Skip to content

Commit

Permalink
chore: Release 0.55.0
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
pennersr committed Aug 22, 2023
1 parent 6e0725b commit 89c5820
Show file tree
Hide file tree
Showing 46 changed files with 1,416 additions and 1,413 deletions.
2 changes: 1 addition & 1 deletion ChangeLog.rst
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,4 +1,4 @@
0.55.0 (unreleased)
0.55.0 (2023-08-22)
*******************

Note worthy changes
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion allauth/__init__.py
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@
"""

VERSION = (0, 55, 0, "dev", 0)
VERSION = (0, 55, 0, "final", 0)

__title__ = "django-allauth"
__version_info__ = VERSION
Expand Down
64 changes: 32 additions & 32 deletions allauth/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-24 15:33-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-22 12:11-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-19 19:32+0100\n"
"Last-Translator: David D Lowe <daviddlowe.flimm@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic\n"
Expand All @@ -19,19 +19,19 @@ msgstr ""
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"

#: account/adapter.py:46
#: account/adapter.py:47
msgid "Username can not be used. Please use other username."
msgstr "اسم المستخدم غير مسموح به. الرجاء اختيار اسم اخر‪.‬"

#: account/adapter.py:52
#: account/adapter.py:53
msgid "Too many failed login attempts. Try again later."
msgstr "تجاوزت الحد المسموح لمحاولة تسجيل الدخول, حاول في وقت لاحق"

#: account/adapter.py:54
#: account/adapter.py:55
msgid "A user is already registered with this email address."
msgstr "هنالك مستخدم مسجل سابقا مع نفس عنوان البريد الالكتروني‪.‬"

#: account/adapter.py:303
#: account/adapter.py:304
#, python-brace-format
msgid "Password must be a minimum of {0} characters."
msgstr "كلمة المرور يجب أن لا تقل عن {0} حروف."
Expand All @@ -40,105 +40,105 @@ msgstr "كلمة المرور يجب أن لا تقل عن {0} حروف."
msgid "Accounts"
msgstr "الحسابات"

#: account/forms.py:59 account/forms.py:450
#: account/forms.py:58 account/forms.py:432
msgid "You must type the same password each time."
msgstr "يجب عليك كتابة نفس كلمة المرور في كل مرة‪.‬"

#: account/forms.py:91 account/forms.py:415 account/forms.py:532
#: account/forms.py:90 account/forms.py:397 account/forms.py:514
msgid "Password"
msgstr "كلمة السر"

#: account/forms.py:92
#: account/forms.py:91
msgid "Remember Me"
msgstr "تذكرني"

#: account/forms.py:96
#: account/forms.py:95
msgid "This account is currently inactive."
msgstr "هذا الحساب غير نشط حاليا."

#: account/forms.py:98
#: account/forms.py:97
msgid "The email address and/or password you specified are not correct."
msgstr "عنوان البريد الإلكتروني و / أو كلمة المرور الذي حددته غير صحيحة."

#: account/forms.py:101
#: account/forms.py:100
msgid "The username and/or password you specified are not correct."
msgstr "اسم المستخدم و / أو كلمة المرور الذي حددته غير صحيحة."

#: account/forms.py:112 account/forms.py:278 account/forms.py:477
#: account/forms.py:550
#: account/forms.py:111 account/forms.py:271 account/forms.py:459
#: account/forms.py:532
msgid "Email address"
msgstr "عنوان البريد الالكتروني"

#: account/forms.py:116 account/forms.py:323 account/forms.py:474
#: account/forms.py:545
#: account/forms.py:115 account/forms.py:316 account/forms.py:456
#: account/forms.py:527
msgid "Email"
msgstr "البريد الالكتروني"

#: account/forms.py:119 account/forms.py:122 account/forms.py:268
#: account/forms.py:271
#: account/forms.py:118 account/forms.py:121 account/forms.py:261
#: account/forms.py:264
msgid "Username"
msgstr "اسم المستخدم"

#: account/forms.py:132
#: account/forms.py:131
msgid "Username or email"
msgstr "اسم المستخدم أو البريد الالكتروني"

#: account/forms.py:135
#: account/forms.py:134
msgctxt "field label"
msgid "Login"
msgstr "تسجيل الدخول"

#: account/forms.py:314
#: account/forms.py:307
msgid "Email (again)"
msgstr "البريد الالكتروني ‪(مجددا)‬"

#: account/forms.py:318
#: account/forms.py:311
msgid "Email address confirmation"
msgstr "تأكيد البريد الإلكتروني"

#: account/forms.py:326
#: account/forms.py:319
msgid "Email (optional)"
msgstr "البريد الالكتروني ‪)‬اختياري‪(‬"

#: account/forms.py:375
#: account/forms.py:368
msgid "You must type the same email each time."
msgstr "يجب عليك كتابة نفس البريد الالكتروني في كل مرة‪.‬"

#: account/forms.py:419 account/forms.py:533
#: account/forms.py:401 account/forms.py:515
msgid "Password (again)"
msgstr "كلمة السر ‪)‬مرة أخرى‪(‬"

#: account/forms.py:486
#: account/forms.py:468
msgid "This email address is already associated with this account."
msgstr "عنوان البريد الإلكتروني هذا بالفعل المقترنة مع هذا الحساب."

#: account/forms.py:488
#: account/forms.py:470
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Your account has no verified email address."
msgid "You cannot add more than %d email addresses."
msgstr "حسابك ليس لديه عنوان البريد الإلكتروني تحققنا منها."

#: account/forms.py:513
#: account/forms.py:495
msgid "Current Password"
msgstr "كلمة المرور الحالية"

#: account/forms.py:515 account/forms.py:619
#: account/forms.py:497 account/forms.py:601
msgid "New Password"
msgstr "كلمة المرور الجديدة"

#: account/forms.py:516 account/forms.py:620
#: account/forms.py:498 account/forms.py:602
msgid "New Password (again)"
msgstr "كلمة المرور الجديدة (مرة أخرى)"

#: account/forms.py:524
#: account/forms.py:506
msgid "Please type your current password."
msgstr "الرجاء كتابة كلمة المرور الحالية الخاصة بك."

#: account/forms.py:562
#: account/forms.py:544
msgid "The email address is not assigned to any user account"
msgstr "لم يتم تعيين عنوان البريد الإلكتروني لأي حساب مستخدم"

#: account/forms.py:640
#: account/forms.py:622
msgid "The password reset token was invalid."
msgstr "خطأ في شهادة اعادة تعيين كلمة المرور."

Expand Down
64 changes: 32 additions & 32 deletions allauth/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-24 15:33-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-22 12:11-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-24 22:25+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
Expand All @@ -18,20 +18,20 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: account/adapter.py:46
#: account/adapter.py:47
msgid "Username can not be used. Please use other username."
msgstr ""
"Това потребителско име не може да бъде използвано. Моля, изберете друго."

#: account/adapter.py:52
#: account/adapter.py:53
msgid "Too many failed login attempts. Try again later."
msgstr "Твърде много неуспешни опити за влизане. Опитайте отново по-късно."

#: account/adapter.py:54
#: account/adapter.py:55
msgid "A user is already registered with this email address."
msgstr "Вече има регистриран потребител с този e-mail адрес."

#: account/adapter.py:303
#: account/adapter.py:304
#, python-brace-format
msgid "Password must be a minimum of {0} characters."
msgstr "Паролата трябва да бъде поне {0} символа."
Expand All @@ -40,104 +40,104 @@ msgstr "Паролата трябва да бъде поне {0} символа.
msgid "Accounts"
msgstr "Акаунти"

#: account/forms.py:59 account/forms.py:450
#: account/forms.py:58 account/forms.py:432
msgid "You must type the same password each time."
msgstr "Трябва да въведете една и съща парола."

#: account/forms.py:91 account/forms.py:415 account/forms.py:532
#: account/forms.py:90 account/forms.py:397 account/forms.py:514
msgid "Password"
msgstr "Парола"

#: account/forms.py:92
#: account/forms.py:91
msgid "Remember Me"
msgstr "Запомни ме"

#: account/forms.py:96
#: account/forms.py:95
msgid "This account is currently inactive."
msgstr "Този акаунт в момента е неактивен."

#: account/forms.py:98
#: account/forms.py:97
msgid "The email address and/or password you specified are not correct."
msgstr "E-mail адресът и/или паролата, които въведохте, са грешни."

#: account/forms.py:101
#: account/forms.py:100
msgid "The username and/or password you specified are not correct."
msgstr "Потребителското име и/или паролата, които въведохте, са грешни."

#: account/forms.py:112 account/forms.py:278 account/forms.py:477
#: account/forms.py:550
#: account/forms.py:111 account/forms.py:271 account/forms.py:459
#: account/forms.py:532
msgid "Email address"
msgstr "E-mail адрес"

#: account/forms.py:116 account/forms.py:323 account/forms.py:474
#: account/forms.py:545
#: account/forms.py:115 account/forms.py:316 account/forms.py:456
#: account/forms.py:527
msgid "Email"
msgstr "E-mail"

#: account/forms.py:119 account/forms.py:122 account/forms.py:268
#: account/forms.py:271
#: account/forms.py:118 account/forms.py:121 account/forms.py:261
#: account/forms.py:264
msgid "Username"
msgstr "Потребителско име"

#: account/forms.py:132
#: account/forms.py:131
msgid "Username or email"
msgstr "Потребителско име или e-mail"

#: account/forms.py:135
#: account/forms.py:134
msgctxt "field label"
msgid "Login"
msgstr "Акаунт"

#: account/forms.py:314
#: account/forms.py:307
msgid "Email (again)"
msgstr "E-mail (отново)"

#: account/forms.py:318
#: account/forms.py:311
msgid "Email address confirmation"
msgstr "Потвърждение на e-mail адрес"

#: account/forms.py:326
#: account/forms.py:319
msgid "Email (optional)"
msgstr "E-mail (опционален)"

#: account/forms.py:375
#: account/forms.py:368
msgid "You must type the same email each time."
msgstr "Трябва да въведете един и същ email."

#: account/forms.py:419 account/forms.py:533
#: account/forms.py:401 account/forms.py:515
msgid "Password (again)"
msgstr "Парола (отново)"

#: account/forms.py:486
#: account/forms.py:468
msgid "This email address is already associated with this account."
msgstr "Този e-mail адрес вече е свързан с този акаунт."

#: account/forms.py:488
#: account/forms.py:470
#, python-format
msgid "You cannot add more than %d email addresses."
msgstr "Не можете да добавяте повече от %d e-mail адреса."

#: account/forms.py:513
#: account/forms.py:495
msgid "Current Password"
msgstr "Текуща парола"

#: account/forms.py:515 account/forms.py:619
#: account/forms.py:497 account/forms.py:601
msgid "New Password"
msgstr "Нова парола"

#: account/forms.py:516 account/forms.py:620
#: account/forms.py:498 account/forms.py:602
msgid "New Password (again)"
msgstr "Нова парола (отново)"

#: account/forms.py:524
#: account/forms.py:506
msgid "Please type your current password."
msgstr "Моля, въведете вашата текуща парола."

#: account/forms.py:562
#: account/forms.py:544
msgid "The email address is not assigned to any user account"
msgstr "Няма потребител с този e-mail адрес."

#: account/forms.py:640
#: account/forms.py:622
msgid "The password reset token was invalid."
msgstr "Невалиден код за възстановяване на парола."

Expand Down
Loading

0 comments on commit 89c5820

Please sign in to comment.