Skip to content

Commit

Permalink
Slovenian translation
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
anzeljg authored and magicsunday committed Dec 24, 2023
1 parent 2fda11c commit 23ecb59
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 117 additions and 0 deletions.
Binary file added resources/lang/sl/messages.mo
Binary file not shown.
117 changes: 117 additions & 0 deletions resources/lang/sl/messages.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,117 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-11 08:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-22 12:53+0100\n"
"Last-Translator: Gregor Anželj <gregor.anzelj@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 3 : 0);\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.1\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: translate\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: src\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: resources/views\n"

#: src/Module.php:116 src/Module.php:220
msgid "Fan chart"
msgstr "Pahljačasti diagram"

#: src/Module.php:126
msgid "A fan chart of an individual’s ancestors."
msgstr "Pahljačasti diagram posameznikovih prednikov."

#: src/Module.php:223 src/Traits/ModuleChartTrait.php:38
#, php-format
msgid "Fan chart of %s"
msgstr "Pahljačasti diagram osebe %s"

#: src/Module.php:243
msgid "Use Ctrl + scroll to zoom in the view"
msgstr "Uporabi Ctrl+Scroll kolesce za povečavo diagrama"

#: src/Module.php:244
msgid "Move the view with two fingers"
msgstr "Premakni pogled z dvema prstoma"

#: src/Traits/IndividualTrait.php:151
#, php-format
msgid "Born: %s"
msgstr "Rojstvo: %s"

#: src/Traits/IndividualTrait.php:155
#, php-format
msgid "Died: %s"
msgstr "Smrt: %s"

#: src/Traits/IndividualTrait.php:159
msgid "Deceased"
msgstr "Pokojni/a"

#: resources/views/chart.phtml:35
msgid "Individual"
msgstr "Posameznik"

#: resources/views/chart.phtml:52
msgid "Fan size"
msgstr "Velikost pahljače"

#: resources/views/chart.phtml:62
msgid "Generations"
msgstr "Generacije"

#: resources/views/chart.phtml:80
msgid "Presentation"
msgstr "Predstavitev"

#: resources/views/chart.phtml:87
msgid "Hide empty segments"
msgstr "Skrij prazne dele"

#: resources/views/chart.phtml:96
msgid "Show color gradients"
msgstr "Pokaži barvne prehode"

#: resources/views/chart.phtml:105
msgid "Show parent marriage dates"
msgstr "Pokaži datum poroke staršev"

#: resources/views/chart.phtml:114
msgid "Number of inner levels"
msgstr "Število notranjih ravni"

#: resources/views/chart.phtml:127
msgid "Specifies the number of levels in which the text is written along an arc."
msgstr "Določi število ravni, v katerih je besedilo zapisano vzdolž loka."

#: resources/views/chart.phtml:134
msgid "Font size"
msgstr "Velikost pisave"

#: resources/views/chart.phtml:159
msgid "Show more options"
msgstr "Pokaži več možnosti"

#: resources/views/chart.phtml:160
msgid "Hide more options"
msgstr "Skrij več možnosti"

#: resources/views/chart.phtml:165
msgid "view"
msgstr "Prikaži"

#: resources/views/chart.phtml:171
msgid "Re center"
msgstr "Znova na sredino"

#: resources/views/chart.phtml:176
msgid "Export as PNG"
msgstr "Izvozi kot PNG"

#: resources/views/chart.phtml:179
msgid "Export as SVG"
msgstr "Izvozi kot SVG"

0 comments on commit 23ecb59

Please sign in to comment.