Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Spanish)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 22.3% (45 of 201 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 55.6% (44 of 79 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (85 of 85 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (32 of 32 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 61.4% (118 of 192 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 72.7% (128 of 176 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 79.8% (123 of 154 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 97.6% (126 of 129 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 80.9% (106 of 131 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 76.3% (129 of 169 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 88.1% (127 of 144 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 77.9% (106 of 136 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 54.0% (74 of 137 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 56.6% (123 of 217 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 22.6% (26 of 115 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 92.2% (272 of 295 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 79.0% (64 of 81 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 77.2% (61 of 79 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 61.4% (105 of 171 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 95.3% (61 of 64 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 77.3% (106 of 137 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 90.0% (109 of 121 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 63.0% (63 of 100 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 75.0% (42 of 56 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 66.4% (83 of 125 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 76.0% (76 of 100 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 70.8% (51 of 72 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 73.3% (88 of 120 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 58.0% (83 of 143 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 29.2% (154 of 526 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 60.2% (56 of 93 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 97.9% (48 of 49 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 61.4% (67 of 109 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 86.2% (88 of 102 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 68.6% (94 of 137 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 70.0% (77 of 110 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 42.5% (17 of 40 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 60.0% (102 of 170 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 85.8% (73 of 85 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 14.4% (16 of 111 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 70.0% (77 of 110 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 78.7% (78 of 99 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 84.5% (71 of 84 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (183 of 183 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 90.0% (63 of 70 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 94.9% (94 of 99 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 89.6% (26 of 29 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 67.7% (82 of 121 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 85.8% (103 of 120 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 91.6% (66 of 72 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 98.8% (88 of 89 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 66.6% (26 of 39 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 72.0% (80 of 111 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 82.4% (75 of 91 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 68.8% (42 of 61 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 72.9% (81 of 111 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 89.5% (111 of 124 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 51.0% (72 of 141 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 61.9% (57 of 92 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 77.2% (61 of 79 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 69.5% (64 of 92 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 60.6% (20 of 33 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 79.7% (79 of 99 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 51.4% (71 of 138 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 54.0% (94 of 174 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 56.8% (116 of 204 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 71.7% (104 of 145 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 78.6% (48 of 61 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 79.5% (66 of 83 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 84.5% (93 of 110 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 89.4% (76 of 85 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 82.0% (64 of 78 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 50.0% (36 of 72 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 76.4% (68 of 89 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 64.3% (103 of 160 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 66.8% (109 of 163 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 75.2% (76 of 101 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 71.2% (89 of 125 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 77.7% (28 of 36 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 92.3% (72 of 78 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 82.6% (81 of 98 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 79.7% (59 of 74 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 50.0% (17 of 34 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 70.7% (58 of 82 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 79.2% (61 of 77 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 49.1% (59 of 120 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 65.3% (96 of 147 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 68.5% (98 of 143 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 75.2% (85 of 113 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 83.5% (127 of 152 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 83.9% (110 of 131 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 70.3% (107 of 152 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 63.6% (14 of 22 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 60.8% (98 of 161 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 77.4% (55 of 71 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 85.7% (78 of 91 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 94.0% (47 of 50 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 54.0% (74 of 137 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 55.6% (188 of 338 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 93.9% (556 of 592 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 57.2% (87 of 152 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 62.7% (59 of 94 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 77.9% (53 of 68 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 70.9% (88 of 124 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 38.8% (70 of 180 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 76.0% (76 of 100 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 80.1% (85 of 106 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 35.2% (49 of 139 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 74.6% (50 of 67 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 89.0% (49 of 55 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 99.0% (101 of 102 strings)

Co-authored-by: Celia Virginia Vergara Castillo <vicky@georepublic.de>
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/allpairs-family/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/astar-family/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/bdastar-family/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/bddijkstra-family/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/bfs-category/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/contraction-family/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/cost-category/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/costmatrix-category/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/dfs-category/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/dijkstra-family/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/drivingdistance-category/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/flow-family/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/index/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/kruskal-family/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_alphashape/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_analyzegraph/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_analyzeoneway/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_articulationpoints/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_astar/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_astarcost/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_astarcostmatrix/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_bdastar/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_bdastarcost/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_bdastarcostmatrix/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_bddijkstra/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_bddijkstracost/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_bddijkstracostmatrix/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_bellmanford/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_biconnectedcomponents/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_binarybreadthfirstsearch/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_bipartite/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_boykovkolmogorov/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_breadthfirstsearch/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_bridges/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_chinesepostman/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_chinesepostmancost/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_connectedcomponents/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_contraction/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_createtopology/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_createverticestable/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_dagshortestpath/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_degree/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_depthfirstsearch/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_dijkstra/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_dijkstracost/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_dijkstracostmatrix/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_dijkstranear/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_dijkstranearcost/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_dijkstravia/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_drivingdistance/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_edgedisjointpaths/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_edmondskarp/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_edwardmoore/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_extractvertices/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_findcloseedges/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_floydwarshall/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_full_version/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_isplanar/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_johnson/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_kruskal/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_kruskalbfs/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_kruskaldd/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_kruskaldfs/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_ksp/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_lengauertarjandominatortree/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_linegraph/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_linegraphfull/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_makeconnected/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_maxflow/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_maxflowmincost/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_maxflowmincost_cost/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_nodenetwork/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_pickdeliver/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_pickdelivereuclidean/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_prim/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_primbfs/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_primdd/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_primdfs/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_pushrelabel/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_sequentialvertexcoloring/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_stoerwagner/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_strongcomponents/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_topologicalsort/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_transitiveclosure/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_trsp/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_trsp_withpoints/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_trspvia/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_trspvia_withpoints/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_tsp/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_tspeuclidean/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_turnrestrictedpath/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_withpoints/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_withpointscost/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_withpointscostmatrix/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_withpointsdd/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_withpointsksp/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgr_withpointsvia/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgrouting-concepts/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/prim-family/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/proposed/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/release_notes/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/routingfunctions/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/sampledata/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/spanningtree-family/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/topology-functions/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/traversal-family/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/tsp-family/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/via-category/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/vrp-category/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/withpoints-category/es/
Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/withpoints-family/es/
Translation: pgRouting/BFS-category
Translation: pgRouting/DFS-category
Translation: pgRouting/TSP-family
Translation: pgRouting/VRP-category
Translation: pgRouting/aStar-family
Translation: pgRouting/allpairs-family
Translation: pgRouting/bdAstar-family
Translation: pgRouting/bdDijkstra-family
Translation: pgRouting/contraction-family
Translation: pgRouting/cost-category
Translation: pgRouting/costMatrix-category
Translation: pgRouting/dijkstra-family
Translation: pgRouting/drivingDistance-category
Translation: pgRouting/flow-family
Translation: pgRouting/index
Translation: pgRouting/kruskal-family
Translation: pgRouting/pgRouting-concepts
Translation: pgRouting/pgr_KSP
Translation: pgRouting/pgr_TSP
Translation: pgRouting/pgr_TSPeuclidean
Translation: pgRouting/pgr_aStar
Translation: pgRouting/pgr_aStarCost
Translation: pgRouting/pgr_aStarCostMatrix
Translation: pgRouting/pgr_alphaShape
Translation: pgRouting/pgr_analyzeGraph
Translation: pgRouting/pgr_analyzeOneWay
Translation: pgRouting/pgr_articulationPoints
Translation: pgRouting/pgr_bdAstar
Translation: pgRouting/pgr_bdAstarCost
Translation: pgRouting/pgr_bdAstarCostMatrix
Translation: pgRouting/pgr_bdDijkstra
Translation: pgRouting/pgr_bdDijkstraCost
Translation: pgRouting/pgr_bdDijkstraCostMatrix
Translation: pgRouting/pgr_bellmanFord
Translation: pgRouting/pgr_biconnectedComponents
Translation: pgRouting/pgr_binaryBreadthFirstSearch
Translation: pgRouting/pgr_bipartite
Translation: pgRouting/pgr_boykovKolmogorov
Translation: pgRouting/pgr_breadthFirstSearch
Translation: pgRouting/pgr_bridges
Translation: pgRouting/pgr_chinesePostman
Translation: pgRouting/pgr_chinesePostmanCost
Translation: pgRouting/pgr_connectedComponents
Translation: pgRouting/pgr_contraction
Translation: pgRouting/pgr_createTopology
Translation: pgRouting/pgr_createVerticesTable
Translation: pgRouting/pgr_dagShortestPath
Translation: pgRouting/pgr_degree
Translation: pgRouting/pgr_depthFirstSearch
Translation: pgRouting/pgr_dijkstra
Translation: pgRouting/pgr_dijkstraCost
Translation: pgRouting/pgr_dijkstraCostMatrix
Translation: pgRouting/pgr_dijkstraNear
Translation: pgRouting/pgr_dijkstraNearCost
Translation: pgRouting/pgr_dijkstraVia
Translation: pgRouting/pgr_drivingDistance
Translation: pgRouting/pgr_edgeDisjointPaths
Translation: pgRouting/pgr_edmondsKarp
Translation: pgRouting/pgr_edwardMoore
Translation: pgRouting/pgr_extractVertices
Translation: pgRouting/pgr_findCloseEdges
Translation: pgRouting/pgr_floydWarshall
Translation: pgRouting/pgr_full_version
Translation: pgRouting/pgr_isPlanar
Translation: pgRouting/pgr_johnson
Translation: pgRouting/pgr_kruskal
Translation: pgRouting/pgr_kruskalBFS
Translation: pgRouting/pgr_kruskalDD
Translation: pgRouting/pgr_kruskalDFS
Translation: pgRouting/pgr_lengauerTarjanDominatorTree
Translation: pgRouting/pgr_lineGraph
Translation: pgRouting/pgr_lineGraphFull
Translation: pgRouting/pgr_makeConnected
Translation: pgRouting/pgr_maxFlow
Translation: pgRouting/pgr_maxFlowMinCost
Translation: pgRouting/pgr_maxFlowMinCost_Cost
Translation: pgRouting/pgr_nodeNetwork
Translation: pgRouting/pgr_pickDeliver
Translation: pgRouting/pgr_pickDeliverEuclidean
Translation: pgRouting/pgr_prim
Translation: pgRouting/pgr_primBFS
Translation: pgRouting/pgr_primDD
Translation: pgRouting/pgr_primDFS
Translation: pgRouting/pgr_pushRelabel
Translation: pgRouting/pgr_sequentialVertexColoring
Translation: pgRouting/pgr_stoerWagner
Translation: pgRouting/pgr_strongComponents
Translation: pgRouting/pgr_topologicalSort
Translation: pgRouting/pgr_transitiveClosure
Translation: pgRouting/pgr_trsp
Translation: pgRouting/pgr_trspVia
Translation: pgRouting/pgr_trspVia_withPoints
Translation: pgRouting/pgr_trsp_withPoints
Translation: pgRouting/pgr_turnRestrictedPath
Translation: pgRouting/pgr_withPoints
Translation: pgRouting/pgr_withPointsCost
Translation: pgRouting/pgr_withPointsCostMatrix
Translation: pgRouting/pgr_withPointsDD
Translation: pgRouting/pgr_withPointsKSP
Translation: pgRouting/pgr_withPointsVia
Translation: pgRouting/prim-family
Translation: pgRouting/proposed
Translation: pgRouting/release_notes
Translation: pgRouting/routingFunctions
Translation: pgRouting/sampledata
Translation: pgRouting/spanningTree-family
Translation: pgRouting/topology-functions
Translation: pgRouting/traversal-family
Translation: pgRouting/via-category
Translation: pgRouting/withPoints-category
Translation: pgRouting/withPoints-family
  • Loading branch information
cvvergara authored and weblate committed Jun 27, 2022
1 parent ab22a6f commit 56d6dcc
Show file tree
Hide file tree
Showing 111 changed files with 1,846 additions and 2,703 deletions.
16 changes: 8 additions & 8 deletions locale/es/LC_MESSAGES/BFS-category.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: pgRouting v3.4.0-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-25 12:55-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-25 14:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-27 13:20+0000\n"
"Last-Translator: Celia Virginia Vergara Castillo <vicky@georepublic.de>\n"
"Language-Team: Spanish <https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/bfs-"
"category/es/>\n"
"Language-Team: Spanish <https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/"
"bfs-category/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-Generator: Weblate 4.13\n"

#: ../../build/doc/BFS-category.rst:12
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -47,11 +47,11 @@ msgstr "recorrido usando la búsqueda en anchura."

#: ../../build/doc/BFS-category.rst:31
msgid "It's implementation is only on **undirected** graph."
msgstr "Su implementación solo para grafo **no direccionado**."
msgstr "Su implementación es solo para grafo **no dirigido**."

#: ../../build/doc/BFS-category.rst:32
msgid "Process is done only on edges with positive costs."
msgstr "El proceso se realiza sólo en las aristas con costos positivos."
msgstr "El proceso se realiza sólo en aristas con costos positivos."

#: ../../build/doc/BFS-category.rst:33
msgid "When the graph is connected"
Expand Down Expand Up @@ -190,11 +190,11 @@ msgstr ":math:`9223372036854775807`"

#: ../../build/doc/BFS-category.rst:98
msgid "Upper limit of the depth of the tree."
msgstr "Límite superior de la profundidad del árbol."
msgstr "Límite superior para la profundidad del árbol."

#: ../../build/doc/BFS-category.rst:100
msgid "When negative throws an error."
msgstr "Cuando negativo arroja un error."
msgstr "Cuando negativo arroja error."

#: ../../build/doc/BFS-category.rst:105
msgid "Inner Queries"
Expand Down
14 changes: 7 additions & 7 deletions locale/es/LC_MESSAGES/DFS-category.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: pgRouting v3.4.0-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-25 12:55-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-24 16:38+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Jose Rios Vergara <jose@georepublic.de>\n"
"Language-Team: Spanish <https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/dfs-"
"category/es/>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-27 13:20+0000\n"
"Last-Translator: Celia Virginia Vergara Castillo <vicky@georepublic.de>\n"
"Language-Team: Spanish <https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/"
"dfs-category/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-Generator: Weblate 4.13\n"

#: ../../build/doc/DFS-category.rst:12
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -97,11 +97,11 @@ msgstr "En general:"

#: ../../build/doc/DFS-category.rst:42
msgid "It's implementation is only on **undirected** graph."
msgstr "Su implementación solo para grafo **no direccionado**."
msgstr "Su implementación es solo para grafo **no dirigido**."

#: ../../build/doc/DFS-category.rst:43
msgid "Process is done only on edges with positive costs."
msgstr "El proceso se realiza sólo en las aristas con costos positivos."
msgstr "El proceso se realiza sólo en aristas con costos positivos."

#: ../../build/doc/DFS-category.rst:44
msgid "When the graph is connected"
Expand Down
11 changes: 6 additions & 5 deletions locale/es/LC_MESSAGES/TSP-family.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: pgRouting v3.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-06 19:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-25 17:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-27 13:19+0000\n"
"Last-Translator: Celia Virginia Vergara Castillo <vicky@georepublic.de>\n"
"Language-Team: Spanish <https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/"
"tsp-family/es/>\n"
Expand All @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-Generator: Weblate 4.13\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"

#: ../../build/doc/TSP-family.rst:12
Expand Down Expand Up @@ -283,6 +283,8 @@ msgid ""
"When ``0`` any vertex can become the last visiting vertex before "
"returning to ``start_id``."
msgstr ""
"Cuando ``0`` cualquier vértice puede convertirse en el último vértice "
"visitado antes de regresar a ``start_vid``."

#: ../../build/doc/TSP-family.rst:143
msgid "When ``NOT 0`` and ``start_id = 0`` then it is the first and last vertex"
Expand All @@ -297,13 +299,12 @@ msgid "References"
msgstr "Referencias"

#: ../../build/doc/TSP-family.rst:153
#, fuzzy
msgid ""
"`Boost's metric appro's metric approximation "
"<https://www.boost.org/libs/graph/doc/metric_tsp_approx.html>`__"
msgstr ""
"Algoritmo Metrico de la `Librería Boost "
"<https://www.boost.org/libs/graph/doc/metric_tsp_approx.html>`__"
"`Algoritmo Métrico de la Librería Boost <https://www.boost.org/libs/graph/"
"doc/metric_tsp_approx.html>`__"

#: ../../build/doc/TSP-family.rst:155
msgid "`University of Waterloo TSP <https://www.math.uwaterloo.ca/tsp/>`__"
Expand Down
48 changes: 16 additions & 32 deletions locale/es/LC_MESSAGES/VRP-category.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: pgRouting v3.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-24 12:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-25 14:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-27 13:19+0000\n"
"Last-Translator: Celia Virginia Vergara Castillo <vicky@georepublic.de>\n"
"Language-Team: Spanish <https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/"
"vrp-category/es/>\n"
Expand All @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-Generator: Weblate 4.13\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"

#: ../../build/doc/VRP-category.rst:12
Expand Down Expand Up @@ -414,9 +414,8 @@ msgid "10"
msgstr "10"

#: ../../build/doc/VRP-category.rst:179
#, fuzzy
msgid "Maximum number of cycles to perform on the optimization."
msgstr "(Opcional) Número máximo de ciclos a realizar en la optimización."
msgstr "Número máximo de ciclos a realizar en la optimización."

#: ../../build/doc/VRP-category.rst:180
#, fuzzy
Expand All @@ -428,9 +427,8 @@ msgid "4"
msgstr "4"

#: ../../build/doc/VRP-category.rst:183
#, fuzzy
msgid "Initial solution to be used."
msgstr "(Opcional) Solución inicial a utilizar."
msgstr "Solución inicial a utilizar."

#: ../../build/doc/VRP-category.rst:185
msgid "``1`` One order per truck"
Expand Down Expand Up @@ -694,9 +692,8 @@ msgid "``capacity``"
msgstr "**capacidad**"

#: ../../build/doc/VRP-category.rst:334
#, fuzzy
msgid "Maiximum capacity units"
msgstr "Unidades de Capacidad"
msgstr "Máxima capacidad"

#: ../../build/doc/VRP-category.rst:335
#, fuzzy
Expand Down Expand Up @@ -883,9 +880,8 @@ msgid "``end_vid``"
msgstr "``end_vid``"

#: ../../build/doc/pgRouting-concepts.rst:18
#, fuzzy
msgid "Identifier of the ending vertex."
msgstr "Identificador del par de órdenes recogida-entrega."
msgstr "Identificador del vértice destino."

#: ../../build/doc/pgRouting-concepts.rst:19
msgid "``agg_cost``"
Expand All @@ -906,9 +902,8 @@ msgid "Aggregate cost from ``start_vid`` to ``end_vid``."
msgstr "Costo afregado desde ``start_vid`` hasta ``end_vid``."

#: ../../build/doc/VRP-category.rst:441
#, fuzzy
msgid "Return columns"
msgstr "columnas de retorno"
msgstr "Columnas de Resultados"

#: ../../build/doc/VRP-category.rst:461 ../../build/doc/VRP-category.rst:560
msgid "``seq``"
Expand All @@ -919,9 +914,8 @@ msgid "Sequential value starting from **1**."
msgstr "Valor secuencial a partir de **1**."

#: ../../build/doc/VRP-category.rst:464 ../../build/doc/VRP-category.rst:563
#, fuzzy
msgid "``vehicle_seq``"
msgstr "**vehicle_seq**"
msgstr "``vehicle_seq``"

#: ../../build/doc/VRP-category.rst:466
msgid ""
Expand All @@ -932,9 +926,8 @@ msgstr ""
":math:`n_{th}` en la solución."

#: ../../build/doc/VRP-category.rst:469 ../../build/doc/VRP-category.rst:565
#, fuzzy
msgid "Value :math:`-2` indicates it is the summary row."
msgstr "``-2`` para indicar es una fila de resumen"
msgstr "Valor :math:`-2` para indicar que es una fila de resumen."

#: ../../build/doc/VRP-category.rst:470 ../../build/doc/VRP-category.rst:566
#, fuzzy
Expand Down Expand Up @@ -990,18 +983,16 @@ msgid "``stop_type``"
msgstr "**stop_type**"

#: ../../build/doc/VRP-category.rst:489
#, fuzzy
msgid "Kind of stop location the vehicle is at"
msgstr "Tipo de ubicación de parada en la que se encuentra el vehículo:"
msgstr "Tipo de parada en la que se encuentra el vehículo"

#: ../../build/doc/VRP-category.rst:491
msgid ":math:`-1`: at the solution summary row"
msgstr ""

#: ../../build/doc/VRP-category.rst:492
#, fuzzy
msgid ":math:`1`: Starting location"
msgstr "``1``: Ubicación de inicio"
msgstr "``1``: Ubicación inicial"

#: ../../build/doc/VRP-category.rst:493
#, fuzzy
Expand Down Expand Up @@ -1061,9 +1052,8 @@ msgid "Summary has the **total traveling time**:"
msgstr ""

#: ../../build/doc/VRP-category.rst:513 ../../build/doc/VRP-category.rst:591
#, fuzzy
msgid "The sum of all the ``travel_time``."
msgstr "`total_travel_time` La suma de todo el `tiempo_de_viaje`"
msgstr "La suma de todos los ``travel_time``."

#: ../../build/doc/VRP-category.rst:514 ../../build/doc/VRP-category.rst:592
#, fuzzy
Expand Down Expand Up @@ -1094,14 +1084,12 @@ msgid "Summary row has the **total waiting time**:"
msgstr ""

#: ../../build/doc/VRP-category.rst:527 ../../build/doc/VRP-category.rst:599
#, fuzzy
msgid "The sum of all the ``wait_time``."
msgstr "`total_waiting_time` La suma de todo el `tiempo_de_espera`"
msgstr "La suma de todo el ``wait_time``."

#: ../../build/doc/VRP-category.rst:528 ../../build/doc/VRP-category.rst:600
#, fuzzy
msgid "``service_time``"
msgstr "**service_time**"
msgstr "``service_time``"

#: ../../build/doc/VRP-category.rst:530
#, fuzzy
Expand All @@ -1113,9 +1101,8 @@ msgid "Summary row has the **total service time**:"
msgstr ""

#: ../../build/doc/VRP-category.rst:534 ../../build/doc/VRP-category.rst:604
#, fuzzy
msgid "The sum of all the ``service_time``."
msgstr "`total_service_time` La suma de todo el `tiempo_de_servicio`"
msgstr "La suma de todo el ``service_time``."

#: ../../build/doc/VRP-category.rst:535 ../../build/doc/VRP-category.rst:605
#, fuzzy
Expand All @@ -1131,11 +1118,9 @@ msgid ":math:`arrival\\_time + wait\\_time + service\\_time`."
msgstr ":math:`arrival\\_time + wait\\_time + service\\_time`."

#: ../../build/doc/VRP-category.rst:541
#, fuzzy
msgid "The ending location has the **total time** used by the current vehicle."
msgstr ""
"Cuando ``stop_type = 6`` tiene el `total_time` utilizado para el vehículo"
" actual."
"El destino final tiene el **tiempo total** utilizado por el vehículo actual."

#: ../../build/doc/VRP-category.rst:543 ../../build/doc/VRP-category.rst:607
msgid "Summary row has the **total solution time**:"
Expand Down Expand Up @@ -1671,4 +1656,3 @@ msgstr ":ref:`genindex`"
#: ../../build/doc/VRP-category.rst:779
msgid ":ref:`search`"
msgstr ":ref:`search`"

16 changes: 7 additions & 9 deletions locale/es/LC_MESSAGES/aStar-family.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: pgRouting v3.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-06 19:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-25 17:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-27 13:19+0000\n"
"Last-Translator: Celia Virginia Vergara Castillo <vicky@georepublic.de>\n"
"Language-Team: Spanish <https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/"
"astar-family/es/>\n"
Expand All @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-Generator: Weblate 4.13\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"

#: ../../build/doc/aStar-family.rst:12
Expand Down Expand Up @@ -106,9 +106,8 @@ msgid "then by ``end_vid``"
msgstr "luego por ``end_vid``"

#: ../../build/doc/aStar-family.rst:59
#, fuzzy
msgid "Values are returned when there is a path."
msgstr "Los valores se devuelven cuando hay una ruta"
msgstr "Los valores se devuelven cuando hay una ruta."

#: ../../build/doc/aStar-family.rst:60
msgid "Let :math:`v` and :math:`u` be nodes on the graph:"
Expand Down Expand Up @@ -176,13 +175,12 @@ msgid "``INTEGER``"
msgstr "``INTEGER``"

#: ../../build/doc/aStar-family.rst:96
#, fuzzy
msgid "5"
msgstr "45"
msgstr "5"

#: ../../build/doc/aStar-family.rst:97
msgid "Heuristic number. Current valid values 0~5."
msgstr ""
msgstr "Número heurístico. Valores válidos 0~5."

#: ../../build/doc/aStar-family.rst:99 ../../build/doc/aStar-family.rst:129
msgid "0: :math:`h(v) = 0` (Use this value to compare with pgr_dijkstra)"
Expand Down Expand Up @@ -223,7 +221,7 @@ msgstr ""

#: ../../build/doc/aStar-family.rst:108
msgid "For units manipulation. :math:`factor > 0`."
msgstr ""
msgstr "Para la manipulación de unidades. math:`factor > 0`."

#: ../../build/doc/aStar-family.rst:109
msgid "``epsilon``"
Expand Down Expand Up @@ -352,7 +350,7 @@ msgstr "Ver también"

#: ../../build/doc/aStar-family.rst:192
msgid ":doc:`bdAstar-family`"
msgstr ""
msgstr ":doc:`bdAstar-family`"

#: ../../build/doc/aStar-family.rst:193
msgid "https://www.boost.org/libs/graph/doc/astar_search.html"
Expand Down
Loading

0 comments on commit 56d6dcc

Please sign in to comment.