Fixed typo and words in Readme file (Readme 오타 조정) #4
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
This suggestion is invalid because no changes were made to the code.
Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.
Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.
Only one suggestion per line can be applied in a batch.
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
Applying suggestions on deleted lines is not supported.
You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.
Outdated suggestions cannot be applied.
This suggestion has been applied or marked resolved.
Suggestions cannot be applied from pending reviews.
Suggestions cannot be applied on multi-line comments.
Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.
Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
Hi, I've changed some words to make the readme sound a bit smoother. (README에서 읽었을때 약간 껄끄러운 곳을 고쳐 봤습니다).
Fixed a typo and changed word spacing issues.
("한국어 처리기" 리드미에 있는 단어들을 읽기 편리하게 고쳤습니다).
Most important change is the typo for Twitter (Twtitter -> Twitter)