Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Correct and expand spanish translation #1541

Merged
merged 15 commits into from
Sep 28, 2018
2 changes: 1 addition & 1 deletion etc/templates/es/errors/0x1-location.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,6 +1,6 @@

Error 0x1.
El programa puede ser solo ejecutado desde su mismo directorio.
El programa puede ser solo ejecutado desde el mismo directorio.
Cambie al directorio donde se encuentra el programa antes de ejecutarlo.
Debe de ejecutarlo como ./install.sh ."

2 changes: 1 addition & 1 deletion etc/templates/es/errors/0x2-beroot.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,4 +1,4 @@

Error 0x2.
Usted debe ser root en orden de usar el programa.
Usted debe ser root para ejecutar el programa.

3 changes: 2 additions & 1 deletion etc/templates/es/errors/0x4-installtype.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,4 +1,5 @@

Error 0x4.
Wrong installation type. It can only be agent, server or local.
Fallo en el tipo de instalación. Unicamente puede ser 'agente', 'servidor' o 'local'.


3 changes: 2 additions & 1 deletion etc/templates/es/errors/0x5-build.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,4 +1,5 @@

Error 0x5.
Building error. Unable to finish the installation.
Error durante la construcción. No se ha podido finalizar la instalación.


34 changes: 17 additions & 17 deletions etc/templates/es/messages.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -13,15 +13,15 @@ moreinfo="Más información en: "
starting="Comenzando OSSEC HIDS"
systemis="El sistema es"
modifiedinit="Init script modificado para empezar OSSEC HIDS durante el arranque."
noboot="Sistema desconocido. El guión init no fué agregado"
noboot="Sistema desconocido. El guión init no fué agregado"

# Part 1
installscript="Guión de instalación"
system="Sistema"
user="Usuario"
host="servidor"
hitanyorabort="Presione ENTER para continuar ó Ctrl-C para abortar."
whattoinstall="Que tipo de instalación Usted desea (servidor, agente, local ó ayuda)?"
whattoinstall="Que tipo de instalación desea (servidor, agente, local ó ayuda)?"
serverchose="Usted eligió instalación de Servidor"
clientchose="Usted eligió instalación de Agente(cliente)"
localchose="Usted eligió instalación Local"
Expand All @@ -30,23 +30,23 @@ localchose="Usted eligió instalación Local"
settingupenv="Configurando las variables de entorno de la instalación"
wheretoinstall="Eliga donde instalar OSSEC HIDS"
installat="La instalación se realizará en "
deletedir="El directorio de instalación ya existe. Desea removerlo?"
deletedir="El directorio de instalación ya existe. Desea borrarlo?"

# Part 3
configuring="Configurando el sistema"
mailnotify="Desea recibir notificación por correo electrónico?"
nomail="Notificación por correo electrónico deshabilitado"
whatsemail="Cuál es vuestra dirección de correo electrónico?"
yoursmtp="Hemos encontrado vuestro servidor de correo (SMTP)"
usesmtp="Desea Usted usarlo?"
whatsemail="Cuál es su dirección de correo electrónico?"
yoursmtp="Hemos encontrado su servidor de correo (SMTP)"
usesmtp="Desea usarlo?"
usingsmtp="Usando el servidor SMTP: "
whatsmtp="Cuál es la direccion ó nombre de vuestro servidor de correo SMTP?"
whatsmtp="Cuál es la direccion ó nombre de su servidor de correo SMTP?"

# Part 3.1/agent
serverip="Cuál es la direccion del servidor OSSEC HIDS?"
serveraddr="Cuál es la direccion ó nombre de vuestro del servidor OSSEC HIDS?"
addingip="Agregando el IP del servidor"
addingname="Agregando el nombre del servidor"
addingname="Agregando el nombre del servidor"

# Part 3.2
runsyscheck="Desea Usted agregar el servidor de integridad del sistema?"
Expand All @@ -59,19 +59,19 @@ norootcheck="No se ejecutará rootcheck (sistema de detección de rootkit)"
yesrootcheck="Ejecutando rootcheck (sistema de detección de rootkit)"

# Part 3.4/server/local
enable_ar="Desea Usted habilitar respuesta activa?"
enable_ar="Desea habilitar respuesta activa?"
noactive="Respuesta activa deshabilitada"
nohosts="host-deny deshabilitado"
yeshosts="host-deny habilitado (local) para niveles >= 6"
firewallar="Desea Usted habilitar la respuesta desechar en el Firewall?"
firewallar="Desea habilitar la respuesta desechar en el Firewall?"
nofirewall="Respuesta desechar en el Firewall deshabilitada."
yesfirewall="Respuesta desechar en el Firewall habilitada (local) para niveles >= 6"
defaultwhitelist="Lista blanca para respuesta activa por omisión:"
addwhite="Desea Usted agregar más IPs a la lista blanca?"
ipswhite="IPs (lista separada por blancos): "

# Part 3.5/server/local
syslog="Desea Usted habilitarsyslog remoto (puerto 514 udp)?"
syslog="Desea Usted habilitar syslog remoto (puerto 514 udp)?"
nosyslog="Syslog remoto deshabilitado"
yessyslog="Syslog remoto habilitado"

Expand All @@ -87,18 +87,18 @@ configurationdone="Configuración finalizada correctamente"
tostart="Para comenzar OSSEC HIDS"
tostop="Para detener OSSEC HIDS"
configat="La configuración puede ser leída ó mofificada en"
addserveragent="Para connectar el agente con el servidor, debe Usted agregar cada uno de los agentes en el servidor."
runma="Ejecute el programa 'manage_agents' para agregarlos ó removerlos "
addserveragent="Para connectar el agente con el servidor, debe agregar cada uno de los agentes en el servidor."
runma="Ejecute el programa 'manage_agents' para agregarlos ó eliminarlos "
presskey="Press ENTER to continue"

# Update
wanttoupdate="Usted ya ha instalado OSSEC previamente. Desea Usted actualizarlo?"
unabletoupdate="He sido incapaz de actualizar el sistema. Una nueva y completa instalación es requerida."
wanttoupdate="Usted ya ha instalado OSSEC previamente. Desea actualizarlo?"
unabletoupdate="Ha sido imposible actualizar el sistema. Se requiere una nueva y completa instalación."
updatecompleted="Actualización completa."
updatefailed="La actualización ha fallado."
updaterules="Desea Usted actualizar las reglas?"
updaterules="Desea actualizar las reglas?"
updatingrules="Actualizando las reglas."
notupdatingrules="No se actualiza las reglas."
notupdatingrules="No se actualizan las reglas."

# Pf support
pfenable="Desea Usted usar el PF firewall en la respuesta activa?"
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion etc/templates/es/messages/0x101-initial.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,4 +1,4 @@

Usted esta por comenzar el proceso de instalación del OSSEC HIDS.
Usted va a comenzar el proceso de instalación de OSSEC HIDS.
Usted debe tener un compilador de C previamente instalado en el sistema.

29 changes: 14 additions & 15 deletions etc/templates/es/messages/0x102-installhelp.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,29 +1,28 @@

- Usted tiene tres posibilidades de instalación: servidor,
- Tiene tres posibilidades de instalación: servidor,
agente ó local.

- Si Usted elige 'servidor', Usted sera capaz de analizar
todo los registros, crear notificaciónes de correo y
respuestas, asi com otambien recibir registros desde equipos
syslog remotos y sistemas ejecutando el 'agente'
(quienes transmitiran su traffico cifrado hacia el servidor).
- Si elige 'servidor' será capaz de analizar todo los registros,
crear notificaciónes de correo y respuestas, así como también
recibir registros desde equipos syslog remotos y otros sistemas
ejecutando el 'agente' (que transmitirá el tráfico cifrado hacia el servidor).

- Si Usted elige 'agente'(cliente), Usted sera capaz de leer
registros locales ( de syslog, snort, apache, etc) y
retransmitir retrasmitirlos al servidor de analysis.
- Si elige 'agente'(cliente) será capaz de leer
registros locales (syslog, snort, apache, etc) y
retrasmitirlos al servidor de analysis.

- Si Usted elige local Usted sera capaz de todo lo que es capaz
de hacer el servidor, excepto recibir mensajes remotos de los
- Si elige 'local' será capaz de todo lo que hace
la instalación de 'servidor', excepto recibir mensajes remotos de los
agentes ó fuentes externas de syslog.

- Elija 'servidor' si Usted desea instalar un servidor de registros
- Elija 'servidor' si desea instalar un servidor de registros
ó análisis.

- Elija 'agente' si Usted tiene otra maquina ejecutando el servidor
de lectura de registros y desea transmitir los registros a él para
- Elija 'agente' si dispone de otra máquina ejecutando el servidor
de lectura de registros y desea transmitir los registros para su
análisis. (ideal para servidore WEB, base de datos, etc)

-Elija 'local' si Usted tiene que monitear un solo sistema .
-Elija 'local' si tiene que monitorizar un solo sistema .

- Para más información dirijase a:
http://www.ossec.net/en/manual.html#starting
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions etc/templates/es/messages/0x103-thanksforusing.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,7 +1,7 @@

Gracias por usar OSSEC HIDS.
Si tuviera Usted alguna duda, sugerencia ó haya encontrado
algun desperfecto, contactese con nosotros a contact@ossec.net
Si tiene alguna duda, sugerencia ó encuentra
algún desperfecto, contacte con nosotros en contact@ossec.net
ó usando nuestrs lista pública de correo en ossec-list@ossec.net

Más información puede ser encontrada en http://www.ossec.net
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions etc/templates/es/messages/0x104-client.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,6 +1,6 @@

- Usted debe de añadir este agente en el servidor así podran
- Debe añadir este agente en el servidor así podrán
comunicarse el úno con el ótro. Una vez culminada la tarea
podra ejecutar la herramienta 'manage_agents' para importar
la autentificación de llaves extraidas del servidor.
la autenticación por medio de las llaves extraidas del servidor.

4 changes: 2 additions & 2 deletions etc/templates/es/messages/0x105-noboot.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,5 @@

- No se ha tomado acción para configurar OSSEC HIDS de ejecutar
durante el encendido de la maquina. Agrege las siguiente linea
- No realizado ninguna acción para configurar OSSEC HIDS
durante el encendido de la máquina. Agrege las siguiente linea
a vuestro archivo código init:

4 changes: 2 additions & 2 deletions etc/templates/es/messages/0x106-logs.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,8 +1,8 @@

- Si Usted deseara monitorear algún otro registro, solo
- Si desea monitorizar algún otro registro, solo
tendrá que editar el archivo ossec.conf y agregar una
nueva entrada de tipo localfile.
Cualquier otra pregunta de configuración podra ser
Cualquier otra pregunta de configuración podrá ser
respondida visitandonos en linea en http://www.ossec.net .

--- Presione ENTER para continuar ---
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion etc/templates/es/messages/0x107-ar.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,5 @@

3.4- Respuestas activas le permitirán ejecutar un comando
3.4- Las respuestas activas le permitirán ejecutar un comando
específico en base a los eventos recibidos. Por ejemplo,
Usted podra bloquear una dirección IP ó deshabilitar el acceso
de un usuario específico.
Expand Down
12 changes: 6 additions & 6 deletions etc/templates/es/messages/0x108-ar-enabled.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,15 +1,15 @@

- Respuesta activa habilitada.

- Por omición, podemos habilitar el rechazo de servicio
o el abandono del paquete por medio del Firewall.
El rechazo agregara el ofendedor en el archivo etc/hosts.deny
y el abandono bloquara la comunicación con el ofendedor en iptables
- Por omisión podemos habilitar el bloqueo del servicio
o el descarte del paquete por medio del Firewall.
El bloqueo del servicio agregará al atacante en el archivo etc/hosts.deny
y el decarte del paquete añadirá la regla en iptables
(si el sistema fuera linux) ó ipfilter (si el sistema fuera
Solaris, FreeBSD or NetBSD).

- Las dos repuestas pueden ser utilizadas para detener un escaneo
de fuerza bruta contra SSHD, escaneo de puertos y otras formas
de ataque. Por ejemplo Usted podra tambien agregar los ofensores
de fuerza bruta contra SSHD, escaneo de puertos y otras formas
de ataque. Por ejemplo se podrá agregar a los atacantes
de acuerdo a eventos registrados por medio de snort.