia \"ARTISTIT\" tagia \"ARTISTI\" tagin sijaan.",
"PreferNonstandardArtistsTag": "Suosi \"ARTISTIT\" tagia mikäli saatavilla",
"RenderPgsSubtitle": "Kokeellinen PGS tekstitysten renderöinti"
}

0 comments on commit 031a9aa

Please sign in to comment.