forked from roots/sage
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
Showing
2 changed files
with
271 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
Binary file not shown.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,271 @@ | ||
# M. M - Alexandru <alexandru_mandric@yahoo.com>, 2013. | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: \n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: \n" | ||
"PO-Revision-Date: 2013-08-26 09:33+0200\n" | ||
"Last-Translator: M. M - Alexandru <alexandru_mandric@yahoo.com>\n" | ||
"Language-Team: \n" | ||
"Language: ro\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop;__;_e\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | ||
"X-Generator: Poedit 1.5.5\n" | ||
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" | ||
|
||
#: 404.php:4 | ||
msgid "Sorry, but the page you were trying to view does not exist." | ||
msgstr "Pagina pe care o cauti nu mai există pe acest site. " | ||
|
||
#: 404.php:7 | ||
msgid "It looks like this was the result of either:" | ||
msgstr "Se pare ca acesta a fost rezultatul pentru:" | ||
|
||
#: 404.php:9 | ||
msgid "a mistyped address" | ||
msgstr "o adresă gresită" | ||
|
||
#: 404.php:10 | ||
msgid "an out-of-date link" | ||
msgstr "un link vechi" | ||
|
||
#: base.php:4 | ||
msgid "" | ||
"You are using an <strong>outdated</strong> browser. Please <a href=\"http://" | ||
"browsehappy.com/\">upgrade your browser</a> to improve your experience." | ||
msgstr "" | ||
"Folosesti un browser <strong>vechi</strong>. Te rog <a href=\"http://" | ||
"browsehappy.com/\">actualizează-ti browserul</a> pentru o experienta mai " | ||
"bună." | ||
|
||
#: index.php:5 | ||
msgid "Sorry, no results were found." | ||
msgstr "Ne pare rău, nu sa gasit nici un rezultat." | ||
|
||
#: index.php:17 | ||
msgid "← Older posts" | ||
msgstr "← Postări mai vechi" | ||
|
||
#: index.php:18 | ||
msgid "Newer posts →" | ||
msgstr "Cele mai noi postări →" | ||
|
||
#: lib/activation.php:28 lib/activation.php:29 | ||
msgid "Theme Activation" | ||
msgstr "Activare temă" | ||
|
||
#: lib/activation.php:51 | ||
msgid "%s Theme Activation" | ||
msgstr "%s Activare temă" | ||
|
||
#: lib/activation.php:62 lib/activation.php:64 | ||
msgid "Create static front page?" | ||
msgstr "Creez o primă pagina statică?" | ||
|
||
#: lib/activation.php:66 lib/activation.php:79 lib/activation.php:92 | ||
#: lib/activation.php:105 lib/activation.php:118 | ||
msgid "Yes" | ||
msgstr "Da" | ||
|
||
#: lib/activation.php:67 lib/activation.php:80 lib/activation.php:93 | ||
#: lib/activation.php:106 lib/activation.php:119 | ||
msgid "No" | ||
msgstr "Nu" | ||
|
||
#: lib/activation.php:70 | ||
msgid "Create a page called Home and set it to be the static front page" | ||
msgstr "Creez o pagina numită Home si o setez ca prima pagina statică" | ||
|
||
#: lib/activation.php:75 | ||
msgid "Change permalink structure?" | ||
msgstr "Schimb structura permalink?" | ||
|
||
#: lib/activation.php:77 | ||
msgid "Update permalink structure?" | ||
msgstr "Actualizez structura permalink?" | ||
|
||
#: lib/activation.php:83 | ||
msgid "Change permalink structure to /%postname%/" | ||
msgstr "Schimb structura permalink in: /%postname%/" | ||
|
||
#: lib/activation.php:88 | ||
msgid "Change uploads folder?" | ||
msgstr "Modific folderul de încărcări(upload)?" | ||
|
||
#: lib/activation.php:90 | ||
msgid "Update uploads folder?" | ||
msgstr "Actualizez folderul de încărcări(upload)?" | ||
|
||
#: lib/activation.php:96 | ||
msgid "Change uploads folder to /media/ instead of /wp-content/uploads/" | ||
msgstr "" | ||
"Schimbă folderul de încărcări in /media/ in loc de /wp-content/uploads/" | ||
|
||
#: lib/activation.php:101 lib/activation.php:103 | ||
msgid "Create navigation menu?" | ||
msgstr "Creez meniu de navigare?" | ||
|
||
#: lib/activation.php:109 | ||
msgid "Create the Primary Navigation menu and set the location" | ||
msgstr "Creeaza meniul principal de navigare si alege locatia" | ||
|
||
#: lib/activation.php:114 lib/activation.php:116 | ||
msgid "Add pages to menu?" | ||
msgstr "Adaug paginile la meniu?" | ||
|
||
#: lib/activation.php:122 | ||
msgid "Add all current published pages to the Primary Navigation" | ||
msgstr "Adaugă toate paginile publicate la meniul principal de navigare" | ||
|
||
#: lib/cleanup.php:210 | ||
msgid "Continued" | ||
msgstr "Continua" | ||
|
||
#: lib/init.php:11 | ||
msgid "Primary Navigation" | ||
msgstr "Meniu navigare principal" | ||
|
||
#: lib/titles.php:10 | ||
msgid "Latest Posts" | ||
msgstr "Ultimele postări" | ||
|
||
#: lib/titles.php:19 | ||
msgid "Daily Archives: %s" | ||
msgstr "Arhive zilnice: %s" | ||
|
||
#: lib/titles.php:21 | ||
msgid "Monthly Archives: %s" | ||
msgstr "Arhive luni: %s" | ||
|
||
#: lib/titles.php:23 | ||
msgid "Yearly Archives: %s" | ||
msgstr "Arhive ani: %s" | ||
|
||
#: lib/titles.php:26 | ||
msgid "Author Archives: %s" | ||
msgstr "Arhivă autori: %s" | ||
|
||
#: lib/titles.php:31 | ||
msgid "Search Results for %s" | ||
msgstr "Rezultate pentru %s" | ||
|
||
#: lib/titles.php:33 | ||
msgid "Not Found" | ||
msgstr "Nu a fost găsit" | ||
|
||
#: lib/widgets.php:8 | ||
msgid "Primary" | ||
msgstr "Principal" | ||
|
||
#: lib/widgets.php:17 | ||
msgid "Footer" | ||
msgstr "Footer" | ||
|
||
#: lib/widgets.php:45 | ||
msgid "Use this widget to add a vCard" | ||
msgstr "Foloseste acest widget pentru a adauga vCard" | ||
|
||
#: lib/widgets.php:47 | ||
msgid "Roots: vCard" | ||
msgstr "Roots: vCard" | ||
|
||
#: lib/widgets.php:74 | ||
msgid "vCard" | ||
msgstr "vCard" | ||
|
||
#: templates/comment.php:4 | ||
msgid "%1$s" | ||
msgstr "%1$s" | ||
|
||
#: templates/comment.php:5 | ||
msgid "(Edit)" | ||
msgstr "(Editează)" | ||
|
||
#: templates/comment.php:9 | ||
msgid "Your comment is awaiting moderation." | ||
msgstr "Comentariul tău asteaptă aprobare." | ||
|
||
#: templates/comments.php:8 | ||
msgid "One Response to “%2$s”" | ||
msgid_plural "%1$s Responses to “%2$s”" | ||
msgstr[0] "Un răspuns la “%2$s”" | ||
msgstr[1] "%1$s Răspunsuri la “%2$s”" | ||
|
||
#: templates/comments.php:18 | ||
msgid "← Older comments" | ||
msgstr "← Comentarii mai vechi." | ||
|
||
#: templates/comments.php:21 | ||
msgid "Newer comments →" | ||
msgstr "Cele mai noi comentarii →" | ||
|
||
#: templates/comments.php:29 templates/comments.php:38 | ||
msgid "Comments are closed." | ||
msgstr "Comentariile sunt inchise." | ||
|
||
#: templates/comments.php:45 | ||
msgid "Leave a Reply" | ||
msgstr "Lasă un comentariu" | ||
|
||
#: templates/comments.php:45 | ||
msgid "Leave a Reply to %s" | ||
msgstr "Lasă un raspuns la %s" | ||
|
||
#: templates/comments.php:48 | ||
msgid "You must be <a href=\"%s\">logged in</a> to post a comment." | ||
msgstr "Trebuie sa fii <a href=\"%s\">logat</a> pentru a posta un comentariu." | ||
|
||
#: templates/comments.php:53 | ||
msgid "Logged in as <a href=\"%s/wp-admin/profile.php\">%s</a>." | ||
msgstr "Logat ca <a href=\"%s/wp-admin/profile.php\">%s</a>." | ||
|
||
#: templates/comments.php:54 | ||
msgid "Log out of this account" | ||
msgstr "Delogheazăte din cont." | ||
|
||
#: templates/comments.php:54 | ||
msgid "Log out »" | ||
msgstr "Delogare »" | ||
|
||
#: templates/comments.php:57 | ||
msgid "Name" | ||
msgstr "Nume" | ||
|
||
#: templates/comments.php:57 templates/comments.php:59 | ||
msgid " (required)" | ||
msgstr " (necesar)" | ||
|
||
#: templates/comments.php:59 | ||
msgid "Email (will not be published)" | ||
msgstr "Еmail (nu va fi publicat)" | ||
|
||
#: templates/comments.php:61 | ||
msgid "Website" | ||
msgstr "Website" | ||
|
||
#: templates/comments.php:64 | ||
msgid "Comment" | ||
msgstr "Comentariu" | ||
|
||
#: templates/comments.php:66 | ||
msgid "Submit Comment" | ||
msgstr "Adaugă comentariu" | ||
|
||
#: templates/content-single.php:11 | ||
msgid "Pages:" | ||
msgstr "Pagini:" | ||
|
||
#: templates/entry-meta.php:2 | ||
msgid "By" | ||
msgstr "De către" | ||
|
||
#: templates/searchform.php:2 | ||
msgid "Search for:" | ||
msgstr "Caută pentru:" | ||
|
||
#: templates/searchform.php:3 templates/searchform.php:4 | ||
msgid "Search" | ||
msgstr "Caută" |