Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #6326 from thornbill/10.10.3-translations
Browse files Browse the repository at this point in the history
Backport translations for 10.10.3
  • Loading branch information
thornbill authored Nov 18, 2024
2 parents d69468a + 53a9122 commit 2983998
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 45 additions and 4 deletions.
45 changes: 43 additions & 2 deletions src/strings/it.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1774,7 +1774,7 @@
"LabelBackdropScreensaverIntervalHelp": "Il tempo in secondi tra i diversi sfondi, quando si usa il salvaschermo con gli sfondi.",
"BackdropScreensaver": "Salvaschermo con sfondi",
"HearingImpairedShort": "HI/SDH",
"SelectAudioNormalizationHelp": "Gain (guadagno) traccia - regola il volume di ogni traccia in modo che vengano riprodotte con lo stesso volume. Gain (guadagno) album - regola il volume di tutte le tracce di un album, mantenendo la gamma dinamica dell'album.",
"SelectAudioNormalizationHelp": "Gain (guadagno) traccia - regola il volume di ogni traccia in modo che vengano riprodotte con lo stesso volume. Gain (guadagno) album - regola il volume di tutte le tracce di un album, mantenendo la gamma dinamica dell'album.Per passare da \"Off\" ad altre opzioni è necessario riavviare la riproduzione corrente.",
"LabelAlbumGain": "Gain (guadagno) Album",
"LabelSelectAudioNormalization": "Normalizzazione audio",
"LogoScreensaver": "Salvaschermo con il logo",
Expand Down Expand Up @@ -1948,5 +1948,46 @@
"LabelFallbackMaxStreamingBitrate": "Bitrate massimo di ripiego (Mbps)",
"DateModified": "Data di modifica",
"LabelScreensaverTimeHelp": "Tempo di inattività in secondi per l'avvio dello screensaver.",
"LabelLyricDownloaders": "Scaricatori di testi"
"LabelLyricDownloaders": "Scaricatori di testi",
"UseCustomTagDelimitersHelp": "Dividi i tag artista/genere con caratteri personalizzati.",
"AllowFmp4TranscodingContainerHelp": "Consenti contenitore di transcodifica fMP4 per questo sintonizzatore per abilitare contenuti HEVC e HDR. Non tutti i sintonizzatori sono compatibili con questo contenitore. Disattivalo se riscontri problemi di riproduzione.",
"AllowStreamSharingHelp": "Consenti a Jellyfin di duplicare lo stream mpegts dal sintonizzatore e di condividere questo stream duplicato con i suoi client. Ciò è utile quando il sintonizzatore ha un limite di conteggio totale degli stream, ma potrebbe anche causare problemi di riproduzione.",
"LabelScreensaverTime": "Screensaver Time",
"MessageCancelTimerError": "Si è verificato un errore durante l'annullamento del timer",
"MessageSplitVersionsError": "Si è verificato un errore durante la suddivisione delle versioni",
"HeaderEditPlaylist": "Modifica Playlist",
"HeaderNewPlaylist": "Nuova Playlist",
"LabelAllowFmp4TranscodingContainer": "Consenti contenitore di transcodifica fMP4",
"LabelMediaSegmentsType": "{0} Segmenti",
"MediaSegmentType.Commercial": "Pubblicità",
"MediaSegmentType.Outro": "TItoli di Coda",
"MediaSegmentType.Intro": "Intro",
"MediaSegmentType.Preview": "Anteprima",
"MediaSegmentType.Recap": "RIassunto",
"MediaSegmentAction.AskToSkip": "Chiedi di saltare",
"MediaSegmentSkipPrompt": "Salta {0}",
"MessageCancelSeriesTimerError": "Si è verificato un errore durante l'annullamento del timer della serie",
"PlaylistError.UpdateFailed": "Errore durante l'aggiornamento della playlist",
"VideoCodecTagNotSupported": "Il tag codec video non è supportato",
"LabelQsvDevice": "QSV Device",
"LabelQsvDeviceHelp": "Specifica il dispositivo per Intel QSV su un sistema multi-GPU. Su Linux, questo è il nodo di rendering, ad esempio /dev/dri/renderD128. Su Windows, questo è l'indice del dispositivo a partire da 0. Lascia vuoto a meno che tu non sappia cosa stai facendo.",
"AlwaysBurnInSubtitleWhenTranscoding": "aggiungi nel flusso video hardcodec i sottotitoli durante la transcodifica",
"AlwaysBurnInSubtitleWhenTranscodingHelp": "hardcoding di tutti i sottotitoli quando viene attivata la transcodifica. Ciò garantisce la sincronizzazione dei sottotitoli dopo la transcodifica, a costo di una velocità di transcodifica ridotta.",
"LabelAllowStreamSharing": "Consenti la condivisione dello streaming",
"LabelDelimiterWhitelist": "Delimitatore Whitelist",
"LabelDelimiterWhitelistHelp": "Elementi da escludere dalla suddivisione dei tag. Un elemento per riga.",
"PreferNonstandardArtistsTag": "Preferisci il tag ARTIST se disponibile",
"PreferNonstandardArtistsTagHelp": "Se disponibile, utilizzare il tag non standard ARTISTS al posto del tag ARTIST.",
"RenderPgsSubtitle": "Rendering sperimentale dei sottotitoli PGS",
"RenderPgsSubtitleHelp": "Determina se il client deve eseguire il rendering dei sottotitoli PGS invece di utilizzare sottotitoli masterizzati. Questo può evitare la transcodifica lato server in cambio di prestazioni di rendering lato client.",
"UseCustomTagDelimiters": "Usa delimitatore tag personalizzato",
"Anime": "Anime",
"LabelAudioTagSettings": "Audio Tag settings",
"LabelCustomTagDelimiters": "Custom Tag Delimiter",
"LabelCustomTagDelimitersHelp": "Caratteri da trattare come delimitatori per separare i tag.",
"LyricDownloadersHelp": "Abilita e classifica i tuoi downloader di sottotitoli preferiti in ordine di priorità.",
"MediaSegmentAction.None": "Niente",
"MediaSegmentAction.Skip": "Salta",
"MoviesAndShows": "Movies and Shows",
"HeaderMediaSegmentActions": "Media Segment Actions"
}
4 changes: 2 additions & 2 deletions src/strings/ko.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -632,7 +632,7 @@
"Movies": "영화",
"Photos": "사진",
"Playlists": "재생목록",
"Shows": "",
"Shows": "시리즈",
"Songs": "노래",
"Sync": "동기화",
"AddToCollection": "컬렉션에 추가",
Expand Down Expand Up @@ -1343,7 +1343,7 @@
"LabelTonemappingAlgorithm": "사용할 톤 매핑 알고리즘을 선택합니다",
"EnableBlurHashHelp": "아직 로드 중인 이미지는 고유한 자리 표시자와 함께 표시됩니다.",
"WeeklyAt": "{0} 요일에 {1}",
"PersonRole": "{0}(으)로",
"PersonRole": "{0}",
"Bwdif": "BWDIF",
"ShowIndicatorsFor": "다음에 대한 표시기 표시",
"ResumeAt": "{0}에서 재생",
Expand Down

0 comments on commit 2983998

Please sign in to comment.