Skip to content

Commit

Permalink
Releasing v0.68
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
mquinson committed Sep 4, 2022
1 parent 631efaf commit 0ab1670
Show file tree
Hide file tree
Showing 3 changed files with 30 additions and 8 deletions.
26 changes: 24 additions & 2 deletions NEWS
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,11 +4,14 @@ user-visible changes while the day to day changes are in the git logs.
=======================================================================
___ __ ___
__ __/ _ \ / /_ ( _ )
\ \ / / | | | '_ \ / _ \ unnamed
\ \ / / | | | '_ \ / _ \ High Hopes release.
\ V /| |_| | (_) | (_) |
\_/ \___(_)___/ \___/ (unreleased)
\_/ \___(_)___/ \___/ (Released on 2022/09/04)


This release dedication is here to remind you that Hope is always important.
Plus, the song of that name by Pink Floyd also desserves a dedication.

Project organization:
* Add a deprecation warning to po4a-translate and po4a-updatepo stating
that po4a is the prefered interface.
Expand Down Expand Up @@ -56,8 +59,27 @@ Translations:

Status of the binary translation:

* 100%: de, pt, sr_Cyrl, uk.
* >95%: eo (97%), es (95%), fr (97%), hr (95%), it (97%), nb (97%),
nl (95%), pt_BR (97%), zh_CN (95%), zh_Hant (95%).
* >90%: hu (93%), ru (93%).
* >70%: id (78%), sv (72%).
* >50%: cs (58%), da (62%), et (68%), eu (56%), ja (62%), pl (62%),
sl (56%), vi (67%).
* >33%: ca (45%).
* Starting: ace (2%), af (7%), ar (14%), kn (7%), ko (18%), zh_HK (3%).

Status of the documentation translation:

* 100%: it, uk.
* >95%: de (99%), fr (95%), pt_BR (95%), sr_Cyrl (99%).
* >90%: nl (94%), pt (94%), zh_CHS (94%), zh_Hant (94%).
* >80%: es (83%).
* >70%: ja (72%).
* >50%: pl (66%), ru (64%).
* >33%: ca (43%).
* Starting: eo (2%), hr (0%), hu (0%), nb (4%).


=======================================================================
___ __ _____
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,7 +11,7 @@ use warnings;

use subs qw(makespace);
use vars qw($VERSION @ISA @EXPORT);
$VERSION = "0.68-alpha";
$VERSION = "0.68";
@ISA = qw(DynaLoader);
@EXPORT = qw(new process translate
read write readpo writepo
Expand Down
10 changes: 5 additions & 5 deletions po/pod/po4a-pod.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: po4a 0.68\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: devel@lists.po4a.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-23 12:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-04 16:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
Expand Down Expand Up @@ -340,8 +340,8 @@ msgstr ""
#: po4a:10
msgid ""
"The workflow of B<po4a> is asynchronous, as suited to open-source "
"projects. The documentation writers authors the master documents at their "
"own pace. The translators review and update the translations in the PO "
"projects. The documentation writers author the master documents at their own "
"pace. The translators review and update the translations in the PO "
"files. The maintainers rerun B<po4a> on need, to reflect any change to the "
"original documentation to the PO files, and to produce updated documentation "
"translations, by injecting the latest translation into the latest document "
Expand Down Expand Up @@ -478,7 +478,7 @@ msgid ""
" ├── man/\n"
" │ ├── foo.1 <- The original man page, in English.\n"
" │ ├── po4a/\n"
" │ │ ├── de.po <- The German PO translation, from gettexization.\n"
" │ │ ├── de.po <- The German PO translation, from gettextization.\n"
" │ │ └── foo.pot <- The POT template of future translations (empty at "
"first)\n"
" │ └── translated/ <- Directory where the translations will be created\n"
Expand Down Expand Up @@ -2014,7 +2014,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Other issues may come from duplicated strings in either the original or "
"translation. Duplicated strings are merged in PO files, with two "
"references. This constitutes a difficulty for the gettexization algorithm, "
"references. This constitutes a difficulty for the gettextization algorithm, "
"that is a simple one to one pairing between the B<msgid>s of both the master "
"and the localized files. It is however believed that recent versions of po4a "
"deal properly with duplicated strings, so you should report any remaining "
Expand Down

0 comments on commit 0ab1670

Please sign in to comment.