Skip to content

Bug Report: First character is duplicated when typing Japanese with IME #7789

@yuuyaku

Description

@yuuyaku

Describe the bug

When using a Japanese Input Method Editor (IME) in the Text editor, the first alphabetical character of a romanized input is incorrectly duplicated before the converted Japanese character appears. This only seems to happen at the beginning of a line.

To Reproduce

Steps to reproduce the behavior:

  1. Open any file in the Nextcloud Text editor.
  2. Switch the input method to a Japanese IME (e.g., Microsoft IME or Google Japanese Input).
  3. Place the cursor at the beginning of a new line.
  4. Attempt to type a Japanese word in romaji. For example, type "ka".
  5. As another example, type "ai".

Expected behavior

  • When I type "ka", the editor should correctly process the input and show "か" after conversion.
  • When I type "ai", the editor should show "あい" after conversion.

Actual behavior

  • When I type "k" followed by "a", the editor displays "kか". The first letter "k" is duplicated.
  • When I type "a" followed by "i", the editor displays "ああい". The first letter "a" is duplicated.

This issue makes it very difficult to type documents in Japanese.

Environment

  • Nextcloud version: [Nextcloud Hub 10](31.0.9)
  • Text app version: 5.0.0
  • Browser and version: Chrome 141.0.7390.76
  • Operating system: Windows 11
  • IME (Input Method Editor): Google Japanese Input

Metadata

Metadata

Assignees

No one assigned

    Type

    No type

    Projects

    No projects

    Milestone

    No milestone

    Relationships

    None yet

    Development

    No branches or pull requests

    Issue actions