Skip to content

Commit

Permalink
Translations update from Hosted Weblate (flameshot-org#2711)
Browse files Browse the repository at this point in the history
* Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (416 of 416 strings)

Translation: Flameshot/Flameshot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/flameshot/flameshot/ru/

* Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (416 of 416 strings)

Translation: Flameshot/Flameshot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/flameshot/flameshot/ru/

* Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (416 of 416 strings)

Translation: Flameshot/Flameshot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/flameshot/flameshot/ru/

Co-authored-by: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>
Co-authored-by: Viktor <xasertop@gmail.com>
  • Loading branch information
3 people authored Jun 28, 2022
1 parent 04b57e4 commit a2d5bb2
Showing 1 changed file with 16 additions and 16 deletions.
32 changes: 16 additions & 16 deletions data/translations/Internationalization_ru.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -137,7 +137,7 @@
<message>
<location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="52"/>
<source> second</source>
<translation> с</translation>
<translation> сек</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/widgets/capturelauncher.ui" line="100"/>
Expand All @@ -146,7 +146,7 @@
<location filename="../../cmake-build-relwithdebinfo/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="185"/>
<location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="52"/>
<source> seconds</source>
<translation> с</translation>
<translation> сек</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/widgets/capturelauncher.ui" line="165"/>
Expand Down Expand Up @@ -396,7 +396,7 @@ Press Space to open the side panel.</source>
<message>
<location filename="../../src/widgets/panel/colorgrabwidget.cpp" line="58"/>
<source>Enter or Left Click</source>
<translation>Enter или левый щелчок</translation>
<translation>Enter или щелчок левой кнопкой</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/widgets/panel/colorgrabwidget.cpp" line="59"/>
Expand Down Expand Up @@ -656,7 +656,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.</source>
<message>
<location filename="../../src/config/configwindow.cpp" line="124"/>
<source>&lt;b&gt;Configuration file has errors. Resolve them before continuing.&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;В файле конфигурации есть ошибки. Решите их перед продолжением.&lt;/b&gt;</translation>
<translation>&lt;b&gt;Файл конфигурации содержит ошибки. Исправьте их перед продолжением.&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Storage</source>
Expand Down Expand Up @@ -1093,7 +1093,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.</source>
<message>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="356"/>
<source>Allow multiple flameshot GUI instances simultaneously</source>
<translation>Разрешить несколько экземпляров графического интерфейса Flameshot</translation>
<translation>Разрешить несколько экземпляров графической оболочки Flameshot</translation>
</message>
<message>
<source>This allows you to take screenshots of flameshot itself for example.</source>
Expand Down Expand Up @@ -1122,7 +1122,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.</source>
<message>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="408"/>
<source>Use large predefined color palette</source>
<translation>Использовать большую предопределённую цветовую палитру</translation>
<translation>Использовать большую предопределённую палитру цветов</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="432"/>
Expand Down Expand Up @@ -1200,7 +1200,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.</source>
<message>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="410"/>
<source>Use a large predefined color palette</source>
<translation>Использовать большую предустановленную цветовую палитру</translation>
<translation>Использовать большую предопределённую палитру цветов</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="420"/>
Expand Down Expand Up @@ -1235,12 +1235,12 @@ Please solve them manually in the configuration file.</source>
<message>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="477"/>
<source>Use fixed path for screenshots to save</source>
<translation>Использовать постоянный путь сохранения для снимков экрана</translation>
<translation>Использовать постоянный путь сохранения для снимков</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="489"/>
<source>Preferred save file extension:</source>
<translation>Желаемое расширение файла сохранения:</translation>
<translation>Базовое расширение файла сохранения:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="518"/>
Expand Down Expand Up @@ -1276,7 +1276,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.</source>
<message>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="641"/>
<source>Anti-aliasing image when zoom the pinned image</source>
<translation>Сглаживать изображение при масштабировании закреплённого снимка</translation>
<translation>Сглаживать закреплённый снимок при масштабировании</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="643"/>
Expand All @@ -1302,7 +1302,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.</source>
<message>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="690"/>
<source>Show magnifier</source>
<translation>Показать лупу</translation>
<translation>Показывать лупу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="691"/>
Expand Down Expand Up @@ -2208,7 +2208,7 @@ You can find me in the system tray.</source>
<message>
<location filename="../../src/widgets/trayicon.cpp" line="71"/>
<source>Hello, I&apos;m here! Click icon in the tray to take a screenshot or click with a right button to see more options.</source>
<translation>Привет! Для создания снимка щёлкните по значку в трее. Иные возможности доступны по щелчку правой кнопкой.</translation>
<translation>Привет! Для создания снимка щёлкните по значку в трее. Прочие функции в меню правого щелчка.</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle side panel</source>
Expand Down Expand Up @@ -2450,22 +2450,22 @@ You can find me in the system tray.</source>
<message>
<location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="180"/>
<source>Move selection left 1px</source>
<translation>Переместить выделение влево на 1 пикс</translation>
<translation>Сдвинуть выделение влево на 1 пикс</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="181"/>
<source>Move selection right 1px</source>
<translation>Переместить выделение вправо на 1 пикс</translation>
<translation>Сдвинуть выделение вправо на 1 пикс</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="182"/>
<source>Move selection up 1px</source>
<translation>Переместить выделение вверх на 1 пикс</translation>
<translation>Сдвинуть выделение вверх на 1 пикс</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="183"/>
<source>Move selection down 1px</source>
<translation>Переместить выделение вниз на 1 пикс</translation>
<translation>Сдвинуть выделение вниз на 1 пикс</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/config/shortcutswidget.cpp" line="184"/>
Expand Down

0 comments on commit a2d5bb2

Please sign in to comment.