-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 133
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
externalized strings and added translation into german #307
Conversation
Signed-off-by: sloob <sebastian.loob@ibykus.de>
@@ -0,0 +1,233 @@ | |||
|
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Just as a hint, We setup a Translation project at Transifex : https://www.transifex.com/udig/udig/dashboard/ where normally resources of origin language (English) synchronized.
However for messages_de.properties I'd suggest to add only keys that are translated already (into German). Here again helps Transifex a lot to get a translation state (in %) any synchronizing translated property files back into codebase.
For this ressource you may have a look at https://www.transifex.com/udig/udig/viewstrings/#de/udig_tools-messages/17409421
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
If you need help to synchronize German resources, installed Transifex tool installed the Ant-Script transifex-sync.xml can help in combination with resource configuration file down below .tx folder : https://github.com/locationtech/udig-platform/blob/master/.tx/config to pull translated message files for a specific languages (or all languages)
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
@sloob Can we remove German i18n file from this changeset. I'd like to apply this change and merge it into master afterwards.
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Hey @fgdrf, i will look at transifex and if necessary add our translations there. Should I make a new commit without the german i18n file or can you omit the file when merging?
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
IMO it is quite easy to remove file from commit by using "--amend". This implies to push with "-f" option to rewrite history of your remote branch. I assume nobody else is working on it and therefor it should be a problem.
HTH
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
not all keys are already translated, so this translation will be added later in a separate PR
Externalized some dialog messages and added a translation into german.
Signed-off-by: sloob sebastian.loob@ibykus.de