Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Swedish translation #151

Open
wants to merge 1 commit into
base: master
Choose a base branch
from
Open
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Binary file added src/wagtail_2fa/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo
Binary file not shown.
226 changes: 226 additions & 0 deletions src/wagtail_2fa/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,226 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-09 16:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: forms.py:26
msgid "OTP token"
msgstr "OTP-kod"

#: forms.py:29
msgid ""
"Enter the numeric code displayed on your device after scanning the QR code"
msgstr ""
"Ange sifferkoden som visades på din enhet efter att du läst av QR-koden"

#: forms.py:34 templates/wagtail_2fa/device_list.html:14
msgid "Name"
msgstr "Namn"

#: forms.py:36
msgid "The human-readable name of this device."
msgstr "Ett beskrivande namn för den här enheten."

#: forms.py:40
msgid "Current password"
msgstr "Nuvarande lösenord"

#: forms.py:41
msgid "As an extra security measure, we need your current password."
msgstr "Som en extra säkerhetsåtgärd behöver du ange ditt nuvarande lösenord."

#: forms.py:66
msgid "Invalid token. Please make sure you have entered it correctly."
msgstr "Ogiltig kod. Vänligen säkerställ att du har angett den korrekt."

#: forms.py:75
msgid "Invalid password"
msgstr "Ogiltigt lösenord"

#: templates/wagtail_2fa/device_confirm_delete.html:4
msgid "Delete 2FA device"
msgstr "Ta bort tvåfaktors-enhet"

#: templates/wagtail_2fa/device_confirm_delete.html:6
#: templates/wagtail_2fa/device_form.html:7
#: templates/wagtail_2fa/device_list.html:6
msgid "Two Factor Settings"
msgstr "Tvåfaktorsinställningar"

#: templates/wagtail_2fa/device_confirm_delete.html:10
msgid "Do you want to delete the device?"
msgstr "Vill du ta bort den här enheten?"

#: templates/wagtail_2fa/device_confirm_delete.html:13
#: templates/wagtail_2fa/device_form.html:79
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"

#: templates/wagtail_2fa/device_confirm_delete.html:14
#: templates/wagtail_2fa/device_list.html:33
msgid "Remove device"
msgstr "Ta bort enhet"

#: templates/wagtail_2fa/device_form.html:4
msgid "Add new 2FA device"
msgstr "Lägg till ny tvåfaktorsenhet"

#: templates/wagtail_2fa/device_form.html:13
msgid ""
"\n"
" <p>\n"
" Two-Factor authentication is a method for making your "
"account\n"
" more secure, by requiring you to provide an additional "
"piece\n"
" of evidence (a factor) next to your password.\n"
" </p>\n"
" <p>\n"
" The most common way of providing this secondary factor, is "
"by\n"
" having one of your devices generate a random code that\n"
" changes every minute. This is called a One Time Password.\n"
" </p>\n"
" <p>\n"
" For generating codes, you can use one of the following "
"apps.\n"
" You might even have them installed already.\n"
" <ul>\n"
" <li>Google Authenticator for iOS or Android</li>\n"
" <li>Microsoft Authenticator</li>\n"
" <li>Authy for iOS or Android</li>\n"
" <li>\n"
" A password manager like 1Password, that also "
"supports\n"
" generating One-Time-Passwords\n"
" </li>\n"
" </ul>\n"
" </p>\n"
" <p>\n"
" To configure two-factor authentication for your Wagtail CMS\n"
" account, install one of those apps and scan the below QR\n"
" code. Note that if you lose or reset your phone, you\n"
" will no longer be able to log in.\n"
" </p>\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" <p>\n"
" Tvåfaktorsautentisering (2FA) är en metod för att göra ditt användarkonto säkrare. "
" , genom att kräva att du anger ytterligare ett bevis (en faktor) "
" på att du är du utöver ditt lösenord.\n"
" </p>\n"
" <p>\n"
" Det vanligaste sättet att tillhandahålla en sekundär faktor "
" är genom att låta en app generera en slumpmässig kod på någon av dina mobila enheter. "
" Den här koden kallas engångslösenord (OTP) och ändras varje minut."
" </p>\n"
" <p>\n"
" Använd till exempel någon av följande appar. Chansen är stor att du"
" redan har någon av dem installerad på mobilen."
" <ul>\n"
" <li>Google Authenticator för iOS eller Android</li>\n"
" <li>Microsoft Authenticator</li>\n"
" <li>Authy för iOS eller Android</li>\n"
" <li>\n"
" En lösenordshanterare som också stödjer engångslösendord, "
" som t ex 1Passwords"
" </li>\n"
" </ul>\n"
" </p>\n"
" <p>\n"
" Konfigurera tvåfaktorsautentisering för ditt Wagtail CMS-konto "
" genom att installera någon av dessa appar och läs av QR-koden nedan. "
" Kom ihåg at om du tappar eller återställer din telefon kommer du inte "
" längre kunna logga in.\n"
" </p>\n"" "

#: templates/wagtail_2fa/device_form.html:51
msgid "QR Code"
msgstr "QR-kod"

#: templates/wagtail_2fa/device_form.html:54
msgid ""
"If you're unable to scan the image, try pasting the following into your app:"
msgstr ""
"Om du inte har möjlighet att läsa av bilden kan du försöka med att klistra in följande i din app:"

#: templates/wagtail_2fa/device_form.html:80
msgid "Update"
msgstr "Uppdatera"

#: templates/wagtail_2fa/device_form.html:80
msgid "Create"
msgstr "Skapa"

#: templates/wagtail_2fa/device_list.html:4
msgid "Registered 2FA devices"
msgstr "Registrerade 2FA-enheter"

#: templates/wagtail_2fa/device_list.html:29
msgid "Update device"
msgstr "Redigera enhet"

#: templates/wagtail_2fa/device_list.html:40
msgid "There are no devices for this user."
msgstr "Den finns inga enheter registrerade för den här användaren."

#: templates/wagtail_2fa/device_list.html:49
msgid "New device"
msgstr "Ny enhet"

#: templates/wagtail_2fa/otp_form.html:3 templates/wagtail_2fa/otp_form.html:63
msgid "Sign in"
msgstr "Logga in"

#: templates/wagtail_2fa/otp_form.html:18
msgid "Invalid code"
msgstr "Ogiltig kod"

#: templates/wagtail_2fa/otp_form.html:36
msgid "Enter your two-factor authentication code"
msgstr "Ange din tvåfaktors-autentiseringskod"

#: templates/wagtail_2fa/otp_form.html:63
msgid "Signing in…"
msgstr "Loggar in…"

#: templates/wagtail_2fa/otp_form.html:64
msgid "Sign out"
msgstr "Logga ut"

#: utils.py:13
#, python-format
msgid "Device #%s"
msgstr "Enhet #%s"

#: wagtail_hooks.py:65
msgid "Manage your 2FA devices"
msgstr "Hantera dina 2FA-enheter"

#: wagtail_hooks.py:66
msgid "Add or remove devices for 2 factor authentication."
msgstr "Lägg till eller ta bort enheter för tvåfaktorsautentisering."

#: wagtail_hooks.py:73
msgid "Manage 2FA"
msgstr "Hantera 2FA"

#: wagtail_hooks.py:75
msgid "Edit this user"
msgstr "Redigera den här användaren"